Выбрать главу

Я аккуратно приколола бутончик высоко на груди в складках ткани. Ни за что с ним не хотелось расставаться. Мне нравилось! Это было поистине маленькое произведение искусства. Бросив украдкой взгляд на мага, краем глаза заметила мимолетную улыбку, которая вспыхнула и тут же погасла.

- Вы проводите меня на верхние уровни? - спросила я, чтобы заполнить неловкую паузу.

- Да, конечно, - спохватился рабочий, - пойдемте.

Мы снова вышли в цех к работающим машинам. Здесь было настолько шумно, что разговаривать возможности особо и не было. Но как только мы свернули к одному из боковых проходов, я все же задала интересующий меня вопрос:

- Ваш дар - это управление металлами, верно?

- Да, - просто ответили мне.

Мы немного помолчали, продолжая неспешно идти, в этот раз огибая загромождавшую проход огромную металлическую конструкцию. Я задумчиво изучала стальной каркас и как-бы между прочим заметила:

- С вашими способностями вы могли бы подыскать себе более интересную работу. Чем вы вообще занимаетесь на этой фабрике?

На меня бросили короткий взгляд с высоты своего роста и охотно ответили:

- Я начальник цеха гальваники.

Заинтересованно посмотрела на него и не удержалась от следующего вопроса:

- А что делают в вашем цеху?

Парень хмыкнул.

- Мы изготавливаем валы для производства. Самая основная и ответственная работа лежит на нас, как видите. Не будет печатных форм, не будет работать машина.

- Ясно. А можно еще один вопрос? - решилась я, так как заметила, что мы уже приближаемся к подъемному механизму.

Этот подъемник, кстати, был несравнимо, в разы больше того, в котором спускались в цех мы с господином Лиссаном. Наверное, это грузовой, догадалась я. Ведь должны же они каким-то образом поднимать продукцию на поверхность. А тот одноместный, видимо, персональный для уважаемого господина директора. Что ж, резонно.

- Что за вопрос? - вырвали меня из раздумий.

- О, - я припомнила, о чем хотела еще спросить этого рабочего, - скажите пожалуйста, а на той машине, где вы меня… - тут я от неожиданного волнения гулко сглотнула и прокашлялась.

- Я понял, о чем вы, продолжайте, - подбодрил меня маг.

- Так вот, я о той машине, - справившись с волнением продолжила я. - Скажите, а из какого материала все-таки там печатные валы? Мне просто интересно, - добавила я, потупившись.

Однако, к моему удивлению, морали на счет моего неосмотрительного поведения читать мне никто не стал, и даже не отправили инструктаж по технике безопасности проходить.

- Так интересно? - насмешливо переспросили у меня.

Я робко улыбнулась и утвердительно кивнула.

Парень хмыкнул и задумчиво произнес, как бы ни к кому конкретно не обращаясь:

- Первый раз встречаю девушку, настолько интересующуюся тонкостями производства.

Удивленно смотрю на него. И в голове тут же возник следующий вопрос:

- А что, остальные художницы процессом печати не интересуются?

Маг отрицательно качнул головой и ответил:

- Я же говорю, господин директор не водит своих девочек по цехам.

После таких слов я нахмурилась. Как-то все очень странно. И художниц здесь уже две в наличии, но зачем-то взяли еще и меня. И процесс печати никому не показывали, а меня вот, пожалуйста, в первый же день на экскурсию в цех повели. Непонятно. Зачем?

- И все же, - вернулась я к теме разговора, - из чего сделаны печатные формы на той машине? Они ведь не металлические, я права?

- Да, не металлические. Они из каучука.

- Вот как? - я изумилась. - Мягкие формы?

- Угу, - охотно подтвердили мне, - причем они гораздо дешевле металлических. Но и сама продукция, выпускаемая на этой машине, дешевая. Так что, вот.

- А еще вопрос, - решилась я, - вы сразу догадались, что я новенькая, но при этом утверждаете, что господин директор художниц по цехам не водит, тогда за кого вы меня приняли?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Я решил, что вы новая колористка, - со вздохом пояснил маг.

- А чем занимаются колористки? - просто любопытно было.

- Смешивают краски конечно же, - ответили мне.

У меня было еще много вопросов, но сопровождающий меня молодой рабочий уже открывал решетку подъемника и заходил внутрь. Я не медля шагнула следом. Здесь места было предостаточно, что меня откровенно порадовало. И поручни! Не зря господин Лиссан обмолвился об этой необходимой детали подъемника. Я тут же крепко ухватилась за них руками и приготовилась к толчку. Маг посмотрел на меня, удовлетворенно хмыкнул и опустил рычаг.