Я вытащил из кармана крохотную капсулу с транквилизатором и проглотил ее, стараясь идти беспечной походкой и ожидая, когда лекарство подействует. Его воздействие напоминало удар обухом по голове. Я повалился на замусоренную дорожку.
Препарат представлял собой сочетание депрессанта и релаксанта. От него у меня понизилась температура, пульс замедлился настолько, чтобы испугать любого прохожего, который решит узнать, что со мной стряслось.
Действие капсулы кончилось несколько часов назад, но я по-прежнему спал. Сон в узком туннеле прошлой ночью не принес облегчения.
Я проснулся в чистой отдельной палате госпиталя, как и требовалось по плану. За мной внимательно наблюдала высокая и стройная сероглазая медсестра с короткими светлыми волосами. Заметив, что я проснулся, она стремительно приставила к моему виску карманный лазер.
Вот это уже не соответствовало плану.
Она говорила по-английски недурно, чуть-чуть растягивая слова:
— Знаешь, ты очень плохой шпион. Ни одному финну не позволяется носить лазер, но шансов сообщить о том, что у меня он есть, тебе не представится. Твой трюк с обмороком был настолько детским, что над тобой смеялись все врачи. Неужели твое начальство считало, что ты сможешь пробраться в госпиталь и не выдать себя? Зачем тебе это понадобилось?
Эти слова немного успокоили меня. Как и рассчитывали мы с Джослин, персоналу госпиталя разрешили продолжать работу после того, как была закончена война, — госпиталь и врачи всегда могли понадобиться. Мы надеялись найти здесь подпольную группу сопротивления: во-первых, потому, что только здесь финнам было позволено иметь свою организацию, а во-вторых, потому, что врачам и сестрам приходилось не раз и воочию убеждаться в жестокости гардианов.
По-видимому, мы оказались правы. Теперь все, что мне оставалось, — убедить сестру не делать дыры у меня в черепе.
Стараясь сохранять спокойствие, я спросил ее на плохом финском:
— Эта комната прослушивается?
Вопрос изумил ее. Сестра ответила по-фински, но так быстро, что я ничего не понял. Не верьте рекламам курсов изучения языка под гипнозом — с их помощью вы так и не научитесь бегло владеть языком, как бы долго и старательно ни занимались. Особенно если этот язык финский.
Я поднял руку, останавливая ее:
— Прошу вас, помедленнее. Я плохо понимаю по-фински.
Нахмурившись так, что весь ее лоб собрался в морщины, сестра повторила — на этот раз внятно и неторопливо:
— Какая тебе разница, гардиан? Если нас и подслушивают, то только твои друзья. — Она злорадно усмехнулась, и эта усмешка до неузнаваемости исказила ее миловидное лицо. — По правде говоря, они только считают, что эта комната прослушивается. Но мы сменили здесь несколько проводов. То, что они услышат, они примут за твой храп.
Вот и славно. По крайней мере я мог говорить без опасений. Внезапно у меня промелькнула тревожная мысль.
— Но откуда мне знать, что вы сами… не гардиан?
Более гневное выражение лица вообразить себе было невозможно. Палец сестры дернулся на спусковом крючке.
— Верю, верю, — от неожиданности я заговорил по-английски, но опомнился и перешел на финский. — Все в порядке. Вы меня убедили.
Сестра фыркнула:
— Зато ты меня совсем не убедил, идиот. Если вы хотите шпионить здесь, по крайней мере пришлите того, кто говорит по-фински не хуже нас.
— Я не шпион! Я на вашей стороне.
— Чепуха! Мы о тебе ничего не знаем. Ты не здешний. Слушай, шпион, ты испытываешь мое терпение.
Если она и впрямь считала себя терпеливой, то меня ждали большие неприятности, когда она придет в ярость.
— Я из Лиги! Из Лиги Планет! Меня отправили сюда!
Сестра усмехнулась:
— И твой корабль стоит в доке рядом с военными кораблями гардианов?
— Я — Терренс Маккензи Ларсон, командир корабля РКЛП—41 «Джослин-Мари» флота Республики Кеннеди. Личный номер 498245.
Едва заметное сомнение мелькнуло в глазах сестры, но она не опустила лазер. Я считал, что она начинает мне верить.
— Ты лжешь, — заявила она после минутного колебания. Вероятно, мои слова не показались ей убедительными. — Если ты из Лиги, почему же тебя прислали только сейчас, а не три месяца назад, когда здесь появились эти чудовища?
