Выбрать главу

У меня засосало под ложечкой.

— Ну?

— Я только что услышал по телеку, что час назад найдено тело задушенной девушки. Ее опознали, как Бернис Кейс. Она была ночная бабочка, и предполагают, что была убита во время своей работы. Как ты думаешь, Морган, это версия для прикрытия?

Я чуть не раздавил трубку. Они добрались до нее, гады. Славная одинокая девочка, которая хотела, чтобы ее любили по-настоящему. Маленькая ночная охотница, которая давала больше, чем брала. И они пришли и прикончили ее. Стараясь не выдать себя голосом, я сказал:

— Не вижу связи, Джои. Дело, которым она занималась, держат в руках рэкетиры.

— Возможно. Эта публика не любит тех, кто работает самостоятельно. Если они ее прикончили потому, что она не хотела платить, они накликали на себя беду. Малышку все очень любили.

«Как жаль, что она этого не знала», — подумал я.

— Собираются что-то предпринять?

— Поговаривают в округе. Они им вставят фитиль, если узнают, чья это работа. Старушка Гасси подняла всех на ноги, а ты ее знаешь.

— Жаль, что не могу помочь.

— А ты уверен, что это не связано?

— Со мной нет, во всяком случае, — соврал я. — Мне бы хотелось узнать подробнее об Уайти Тассе.

— Шутишь? — ответил он таким тоном, словно хотел напомнить, что есть веши, о которых спрашивать не принято. — Он на подъеме, Морган. Держись от него подальше.

— Постараюсь. Вот почему я и звоню тебе. Узнай, что можешь.

— Факты или слухи?

— Все. И то и другое близко к истине, я думаю.

— Слухи достать легче. — Он кашлянул и добавил: — Эх, чего бы я не раздобыл, Морган, отстегни ты мне чуток от своих бабок.

— Помни, что эти деньги лишь предположительно у меня.

— Мне ли тебя не знать! Как с тобой связаться?

— Я позвоню сам.

Я положил трубку и повернулся. Спину и плечи у меня свело, и я не мог разжать губы. Ким молча посмотрела на меня, понимая, что мне надо дать время опомниться.

— Бернис Кейс. Мы дружили. Они ее убили ни за что.

Больше ничего не требовалось говорить. Ким запомнит имя, передаст в свое управление, а они не дураки, сообразят что к чему и подкинут информацию ребятам в округе. А те проведут разборку не хуже них, только своими средствами. А если нет, я сам это сделаю, когда вернусь.

Я обещаю тебе, Бернис. За ту дивную ночь, когда ты просто лежала в моих объятиях, теплая и пахнущая духами и шампунем после душа. В темноте звучала колдовская гавайская мелодия, а мы болтали о всяких пустяках и вспоминали свое детство. Тебя очень любили, мой славный котенок.

Я рухнул на кровать и закрыл глаза. Я услышал, как рядом со мной заскрипели пружины. За окном тянули свою бесконечную песню древесные лягушки, издалека доносился шум бегущих по шоссе машин.

Ким спросила очень тихо:

— Это была твоя девушка, Морган?

— Я видел ее единственный раз.

Второй раз за вечер она сказала:

— Прости.

В эту минуту она была просто женщиной, а не матерым профессионалом, приставленным к потенциальному беглецу.

К рассвету мы уже ехали в направлении Майами. Машин на шоссе было немного, но миль двадцать нас сопровождала страшная гроза, все вокруг полыхало, как в вагранке. Я сделал короткую остановку у банка, где Вуларт открыл мне счет, получил чековую книжку, тут же взял по первому чеку двадцать тысяч и затолкал их в карман. Никто не обратил на меня особого внимания. Вероятно, Вуларт устроил все так, чтобы я сошел за одного из его агентов и мне не задавали бы лишних вопросов. Я вернулся в машину. Ким вытирала пот с лица. Становилось все жарче. Я выбрал шоссе Пальметто, обогнул Майами и направился в Киз. Когда мы приехали в мотель «Гроув», пот тек с нас ручьями.

Ким немедленно отправилась в душ, а я проехал к ближайшему магазину, купил коробку пива и позвонил из таксофона Арту Киферу. Он обещал быть через час. Я вернулся в мотель, припарковался возле нашего номера и вошел. Ким не было, но ее одежда висела у вентилятора, а на кровати лежал открытый чемодан. Со стороны бассейна раздавались детские крики, я выглянул и увидел ее голову над спинкой шезлонга. Я принял душ, надел плавки, взял две банки пива и пошел к ней.

И чуть не уронил их.

В черно-белом бикини, резко контрастировавшим с золотом ее кожи, она лениво полулежала в шезлонге. Ее прекрасное тело было провокационно изогнуто. В голове у меня помутилось. Потрясающая грудь переходила в тонкую талию, а крупные бедра в теплую, головокружительную полноту ног.

Я присел с краю и протянул ей банку пива.

— Держи, холодненькое.

Она взяла пиво, и усмешка тронула ее губы: