конфирмации сослан на каторжные работы в Коревский завод в Сибири. В 1855
году ему разрешено было жить в Томске, там он сблизился с Бакуниным, который
дал ему такую характеристику: "Голова у него светлая <...>, сердце золотое, чистое, благородное, совершенно чуждое эгоизму и тщеславию. Характер
рыцарский, порывистый..." (Письма Бакунина к Герцену и Огареву, СПб. 1906, стр. 155-161). Толь был прекрасным педагогом, критиком, писал и
художественные произведения. Наиболее ценен его "Настольный словарь", громадный трехтомный труд с приложениями (1863-1866).
5 Стр. 103. Буддизм - религия, распространенная в Индии, Тибете, Китае, Японии, Бирме. Победа над собой и милосердие - основные принципы буддизма.
Даосизм - мистическое учение, основателем которого считается китайский
философ Лао-цзы, живший, по преданию, в VII в. до н. э. Дао - вечное начало, источник бытия, противопоставляемое материи. Основы этического учения
даосизма: "Платите добром за зло. Оставьте мудрость, забудьте знания, и народ
станет в тысячу раз счастливее".
К. А. Трутовский
263
ВОСПОМИНАНИЯ О Ф. М. ДОСТОЕВСКОМ
Печатаются по журналу "Русское обозрение", 1893, январь; в "Щукинском
сборнике" (вып. 1, М. 1902, стр. 90-93) напечатана, очевидно по рукописи, ранняя
(1886) редакция воспоминаний.
1 Стр. 107. См. прим. 1 к стр. 97.
2 Стр. 108. "Бедные люди" писались в 1844-1845 годах. Возможно, однако, что замысел романа возник раньше, и первые наброски Достоевский мог сделать
еще в Инженерном училище. См. также прим. 4 к стр. 147.
3 Стр. 108. Это, по всей вероятности, продукт досужего воображения
художника. Достоевскому мог, конечно, понравиться милый лирический рассказ
юноши о своей любви. Но повесть свою он писал в 1849 году, лет через пять
после рассказа.
4 Стр. 110. Из ссылки Достоевский вернулся не в 1862, а в 1859 году.
А. Е. Ризенкампф
<НАЧАЛО ЛИТЕРАТУРНОГО ПОПРИЩА>
Воспоминания А. Е. Ризенкампфа о Достоевском были использованы О.
Ф. Миллером в его "Материалах для жизнеописания Ф. М. Достоевского". По
этому единственному сохранившемуся источнику и печатаются в настоящем
издании (см. Полн. собр. соч. Ф. М. Достоевского, т. I - "Биография, письма и
заметки из записной книжки", СПб. 1883, стр. 34-35, 41, 48-53).
1 Стр. 113. Немецкая актриса Л. Лёве гастролировала в Петербурге в 1841
году.
2 Стр. 113. В первом концерте, в Петербурге (8 апреля 1842 г.), Лист
исполнял увертюру к "Вильгельму Теллю" Россини, Andante из "Лючии"
Доницетти, свою фантазию на темы "Дон-Жуана" Моцарта, романс "Аделаида"
Бетховена и свой хроматический галоп. Во втором концерте (11 апреля) - мазурки
Шопена, "Лесного царя" Шуберта, "Пляску крестьян", "Бурю" и "Финал" из
Пасторальной (Шестой) симфонии Бетховена. В третьем концерте он играл
Концерт Вебера и Лунную сонату Бетховена. В этот приезд Лист дал пять
концертов. Во второй приезд, в 1843 году, дал только один концерт.
3 Стр. 114. См. прим. 2 к стр. 108.
4 Стр. 115. В 1842 году Блас дебютировал в Петербурге. В "Северной
пчеле" (N 57, от 13 марта 1842 г.) имеется сообщение о том, что "в понедельник
15 марта в зале госпожи Энгельгардт состоится концерт удивительного
кларнетиста - г-на Бласа, возвысившего этот инструмент до невероятной степени
совершенства".
264
5 Стр. 115. В апреле 1842 года Достоевский и Ризенкампф не могли
слышать "Руслана и Людмилу", так как первое представление этой оперы
состоялось 27 ноября 1842 года ("Михаил Иванович Глинка. Литературное
наследие", т. 1, Л.-М. 1952, стр. 224). Очевидно, встреча Достоевского с
Ризенкампфом на представлении этой оперы произошла весной 1843 года.
6 Стр. 117. В "частных известиях" к "Санкт-Петербургским ведомостям", N 2, 5 января 1806 года, упоминается мастер музыкальных инструментов Келер.