— Я пробыл на этой планете — или внутри ее, как вам угодно, — менее двадцати часов.
— И как же ты сюда пробрался? По личному шлюзу?
Теперь я сам начал терять терпение.
— В сущности, да.
Сестра взорвалась смехом.
— Шпион, да ты совсем новичок в своем деле! — заявила она, отсмеявшись. — Что бы ты ни пытался сделать, такая задача тебе не по зубам.
Я вздохнул, повернулся на постели и только тут заметил в комнате огромное окно. Передо мной расстилалась кормовая часть Вапауса: я различил утес, с которого спустился, и понял, что надо делать.
Повернувшись к сестре, я увидел, что она по-прежнему хмурится.
— Не могли бы вы принести мне хороший… как же это по-фински… бинокль?
Моя просьба вновь рассмешила ее.
— Разве у тебя нет собственного, шпион?
— Послушайте, можете смеяться сколько угодно, только принесите мне бинокль, и я покажу вам мой личный шлюз. Без бинокля вам его не разглядеть.
— Мы зря теряем время. Но чтобы прекратить эту ерунду, я выполню твою просьбу и посмотрю, что ты станешь делать дальше. А потом узнаем, зачем ты сюда явился.
— Замечательно! Великолепно! Только принесите бинокль.
Продолжая целиться мне в голову, сестра поднялась, нажала кнопку аппарата внутренней связи и что-то негромко и быстро проговорила в микрофон. Затем она снова села и несколько минут ждала молча.
Рослый и плотный мужчина в халате поверх мундира военного врача вошел в палату, неся бинокль. Не говоря ни слова, он протянул бинокль сестре, а та передала ему лазер. Мужчина прицелился мне не в голову, а в грудь — разница несущественная.
Сестра бросила бинокль на постель, но я взял его и протянул ей.
— Нет, посмотрите вы.
Не подходя ближе, сестра потянулась и забрала у меня бинокль.
— Куда смотреть?
— Вы знаете, где находится площадь Рус? — На эту площадь выходила улица, по которой я шел, спустившись с утеса. Я молча порадовался тому, что сумел запомнить это название.
— Да.
— Отлично. Теперь ведите биноклем вверх от площади, прямо до скалы. Ну, как?
— Готово.
— Теперь поднимитесь вверх по скале — чуть выше облачного слоя, ближе к оси.
Сестра послушалась. Я наблюдал, как она осмотрела поверхность скалы, вдруг остановилась и повела биноклем вниз, словно заметив нечто достойное внимания.
— И что же вы видите?
— Нечто вроде дыры в Кормовом утесе. Вверху, на козырьке дыры, что-то блестит — по-моему, металл. — Голос сестры дрогнул. Очевидно, я все-таки убедил ее.
— Это и есть мой личный шлюз. Если вы дождетесь ночи и пошлете своих разведчиков, коммандос или кого угодно, вы сможете осмотреть этот туннель. Вы увидите, что он выходит в каменный пузырь с прорезанным и вновь закрытым отверстием в стенке. Кроме того, в пузыре вы увидите стандартный скафандр с опознавательными знаками Лиги, лазер с пустыми батареями и еще несколько инструментов. Мой корабль спрятан по другую сторону солнца.
— Вы и в самом деле из Лиги? — Теперь в голосе сестры прозвучало удивление и надежда.
— Да.
— Мы даже не надеялись, что вы когда-нибудь появитесь… — Внезапно у нее вспыхнула новая мысль: — Какова численность вашего войска?
Я вспомнил об экспериментальном передатчике материи.
— Если повезет, около пяти тысяч человек.
Сестра метнулась из комнаты. Похоже, победа осталась за мной.
Затем последовала общая суета, во время которой плотный мужчина невозмутимо направлял лазер мне в грудь. Меня фотографировали и снимали отпечатки пальцев — я так и не узнал зачем.
По-видимому, моя сестра всеми силами пыталась привлечь ко мне внимание некой важной персоны. Несколько раз она выходила из палаты и снова входила — нерешительно и настороженно, словно прикидывая, правду ли я сказал.
Наконец дверь распахнулась и в палату вошел солидный, держащийся с достоинством мужчина в форме медика — очевидно, прибыла долгожданная важная персона. Отпустив мужчину с лазером, вновь прибывший уселся рядом с моей постелью.