— Вы… умирали? — Молодой примарх посмотрел на него с неподдельным ужасом.
Его наставник утвердительно кивнул:
— Да. Уже несколько раз только в этом тысячелетии.
— Тогда как вы можете быть здесь?
Фабий постучал себя пальцем по виску.
— Пока жив мой разум, его можно поселить в специально подготовленное тело. Я такой же клон, как и ты. — Он показал на ряд резервуаров с питательными растворами. В каждом из них плавала паутина нервных тканей. — Там клонированные нейронные сети — мой разум на разных этапах развития. — Байл остановился, наблюдая, как пульсирует жидкость, поступающая в блестящие нервные волокна. Созерцание этого процесса вызывало неясное чувство умиротворения. — В случае смерти мой разум и накопленные знания сохранятся.
Фулгрим сдвинул брови:
— Но ведь они — это не вы.
— И нет, и да. После имплантации совместимое тело-носитель будет думать, что оно — это я, и поступать так, как поступил бы я. Я нисколько не отличаюсь от того себя, что прочесывал храмы лаэров, желая раскрыть их тайны. — Фабий улыбнулся, довольный собственным достижением. — Данная технология основана на нейронной системе бесконечной психоцепи альдари. У меня ушло столетие на то, чтобы вырастить их из культур тканей, взятых через равные промежутки времени.
Юноша вопросительно посмотрел на него:
— Носитель?
— Ну да. Важно, чтобы клонированная оболочка всегда была под рукой, но в случае ее отсутствия подойдет любой отвечающий параметрам трансчеловеческий организм. Игори и остальные полностью осведомлены о требованиях и при необходимости могут выполнить соответствующую процедуру. — Он посмотрел на ученика. — Моя работа должна продолжаться, какие бы преграды ни возникали. Лишь когда все закончится, я наконец смогу отдохнуть.
— Так вот зачем вы меня создали? — Фулгрим показал на себя. — С физической точки зрения я во всех отношениях превосхожу вас. Мой мозг быстрее обрабатывает информацию, мое тело почти бессмертно — я знаю это инстинктивно. Вы хотите заменить меня? — Это было не обвинение, а скорее искреннее любопытство, и на мгновение Фабий замялся. Чтобы скрыть смущение, он засмеялся.
— Честно говоря, такая мысль никогда не посещала меня. Нет, у меня нет желания менять привычную оболочку даже на более совершенную.
— Тогда зачем вы меня создали?
Колеблясь с ответом, Фабий отвернулся и вгляделся в искаженное отражение Фулгрима на полированной поверхности стеклянных баков. В конце концов он решил быть честным.
— Сначала я хотел посмотреть, получится ли у меня вообще. Потом я думал, что это необходимо. — Он издал горький смешок. — В те дни мы были заблудшими. Лишенными должного руководства. Мы реагировали, а не действовали. Скатывались к варварской неумеренности, сбросив ширму организованности и дисциплины. Без Фулгрима — без тебя — мы утратили контроль над собой. Некоторые, включая меня, пытались взять бразды правления в свои руки, но потерпели крах.
Он посмотрел на юношу.
— Я создал тебя, чтобы спасти нас. Равно как и твоих братьев — Хоруса, Лоргара, даже Ангрона. Я думал, что, отдав нашим братьям их отцов, я положу конец межлегионным войнам, и мы снова объединимся.
— Зачем?
Фабий снова опешил, а потом грустно улыбнулся.
— Я думал, есть нечто, что стоит спасать. А теперь понимаю, что это не так. Мы — неудачные эксперименты. Единственное, что остается, — это разузнать все, что можно, и затем начать заново.
Фулгрим смотрел на свои руки, наблюдая за движением нечеловеческих мышц под совершенной плотью.
— Я… неудачный эксперимент?
— Нет-нет, — поспешно проговорил Фабий. — Ты еще можешь принести пользу. Я просто пока не решил, какую.
Клон сжал кулаки.
— Я поведу их за собой, если позволишь. Я вижу, как это сделать. Как это нужно сделать. Я смогу привести их к совершенству, если ты дашь мне шанс.
— Твой предшественник думал примерно так же.
— Я не он, — отрезал Фулгрим и решительно взглянул на Байла. Фиолетовые глаза примарха горели стремлением, даже потребностью. — Я читал его изречения — записи о его деяниях. Я никогда им не стану. Я бы не стал убивать родного брата. И не предал бы своего отца. Я не проявлю себя таким несовершенным. Ни за что и никогда. Только не снова.
То, с какой убежденностью он говорил, тронуло апотекария. Вот он, молодой Фениксиец. Полубог, каким Фабий его запомнил, стоя перед ним на коленях на полях Кемоса. Но между тем моментом и этим простирался целый океан времени. Когда-то давно Повелитель Клонов уже пережил шторм, вызванный такими же словами. Они звучали с не меньшей силой убеждения, но больше не имели такой власти над Фабием.