Тот ли это Келер, брат которого "остановил на себе внимание" Достоевского, установить не удалось.
7 Стр. 118. В письме от 31 декабря 1843 года (Письма, I, 66- 67)
Достоевский предлагает брату Михаилу Михайловичу вместе перевести и издать
один из самых популярных романов Сю - "Матильда, или Исповедь молодой
женщины". В этом и в двух других романах Сю - "Парижские тайны" и "Вечный
жид" - нашли себе отражение "идеи века", социалистические учения Сен-Симона, Фурье, Ламенне и других представителей утопического социализма, и это
особенно захватывало передового русского читателя. Достоевским "предприятие"
это не было осуществлено. "Матильда" была переведена В. М. Строевым лишь в
1846 году.
РОЖДЕНИЕ ПИСАТЕЛЯ
Д. В. Григорович
ИЗ "ЛИТЕРАТУРНЫХ ВОСПОМИНАНИЙ"
Печатается по Полному собранию сочинений Д. В. Григоровича, изд. А.
Ф. Маркса, СПб. 1896, т. 12, стр. 223-227, 231, 234, 266, 267-277.
1 Стр. 122. То есть в Инженерном училище. См. прим. 19 к стр. 84 и прим.
4 к стр. 126.
2 Стр. 124. Баллада "Светлана" (1813).
3 Стр. 126. Чествование Ф. Ф. Радецкого состоялось 19 октября 1878 года.
Кроме военных деятелей, на обеде выступили Григорович, Достоевский, Сеченов
("Голос", 1878, N 293).
4 Стр. 126. Д. В. Григорович учился в пансионе Костомарова с января
1836 года и поступил в училище 10 января 1837 года. Ф. М. и М. М. Достоевские
поступили к Костомарову в 1837, а 16 января 1838 года Ф. М Достоевский был
принят в училище.
6 Стр. 126. М. М. Достоевский по состоянию здоровья не был допущен к
экзаменам в Инженерном училище; с июня 1838 года учился в Ревеле, где и начал
службу в саперной роте. Вышел в отставку и переехал в Петербург в конце 1847
года.
265
6 Стр. 127. М. М. Достоевскому принадлежит классический перевод на
русский язык поэмы Гете "Рейнеке-Лис" (03, 1848, N 2 и 3; см. В. Жирмунский, Гете в русской литературе, Л. 1937, стр. 477), а также перевод драмы Шиллера
"Дон Карлос" ("Библиотека для чтения", 1848, N 2 и 5). В "Отечественных
записках" за 1848-1850 годы он напечатал ряд беллетристических произведений, в
1851 году - комедию "Старшая и меньшая".
7 Стр. 127. Журнал "Время" братья Достоевские издавали значительно
позже, в 1861-1863 годах, а после запрещения его цензурой, с 1864 года - журнал
"Эпоха", издание которого было прекращено Ф. М. Достоевским в 1865 году, уже
после смерти брата (см. воспоминания Н. Н. Страхова, а также Письма, I, 396-403).
8 Стр. 127. В мае месяце 1837 года, дорогой из Москвы в Петербург,
Достоевский сговаривается с братом, "приехав в Петербург, тотчас же сходить на
место поединка и пробраться в бывшую квартиру Пушкина, чтобы увидеть ту
комнату, в которой он испустил дух" ("Дневник писателя" за 1876 год -
Достоевский, 1926-1930, XI, 169; см. также стр. 80-81, 84-85 наст. тома).
9 Стр. 127. О пансионе Л. И. Чермака см. воспоминания А. М.
Достоевского, стр. 77.
10 Стр. 128. О своем увлечении Гофманом Достоевский писал брату 9
августа 1838 года - летом этого года, в лагерях в Петергофе, им был прочитан
"весь Гофман" (Письма, I, 47).
11 Стр. 128. "Исповедь англичанина, принимавшего опиум" - сочинение
английского писателя Томаса де Квинси, вышедшее в 1821 году анонимно. В
русском переводе (1834) было приписано Ч.-Р. Метьюрину (Матюрену в русской
транскрипции и произношении начала XIX в.), автору популярного в России
романа "Мельмот-скиталец" (см. М. П. Алексеев, Ф. М. Достоевский и книга де
Квинси "Confessions of an English Opium Eater". - "Ученые записки высшей школы
г. Одессы", 1922, т. II). В связи со вторым изданием книги Герцен писал
Тургеневу: "Я тотчас приобрел Opium Eater'a. Да, это превосходная книга - De Quincy еще жив и теперь <...>. Так искренно, так откровенно не умеет писать ни
один француз - и смело" (Герцен, XXVI, 60).