Я аккуратно приколола бутончик высоко на груди в складках ткани. Ни за что с ним не хотелось расставаться. Мне нравилось! Это было поистине маленькое произведение искусства. Бросив украдкой взгляд на мага, краем глаза заметила мимолетную улыбку, которая вспыхнула и тут же погасла.
- Вы проводите меня на верхние уровни? - спросила я, чтобы заполнить неловкую паузу.
- Да, конечно, - спохватился рабочий, - пойдемте.
Мы снова вышли в цех к работающим машинам. Здесь было настолько шумно, что разговаривать возможности особо и не было. Но как только мы свернули к одному из боковых проходов, я все же задала интересующий меня вопрос:
- Ваш дар - это управление металлами, верно?
- Да, - просто ответили мне.
Мы немного помолчали, продолжая неспешно идти, в этот раз огибая загромождавшую проход огромную металлическую конструкцию. Я задумчиво изучала стальной каркас и как-бы между прочим заметила:
- С вашими способностями вы могли бы подыскать себе более интересную работу. Чем вы вообще занимаетесь на этой фабрике?
На меня бросили короткий взгляд с высоты своего роста и охотно ответили:
- Я начальник цеха гальваники.
Заинтересованно посмотрела на него и не удержалась от следующего вопроса:
- А что делают в вашем цеху?
Парень хмыкнул.
- Мы изготавливаем валы для производства. Самая основная и ответственная работа лежит на нас, как видите. Не будет печатных форм, не будет работать машина.
- Ясно. А можно еще один вопрос? - решилась я, так как заметила, что мы уже приближаемся к подъемному механизму.
Этот подъемник, кстати, был несравнимо, в разы больше того, в котором спускались в цех мы с господином Лиссаном. Наверное, это грузовой, догадалась я. Ведь должны же они каким-то образом поднимать продукцию на поверхность. А тот одноместный, видимо, персональный для уважаемого господина директора. Что ж, резонно.
- Что за вопрос? - вырвали меня из раздумий.
- О, - я припомнила, о чем хотела еще спросить этого рабочего, - скажите пожалуйста, а на той машине, где вы меня… - тут я от неожиданного волнения гулко сглотнула и прокашлялась.
- Я понял, о чем вы, продолжайте, - подбодрил меня маг.
- Так вот, я о той машине, - справившись с волнением продолжила я. - Скажите, а из какого материала все-таки там печатные валы? Мне просто интересно, - добавила я, потупившись.
Однако, к моему удивлению, морали на счет моего неосмотрительного поведения читать мне никто не стал, и даже не отправили инструктаж по технике безопасности проходить.
- Так интересно? - насмешливо переспросили у меня.
Я робко улыбнулась и утвердительно кивнула.
Парень хмыкнул и задумчиво произнес, как бы ни к кому конкретно не обращаясь:
- Первый раз встречаю девушку, настолько интересующуюся тонкостями производства.
Удивленно смотрю на него. И в голове тут же возник следующий вопрос:
- А что, остальные художницы процессом печати не интересуются?
Маг отрицательно качнул головой и ответил:
- Я же говорю, господин директор не водит своих девочек по цехам.
После таких слов я нахмурилась. Как-то все очень странно. И художниц здесь уже две в наличии, но зачем-то взяли еще и меня. И процесс печати никому не показывали, а меня вот, пожалуйста, в первый же день на экскурсию в цех повели. Непонятно. Зачем?
- И все же, - вернулась я к теме разговора, - из чего сделаны печатные формы на той машине? Они ведь не металлические, я права?
- Да, не металлические. Они из каучука.
- Вот как? - я изумилась. - Мягкие формы?
- Угу, - охотно подтвердили мне, - причем они гораздо дешевле металлических. Но и сама продукция, выпускаемая на этой машине, дешевая. Так что, вот.
- А еще вопрос, - решилась я, - вы сразу догадались, что я новенькая, но при этом утверждаете, что господин директор художниц по цехам не водит, тогда за кого вы меня приняли?
- Я решил, что вы новая колористка, - со вздохом пояснил маг.
- А чем занимаются колористки? - просто любопытно было.
- Смешивают краски конечно же, - ответили мне.
У меня было еще много вопросов, но сопровождающий меня молодой рабочий уже открывал решетку подъемника и заходил внутрь. Я не медля шагнула следом. Здесь места было предостаточно, что меня откровенно порадовало. И поручни! Не зря господин Лиссан обмолвился об этой необходимой детали подъемника. Я тут же крепко ухватилась за них руками и приготовилась к толчку. Маг посмотрел на меня, удовлетворенно хмыкнул и опустил рычаг.