Выбрать главу

— А вот этого не стоило делать, леди, — негромко произнес мужчина.

— Отпустите, — зашипела я и, упершись ладонью свободной руки в грудь мужчины,

вскинула голову. Ох, зря… Может, Силь ошиблась, и герцог все-таки обладает магией? Иначе почему я так завороженно замерла, не в силах отвести взгляда от потемневших, словно грозовое небо, глаз?

— Никогда, леди, — тихо ответил лорд и отпустил мою руку. Правда, лишь затем, чтобы осторожно скользнуть пальцами по щеке.

— Сейчас же, — очнулась я от его прикосновения и вновь попыталась оттолкнуть мужчину.

— Нет.

Ах нет?! Тогда…!

— Вас, по-моему, ясно попросили отпустить леди, — резко прозвучал голос рядом, оборвав нить заклинания, которое я начала плести.

— Полагаю, мы сами с моей невестой разберемся, — обернувшись, произнес герцог. Воспользовавшись тем, что мужчина отвлекся, я вывернулась из его объятий и, шагнув

назад, вновь взглянула на него. И по хищному, цепкому взгляду, по плотно сжатым губам, по

сжавшимся в кулаки ладоням поняла — узнал. Узнал Руана, несмотря на то, что молодой мужчина сейчас больше походил на свою тень: под глазами залегли тяжелые темные тени, скулы обострились, щеки впали, кожа сильно побледнела, да и вообще Эрударен выглядел уставшим. Явно не просто сидел и вздыхал над кроватью погруженного в стазис друга.

Быстрым движением проведя пальцами перед глазами, я сплела заклинание и, вновь взглянув на Руана, едва не охнула: аура мужчины почти обесцветилась, переливаясь сейчас скорее отголосками цветов, словно у художника совсем не осталось красок. Куда вообще смотрели эрд Мисмир и магистр Ирритари?!

— С вашей невестой? — несколько удивленно переспросил Руан и скользнул взглядом по моим рукам, чтобы на секунду задержаться на единственном украшении, что присутствовало на пальцах: его кольце. Ночь моя хранительница!.. Я тут же постаралась незаметно одернуть рукав, чтобы скрыть кисть. Вот же я… дура, чего уж тут скрывать. Быть невестой одного человека и носить родовое кольцо другого — где только была моя голова?! И если сейчас Руан в благородном порыве в попытке защитить меня от жениха заявит, что я его жена… То мне действительно придется выйти за молодого мужчину замуж. Потому как это перед подавальщицей можно было похвастаться кольцом, а потом его снять. Здесь же отступиться от своих слов не получится — перед благородными подобными фразами не разбрасываются. А дальше… а дальше у меня будет всего два пути: либо после долгих и нервных объяснений сначала с герцогом, почему я ему не сказала сразу, а затем с отцом, почему без его разрешения, навек остаться жить рядом с мужем, так вот нелепо потеряв свою свободу. Либо развестись, но навсегда запятнать свою репутацию: разводы у нас очень не приветствуются, и женщин, появившихся в свете без кольца, считают едва ли не павшими. И все бы ничего — выходить в свет

я как-то не стремлюсь, замуж снова — тоже, да и нежити все равно, был ли у меня муж или нет, вот только, при всей лояльности нашего руководства, преподавать я здесь больше не смогу. Разве что буду ассистентом. Потому как у нас учится много благородных. А кто же захочет отдать своего отпрыска на факультет, где будет преподавать подобная женщина?

— Похоже, ваша невеста не слишком довольна вашими объятиями, — продолжил тем временем Руан.

— О да, — ядовито хмыкнул лорд Вейнар, — вашими уж она точно была довольна больше, лорд, раз разрешила нести себя на руках.

— Если бы вы присмотрелись, — спокойно ответил молодой человек, — то увидели бы что леди Виррин было плохо.

— Чем вы, безусловно, не преминули воспользоваться. И какого было обнимать чужую невесту?

— Мне понравилось, — внезапно зло хмыкнул Эрударен, словно ему надоело вежливо расшаркиваться. — Тем более что, похоже, мое общество леди предпочла вашему.

— Это ненадолго, полагаю. Да и несложно выяснить раз и навсегда, — криво усмехнулся герцог и насмешливо взглянул на собеседника, — если вы, конечно же, не отступите.

— Не отступлю, — жестко произнес Руан, — оружие, время, место?

Я взглянула на лорда Вейнара, перевела взгляд на Эрударена. Мужчины стояли друг напротив друга, до безумия похожие и до безумия разные. Внешне спокойные и внутренне пытающиеся сдержать ярость. Обоих вели разные мотивы, но оба пытались сейчас поделить меня.

— Хватит, — тихо произнесла я, но в установившейся тишине мои слова прозвучали громче колокола, заставив обоих лордов повернуться ко мне. — Хватит! Я стою рядом с вами, а вы разговариваете, будто меня здесь нет! Вы… — я сжала руку в кулак, пытаясь не разразиться базарной бранью. — Вы делите меня, как какой-то приз, как почетную награду тому, кто выиграет. Вы росчерком оружия хотите решить мою судьбу, совсем не спросив меня! — я метнула яростный взгляд сначала на одного мужчину, потом на другого и, выдохнув: — А не пошли бы вы, лорды! — подхватила юбку и, пробежав мимо них, вихрем взлетела по лестнице, резким движением распахнула дверь в свою комнату и, громко ею хлопнув, привалилась к дереву спиной.

