Выбрать главу

Опытный дзюдоист Старший был сведущ в анатомии. Изучив расположение ран, он покачал головой.

— Похоже, у него задеты печень и одна почка. И наверное, легкое повреждено: не всасывает.

— Это плохо?

— Да уж ничего хорошего. Легкое, похоже, заполняется кровью.

Сирены бесновались уже невдалеке. Слышно было, как внизу перекрикиваются люди, затем дробный стук ног по лестнице: бригада «скорой». А с другой стороны коридора спешили полицейские в форме. «Скорая» занялась своим прямым делом, не отвергая, впрочем, и толковых советов Старшего.

— Теперь, сэр, за него примемся мы, — подытожили врачи, и агенты отошли в сторону.

Их обступили копы, которым они предъявили свои удостоверения. Как видно, кто-то из ОВН успел связаться с полицейским управлением: никто к ним не докапывался и даже не торопился осматривать место преступления. Оператор ОВН известил, что следствие поручено Джерри Спенсеру, криминалисту ОВН, и он уже мчится.

Старший задумчиво озирал сцену побоища.

— Что-то я не возьму в толк, — сказал Банни, глядя ему через плечо. — Или я спятил, или, ты говоришь, эти вот изъяснялись на русском?

— Похоже. Во всяком случае, мне так показалось.

— Русская мафия, что ли? — подивился Банни.

— Да хрен его знает. Но парни были, надо сказать, профессионалами. Видать, с полицейской выучкой или военные. Знают, как срезать, когда стучатся в дверь.

На полу у опрокинутого стола лежало нечто вроде нетбука. Кто-то — очевидно, один из русских — приживил к устройству флешку.

— Во. Похоже, пытались что-то скачать, — определил Банни, тронув носком ботинка покореженные пластмасски: все как есть разбито выстрелом; восстановлению не подлежит.

— Неизвестно, скачивали они данные или пытались переправить. Может, затем и резали его по кускам, чтобы выведать пароль.

— Хакера-то?

— Сдается, мы здесь вляпались в чужое дерьмо.

— Оно уже и наше тоже, — невесело усмехнулся Банни. — Выдюжит Боб или нет, а я теперь должен порвать кое-кому жопу. Тому, кто подогнал сюда этих бандюганов.

— О-хо-хо, — вздохнул Старший. — Капитан может неправильно понять.

— А ну-ка, давай с ним свяжемся.

— Он сегодня на кладбище.

— Все равно потребует информацию, — сказал Банни, но прежде, чем агент взялся набирать номер, зазвонил сотовый Старшего.

— Ух ты, — удивился он, взглянув на код. — Босс собственной персоной. Слушаю, — коротко сказал он в трубку.

— Оперативники сейчас сообщили, что у вас там заварушка, — послышался голос Черча, — и подбит один из наших. Доложите обстановку.

Старший сухо изложил суть:

— Врачи не в восторге от увиденного. Большой Боб уже на «скорой». Мы как раз собирались связаться с капитаном Леджером.

— Отставить, сержант. У нас проблема поострей.

— Слушаю.

Черч вкратце рассказал.

— Возможно, хвоста пока и нет, так как у вас удостоверения ФБР. Но теперь ищейки определенно за вами кинутся.

— Какие будут инструкции?

— Как только проявится капитан Леджер, мы откроем один из воздушных коридоров, и вы втроем двинетесь на запад. Мы потеряли след денверской команды — это отдельное происшествие, куда важнее вашего. А сейчас надо, чтобы вы двое слиняли. Сбейте погоню со следа и не проявляйтесь, пока на вас не выйдут майор Кортленд, капитан Леджер или я сам. В руки никому не даваться. Использовать для этого любые методы, за исключением летального, — Черч перечислил возможные места встреч, потребовав от Старшего их повторить. — Проходите каждое поочередно. Ждите по десять минут. Если капитан Леджер не появляется, отправляйтесь к следующему, пока наконец не пересечетесь. Дальнейшие инструкции будут у капитана.

— Слушаю, сэр, — Старший сделал паузу. — Но как быть с Бобом? Мы, когда прибудет Спенсер, собирались в больницу.

— Агент Спенсер в вашей помощи и участии не нуждается, сержант. О Фарадее позаботятся. У меня в Вилмингтоне есть кое-какие друзья, они за ним присмотрят. Вам же с помощником Рэббитом сейчас же встать на крыло, и «чао бамбино».

Он повесил трубку.

Банни, чутко слушавший все это время разговор, спросил:

— Что вообще за хрень такая?

— Судить не берусь, дружище, но только босс велел сгребать жопы в горсть, так что уходим в темпе вальса.

Какое-то время Банни стоял, растерянно озирая то стынущие в разгромленной комнате тела, то окровавленное место, откуда сейчас унесли Большого Боба.

— Ну с-сука, — выдохнул он, — поплатится же он у меня!

— Тю-у-у, — кивнув, присвистнул Старший.

Через минуту их след простыл.