Выбрать главу

Потом меня почти сразу привели в другую комнату. Со столом и стульями, где находились двое полицейских.

Мне сообщили, что нужно сделать снимки для представления официальной версии убийства на телевидении. Я кивнул и сидел, безучастно ожидая, когда закончит работу фотограф. Я настолько устал от случившегося, что у меня не было сил даже моргать в ответ на яркую вспышку.

Детектив велел снять с меня наручники и предложил присесть за стол.

— Чарли, вы предпочитаете черный кофе? Хотите сливки или сахар? Может быть, мате?

Я едва не рассмеялся на такое заботливое обращение.

— Самый обычный кофе, — ответил я.

— Я же говорил, он самый обычный нормальный парень, Артур, — заметил детектив.

Артур кивнул и вышел из комнаты.

— Я детектив Дайз, — представился мне собеседник, включив старый диктофон, — детектив Вайнберг вышел, чтобы принести вам кофе. Теперь, пожалуйста, расскажите, что случилось.

— Что вы имеете в виду?

— Прошу вас, Чарли, вы же умный человек. Расскажите все, что вам известно.

— Поскольку я умный, то знаю одно — мне нужно поговорить с адвокатом.

Он выказал недовольство ответом.

— Значит, вы не хотите сделать признание?

— Как вы думаете, если бы я сделал, я был бы умным?

В это время второй коп вернулся в комнату с кофе.

— Обычный, — сообщил он, поставив передо мной чашку. — Знаешь, парень, — добавил он через минуту, — тебе стоит посмотреть видеозапись, это очень забавно!

Я узнал адвоката, как только увидел его. Пэт Мюррей был похож на заурядного ирландского полицейского, зато носил тысячедолларовые ботинки и самый дорогой костюм, какой только можно было достать от «Сэвил Роу». У него был шрам во всю щеку и коротко стриженые волосы, да еще вдобавок совершенно брутальная манера держаться с клиентом. Говорил он с ярко выраженным ирландским акцентом. Но тем не менее он был тем самым адвокатом, который помог выпутаться из истории с наркотиками Сьюзан, и тем самым, кто спасал пару раз Зули от проблем с заказчиками, которых она немилосердно «кидала».

У него были холодные руки, и это вызывало неприятное ощущение при рукопожатии.

— Так… — Он оглядел меня с головы до ног.

— Можно я расскажу вам, что произошло, мистер Мюррей?

— Пока нет!

Он сел за стол и закурил, предложив и мне сигарету. Но мне не хотелось ничего принимать от него.

— Мне не нужно знать, что произошло, мне нужно знать только некоторые детали. Таков принцип моей работы. Я буду задавать вам вопросы. А вы отвечайте настолько точно, насколько сможете. Не надо импровизаций. Здесь не театр одного актера.

Он говорил довольно резко и повелительно, совсем не так, как я ожидал от человека, которому должен доверить свою защиту.

— Все понятно? Приступим. Что вы делали в доме мистера Казановы?

— С чего вы взяли, что я там был?

Мюррей посмотрел на меня исподлобья:

— Ваше присутствие заснято на видео — то, как вы ходили по комнатам, валялись в спальне на постели, заходили в туалет. Вы вели себя не так, как ведет себя приглашенный в гости человек, а как вор.

Я вздохнул.

— Послушайте, меня пригласили туда посмотреть матч Тайсона.

— Матч должен был состояться следующим вечером.

— Значит, я все перепутал. Я очень занят и мог ошибиться, забыть время. Пришел не в тот день.

— Допустим, вы могли ошибиться. Каковы были ваши отношения с Данте Казановой?

— Я знал его как партнера по бизнесу.

— Вы не были друзьями?

— Нет. Дело в том, что «Мейджор», агентство Мисс Роттвейлер, конкурент…

— Я вас не спрашиваю о мисс Роттвейлер.

Мне не нравился его тон. Он говорил со мной слишком высокомерно. Что это могло значить?

— Вы точно будете заниматься моим делом? — спросил я.

Он посмотрел на меня как на пустое место. И затем заговорил со мной так, словно имел дело с бестолковым ребенком:

— Я всего лишь попытаюсь защитить вас. Это моя работа. Если вы станете болтать слишком много, вы мне помешаете. Я хочу знать только то, что мне необходимо. Вы готовы отвечать на мои вопросы?

— Да.

— Вы были врагами с Казановой?

— Нет.

— Тогда зачем вы явились в его дом?

— Он пригласил меня. Хотел поговорить. Я еще раньше сообщил ему о своих бизнес-планах, и он предложил обсудить их.

— Что он хотел вам сказать?

— Не знаю… что-то по работе.

— Вы планировали уйти из «Мейджор» и перейти к мистеру Казанове?