- А стоило бы - Блэки облокотилась на стол перед ним - Один психованный ублюдок пытался меня прикончить.
- Издержки твоей профессии - безразлично пожал плечами мужчина - Ты знала, на что шла.
- А как же отцовская забота?
- Я дал тебе все что нужно, и вижу, этого было вполне достаточно, чтобы ты осталась жива, так что не жалуйся.
- Я-то жива. Но убили много моих людей, и тот груз, о котором я тебе говорила, украли.
- Сочувствую твоим трудностям, однако правила есть правила.
- Он свой - Блэки махнула головой в сторону Фокса - Не переживай.
- Свой или нет, мне плевать.
- А мне плевать на твои правила - огрызнулась Блэки - Не забывай, кто дал тебе все это.
Фокс никогда еще не чувствовал себя настолько неуютно. Во-первых, весь разговор отца с дочерью походил на семейную потасовку, которую не стоит слышать посторонним, во-вторых, они обсуждали его персону, да так, словно его и вовсе не было в комнате, и в-третьих, зная, что это отец самой Блэки, Фокс снова перестал чувствовать себя в безопасности, ему не понравилось как этот человек говорил о нем и как на него смотрел.
- Не наглей, дочка.
- Да и ты не забывайся, папуля.
Фокс сглотнул. Он продолжал стоять посреди комнаты, чувствуя себя ребенком, не зная что делать и куда направить взгляд.
- Зачем ты пришла?
- Нужно передохнуть денек, выйти в сеть, собрать информацию и разобраться с парочкой проблем. Не волнуйся, надолго тебя не обременю.
- От меня что-то нужно?
- Нет, просто зашла поздороваться - Блэки ухмыльнулась.
- Ну, здравствуй - кивнул ей мужчина - У тебя новая прическа?
- Ага - Блэки оттолкнулась обеими руками от стола и пошла в сторону выхода - Решила сменить имидж.
- Тебе идет.
- Была рада повидаться папуля - махнула она рукой через плечо.
Следом за Блэки Фокс быстро выскочил в коридор.
- Пусть не шастает тут - кинул им вслед отец Блэки, прежде чем дверь закрылась. Покинув лабораторию, Фокс почувствовал себя намного спокойнее.
- Не волнуйся по поводу него - сказала Блэки, двинувшись вперед по коридору - Он из своей лаборатории почти никогда не выходит.
- Он здесь живет?
- Ну да.
- И никогда не поднимается в город?
- Нет. Не стал бы, даже если бы мог.
- А он не может?
- Отец натворил не мало дел в молодости, и эксперименты с генетикой были не самыми страшными из них. За это он считается преступником на территории большинства клубов и когда мне было двенадцать, он бежал в Филин. Сидел там тихо, как мышка, почти двадцать лет, но в итоге вынужден был вернуться прошлой осенью домой. И я поселила его здесь.
«Тот еще персонаж» - подумал про себя Фокс, с трудом себе представляя, что же нужно такого совершить, чтобы стать преступником даже по меркам этого города.
- И чем он тут занимается?
- Я в его дела не лезу. Он не лезет в мои.
- Ясно - кивнул Фокс - А что будем делать дальше мы?
- Тебе, я думаю, стоило бы передохнуть.
Блэки остановилась у очередной двери.
- Там несколько жилых комнат, душевая, есть что пожевать, так что топай.
- А ты?
- А я пойду, разведаю, что там происходит наверху, и как далеко решил зайти Макс Номад.
- У вас с ним какая-то давняя вражда?
- У меня с ним нет, но мне всегда казалось, что Максу я не очень-то нравлюсь. Никогда не придавала этому значения, мало ли таких, кому я не по душе. Не расценивала его как серьезного противника. В клубе правят его отец и старший брат, и Максу не видать власти как собственных ушей, так что он просто цепной пес.
- И все же этот пес умудрился укусить - заметил Фокс.
- Да, будет мне уроком - согласилась Блэки - Впредь буду более бдительной. Иди, отдыхай.
- Ты придешь за мной, когда все выяснишь?
Блэки только ухмыльнулась в ответ, как-то очень снисходительно, не так холодно и хищно как обычно, а может Фоксу это только показалось, и резко развернувшись, пошла прочь.
***
Фокс принял душ, переоделся в бесформенный серый комбинезон, наряду с десятком других абсолютно таких же висевший в шкафу одной из комнат. Хотел перекусить, но почувствовал вдруг такую усталость, что решил вздремнуть. Лег, закрыл глаза и проспал без малого пятнадцать часов.
Ему снился лес, ему снился Дуйн, который что-то рассказывал, а потом вдруг Фокс с ужасом осознал, что его друг мертв, и тот тут же исчез. Ему снилась погоня, но кто за кем гонится он так и не смог понять. А еще ему снилась Блэки, и из всего прочего, именно ее образ он помнил четко и ясно, когда проснулся.
Сон отпускал Фокса нехотя, веки разлеплялись с трудом и сил подняться с постели предал лишь чарующий запах еды, от которого заурчало у него в желудке. Голод оказался сильнее сна, и он поднялся.
Пройдя по коридору в сторону небольшой комнатки, исполняющей функции кухни, которую он приметил еще вчера, но был слишком измотан чтобы до нее добраться, Фокс обнаружил там Блэки, и она, облаченная в свободные черные штаны со множеством карманов и майку в широкую черно-белую полоску, готовила яичницу. Это выглядело так буднично и по-домашнему, что был бы Фокс компьютером, точно дал бы сбой и завис ко всем чертям. Увидеть нечто подобное он никак не ожидал и даже в серьез подумал, что все еще спит. Однако хриплый голос Блэки вернул ему уверенность в реальности всего происходящего.
- Я уж решила, что ты помер - да, это была она, безо всяких сомнений, все та же Блэки.
- Живой - прохрипел Фокс и кашлянул, прочищая горло.
Блэки с подозрением оглянулась на него.
- Выглядишь хреново - констатировала она - Кофе-машина там.
- Кофе это то, что нужно - согласился с ней Фокс.
Глоток крепкого кофе окончательно развеял сон и он, наконец, почувствовал себя отдохнувшим и очень даже бодрым. Для полного счастья оставалось лишь подкрепиться, но только он успел задаться вопросом - стоит ли рассчитывать на то, что Блэки угостит его своей стряпней, как на столе перед Фоксом образовалась тарелка с внушительным куском яичницы с беконом.
- Спасибо - поблагодарил он хозяйку, которая устроилась за столом напротив него со своей тарелкой.
Еда оказалась настолько вкусной, что он и не заметил, как поздний завтрак перекочевал из тарелки к нему в желудок.
- Ты хорошо готовишь.
- Это всего лишь яичница - хмыкнула Блэки - Как можно плохо приготовить яичницу?
- Наверное, я просто не думал, что ты сможешь приготовить хоть что-то.
- Почему?
- Ты из верхнего города, глава собственного клуба, думаю тебе есть кому готовить.
- Обычно да - кивнула Блэки - Но я люблю готовить. Открыть тебе страшную тайну?
- Если только после этого тебе не придется меня убить.
Блэки ухмыльнулась.
- Когда мне было лет пятнадцать-шестнадцать, я сама работала в баре одного клуба, вроде моего. Мешала для гостей алкогольные коктейли по собственным рецептам, и они пользовались большим успехом.
- Сложно представить.
- Но это так. Я же не всегда была главой собственного клуба и не всегда жила в верхнем городе.
- Как же ты добилась всего этого?
Блэки оскалилась:
- Может когда-нибудь Фокси, если ты будешь очень хорошо себя вести, я расскажу тебе об этом. Но точно не сегодня.
- Как угодно - ответил он, а про себя подумал: «Мне и всего уже сказанного вполне достаточно, чтобы понять, что ты совсем не такая, какой кажешься на первый взгляд».
Теперь он действительно смотрел на Блэки совершенно иначе. Он больше не видел в ней хладнокровное чудовище. Звериная натура никуда не делась, в этом была вся суть этой женщины. «Но зверь не чудовище» - думал Фокс. «Легионеры, вот это чудовища. Рукотворные монстры, не знающие ни любви, ни жалости». Ему вспомнились глаза фенрира, полные ненависти и безумия. В них не было ничего, кроме желания убивать. Но в глазах Блэки он видел совсем другое, он видел желание жить и бороться за жизнь, во что бы то ни стало. Это желание переполняло и его самого теперь.
- Что замолчал? - спросила Блэки.