Пещера превратилась в площадку для огромной голопроекции. Пляшущие в мерцании огней образы постепенно опустились на пол и растаяли, а туман сконцентрировался в бешено вращающийся и двигающийся нелепыми скачками шар, в котором бушевала мешанина звуков и цветов.
- Калеб должен сосредоточиться, - сказал Твисп. - Слишком легко заблудиться в лабиринтах чужой жизни. Он должен сдерживать Аваату, как мы сдерживаем свои эмоции. И тогда мы увидим план лабиринта.
Тот, кто устраняется от
действия, созерцая красоты своей
души, блуждает в саду иллюзий и лишь
грезит, что он - пловец на Пути.
Квитс Твисп, старец, из "Бесед
заваатан с Аваатой"
Флэттери наслаждался в Кущах чашкой вечернего кофе, неспешно прогуливаясь вдоль аллеи, усаженной орхидеями, чьи корни крепко цеплялись за скальную породу, а оранжевые чашечки наполняли воздух сладким ароматом. В центре пруда брызгал маленький поливальный фонтанчик, параллельно выполнявший функции конденсатора: все листья и скалы вокруг были усеяны миллионами мелких капелек.
Огни келпа в пруду сияли ярче, чем обычно. Флэттери замедлил шаг. Это было не похоже на обычное поведение келпа, который, так же как Флэттери, очень редко вел себя непредсказуемо.
Флэттери резко развернулся и почти бегом поспешил на командный пункт.
- Я ведь приказал подрезать это становище! - завопил он, тыкая для убедительности пальцем в сторону моря. - Я требую немедленно его подрезать!
Марта что-то пробормотала в переговорник.
- Это не к добру, - проворчал Флэттери, набирая на консоли код вызова телохранителей. - Франклин, проследите, чтобы это было сделано. Можете использовать артиллерию с берега.
- Есть, сэр.
На поясе Франклина всегда висел небольшой мешок, в котором хранились сандалии, документы и дневник первого убитого им человека. Он рассказывал, что сберег эти вещи для семьи убитого, но те отказались их принять. Телохранитель бесшумной походкой опытного солдата скользнул к люку.
- Сейчас не время миндальничать, - объяснил Флэттери Марте. - Все идет прекрасно, но это не значит, что мы можем расслабиться. Это становище - наш единственный потайной выход, и нам надо немедленно принять меры для того, чтобы он был в полном порядке. Ты поняла, что меня беспокоит?
Марта кивнула.
- Поняла, но... - Она вздохнула и добавила: - У меня тоже есть причины для беспокойства. Со связью творится что-то непонятное.
- То есть как это, непонятное?
- Работает сразу множество сильных высокочастотных передатчиков. И такое впечатление, что они где-то поблизости. Вокруг нас.
- Да, мы окружены, - прошипел Флэттери. - Это все келп. Ничего, мы им уже занялись. Докладывай о понесенном ущербе, новости с орбиты и все, что имеется, о Кристе Гэлли.
- Неви и Зенц доложили, что высадились на побережье. Они уже засекли Гэлли и Озетта и считают, что проблем с их задержанием не будет.
- А Лапуш?
- Его утащил келп. А капитан ранена во время бомбежки, ее состояние неизвестно.
"Его утащил келп!"
Сегодня все разговоры о келпе все больше и больше нервировали Флэттери. Он поймал себя на том, что вытирает вспотевшую ладонь о собственные волосы. Встретившись взглядом с Аумоком, он понял, что телохранитель заметил этот жест.
- Келпопроводы под контролем?
- Мы так думаем. Мы...
- Вы так думаете?!
- Команда Бруда сейчас на орбите. Пока не отчитывался. Вечерний выпуск "Новостей" с орбиты по неизвестным причинам не вышел в эфир.
- Мы перешли на запасные генераторы, - перебил ее полковник. - На главной энергостанции полный провал... черт, неудивительно, что их войска прошли сквозь нашу охрану. Это же "бригада рептилий" службы безопасности! Черт бы их взял!
- Так это что, означает код "Брут"? - спросил Флэттери.
Полковник отрицательно покачал головой.
- Нет, директор. Этот отряд полностью блокирован. Их целью был захват энергостанции. Им это удалось. Теперь они все силы бросят на ее защиту.
- На защиту?! - взревел Флэттери. - Не будут они ее защищать! Они взорвут ее к чертовой матери! А что бы вы сделали на их месте?
- Я... Я бы понял, что перешел Рубикон. А раз нет пути назад, значит, надо биться до конца.
- Ладно, черт побери, примите все необходимые меры. Ваша задница уже на очереди сами знаете куда, мистер.
Марта помахала директору рукой.
- Я приказала, чтобы подводное прикрытие порта удвоили. Но не получила подтверждения и даже не уверена, слышали ли они меня. Также невозможно выйти на связь с отделением прибрежной артиллерии. И вообще в эфире полная каша.
У Флэттери похолодело в животе.
"Только не келп. Этого не может быть. Кто-то взял келп под контроль. Но кто?"
Наиболее вероятными кандидатами были двое: Дварф Макинтош и амбициозный и честолюбивый капитан Бруд. И еще, пожалуй, Криста Гэлли, но это маловероятно. Только сейчас Флэттери понял истинную причину происходящего.
"Мы полностью отрезаны. Наша сила в координации, а нам обрубили связь".
Надо было немедленно наводить порядок.
- Что-то мы себе позволили расслабиться, господа, - объявил он. - Но наша беспечность может стоить нам наших задниц! Так что пора закручивать гайки.
Так, штанишки им он спустил, слегка выпорол, а теперь надо их утешить и сплотить вокруг себя.
- Только что в верхнем офисе взорвались бомбы. Флэттери забрал у Марты переговорник, поднес к уху, выслушал донесение и сообщил остальным:
- Дик и Мэтт живы, остальные не выскочили. Да воссияет над ними свет вечности!
- Да воссияет над ними свет вечности! - повторил угрюмый хор голосов, и все невольно подвинулись ближе друг к другу.
- На их месте должны были находиться мы, господа. И если мы сейчас не примем самых жестких мер, то окажемся рядом с ними. Все приказы передавать исключительно на частоте службы безопасности. Остальные каналы перестроить на прием.