Сколько я так простояла с закрытыми глазами, пытаясь успокоить бешено бьющееся сердце, я сказать при всем желании не смогла бы. Наконец, несколько раз глубоко и несколько судорожно вздохнув, я нашла все же в себе силы оттолкнуться от двери, выпрямиться и открыть-таки глаза.

— Свер бы вас всех побрал, — простонала обессилено я. На столе стоял букет из нежно-белых лизиантусов, альстромерий, дельфиниума и колокольчиков, обрамленных зелеными листьями рускуса.

Глава 15

— Ты понимаешь, — пронзительно взглянула на меня подруга, — что этим сама все разрушила?

— Понимаю, Силь, но что мне надо было делать? Броситься на шею кому-нибудь из них? Упасть в обморок? Разрыдаться? Что?! — вскинула я голову, но тут же опустила ее и добавила уже тише. — И я не нашла ничего лучшего, как вспылить. Тем более, что мне тогда казалось, что

я права. К тому же нет предмета спора, нет и повода.

— Лучше бы в обморок упала, — вздохнула Сельвиль и, опустившись на стул напротив меня, уперлась локтем в стол и подперла ладонью щеку. — Вир, это их не остановит. Надо будет, и они найдут повод, из-за чего сразиться. А так ты сделала только хуже. И герцог от тебя вряд ли отступится — ты сама говорила, что для него твои слова ничего не значат. И Эрударена, я думаю, ты серьезно обидела своими необоснованными, признай уж это, обвинениями. Или тебе все равно?

Я тяжело вздохнула и оторвала от рускуса лист. Букет, после некоторых раздумий, я отнесла в кабинет — это было единственное место, кроме спальни, где я проводила довольно много времени. Здесь он прекрасно контрастировал с темной отделкой, замечательно дополнял интерьер, идеально вписывался в композицию, и… кроме всего прочего, он мне нравился значительно больше, чем хрустальные розы. Он казался светлее и теплее холодно поблескивающих вестельских роз. Словно дуновение весны, перезвон ручьев и первые робкие цветы. И потому, должно быть, я не могла сдержать нежную и чуть грустную улыбку при взгляде на него.

— Ви-и-ир, — не пожелала оставить меня в покое подруга.

— Нет, не все равно, — качнула я головой и вновь взглянула на букет. В том, что его принес именно молодой мужчина — я не сомневалась, несмотря на отсутствие карточки. Потому что именно с преподавательского этажа он спускался, когда заметил нас. Потому что герцог вряд ли бы выбрал такие цветы — красивые, но недорогие. И, наконец, потому что мне так казалось. А своей временами просыпающейся интуиции я доверяла. — Он мне нравится, Силь. Сильно нравится. Но я не уверена, что это хорошая идея — влюбляться в студента. Так что может оно и к лучшему, что я вспылила.

— Вот оно что, — хмыкнула девушка. — Так сказала бы сразу ему, чего мучить-то. Видно же было, что и ты ему нравишься. За безразличного человека в драку не влезают. И на дуэль не соглашаются.

— Я и сказала.

— Ага, — согласно кивнула подруга. — Только за подобное тебя и придушить мало. Тебе пытаются помочь, а ты…

Я отвернулась. Возразить мне было нечего. Сейчас, когда эмоции улеглись, я поняла, насколько глупым и нелепым был мой поступок. Хотя там, у лестницы, стоя рядом с двумя мужчинами, которые сцепились взглядами, мне казалось абсолютно по-другому.

— Ладно, — вздохнула Силь. — Что сделано, то сделано. Надо думать, что делать с герцогом.

— Утопить? — мрачно предложила я и порвала оторванный листочек пополам.

— Нет, — немного подумав, отвергла мое предложение Сельвиль, — плохой вариант. Ты не выяснила, случайно, почему он тебя выбрал?

— Нет, хотя я его даже спросила. И знаешь, что он мне ответил?

— Что?

— Что ему нужна я. Хотя я ему сказала и про титул, и про наследство, и про приданое! — к концу моей фразы бедный листик превратился в труху и я, раздосадовано поджав губы, стряхнула его на стол и испепелила.

— То есть ему нужна магичка, — задумчиво проговорила моя подруга. — Желательно благородных кровей, иначе он бы не выбрал тебя, с хоть каким-то титулом и приданным. Возможно, магичка должна быть темной. Неплохой такой набор.

— Да мало ли у нас таких… Вон у нас в этом году чуть ли не сорок подобных девушек учится, — махнула было я рукой, но тут же замерла, осознав, что сказала.

— Силь… — я вскочила, схватила девушку за руку. — Слушай, а может это решение. Подожди, я сейчас вернусь! — прокричала я уже от входа и, подхватив юбку, совсем не преподавательским шагом помчалась к декану.

Вот только бы разрешил…

Остановившись у дверей, ведущих в деканат, я быстро пригладила рукой растрепавшиеся волосы, одернула оборки платья — я как-то так и не переоделась и, толкнув дверь, зашла в приемную.