— Как скажешь, — со вздохом пробормотала Пифия. — Удачи тебе в этом.
Скотч повернулась и пошла на выход, миновав двух следивших за ними жеребцов, которые тут же начали сосаться и лапать друг друга.
— Ой, да ладно. Больше вы никого не одурачите, — рявкнула на них пони и выскочила из трюма.
* * *
«Абалон» никогда не останавливался. Закончив скрести разделочный стол, Скотч принималась драить палубу. Когда заканчивалось мытьё палубы, ей нужно было собрать в глиняные кувшины золу из коптильни, чтобы из неё можно было наделать мыла. Затем нужно было наточить ножи. Зебры на дух не переносили ржавчину на своих инструментах или оружии, и большую часть своего времени Скотч тратила на уничтожение каждого случайного коричневого пятнышка. Затем ветошь нужно было обильно пропитать рыбьим жиром. Верёвки постоянно требовалось сворачивать в бухты и вешать на колышки до того времени, пока они снова не отправятся рыбачить. Жир с донных рыб нужно было сгустить до состояния сала. Морскую капусту требовалось промыть в морской воде, высушить, порубить и добавить в котелки и кастрюли. А затем Скотч вновь возвращалась к поддержанию механизмов корабля в рабочем состоянии.
Если бы так проходили только её дни, она бы возмутилась, но все зебры на корабле занимались каким-либо делом. Зебры, заслужившие право на «перекур», старались не путаться под ногами у остальных, оставаясь на главной палубе или в носовом кубрике, где они курили специфичные высушенные красные водоросли, выпуская густые клубы малинового дыма. На зебринском эти водоросли назывались «кабало» и, судя по всему, являлись низкопробным зебринским аналогом табака. Они их курили, жевали и время от времени откусывали от них маленькие кусочки. Скотч Тейп тоже их попробовала, но от маленькой красной чешуйки её язык занемел, и она бодрствовала всю ночь.
Помимо всего прочего, они рассказывали истории, и Маджина находилась прямо в центре этого. Кобылка не была создана для мытья палубы, или потрошения рыбы, или ещё чего-то схожего. Она выслушивала всё, что Атоли рассказывали ей о своих жизнях и трудностях, пережитых ими в море. Стоя на коленях, Скотч Тейп драила палубу вокруг разделочного стола, думая при этом, что было бы неплохо, если бы Маджина могла взять щётку. Даже находящаяся в трюме Пифия не особо занималась тяжелым физическим трудом.
Так что, когда на Скотч Тейп упала Маджина, она едва не повалилась в конец на палубу.
— До чего же я устала слушать про рыбу, — прохныкала юная зебра. — Ещё одна рыбная история и я, наверное, закричу.
Замерев, Скотч подняла взгляд на повисшую у неё на плечах кобылку.
— Ну, ты можешь схватить ведро со щёткой и помочь мне.
— Спасибо, не надо. Мне и так хорошо, — устало произнесла та. — Кроме того, я и не должна этим заниматься. Я должна развлекать экипаж. — Ссутулившись, Скотч подвигала плечами, но Маджина так и осталась висеть на ней, как тряпка. Пони, в конечном итоге, сдалась и принялась отскребать рыбью кровь с ещё большим остервенением. — Я и подумать не могла, что нам придётся добираться до зебринских земель настолько долго.
— Ты хоть что-нибудь услышала об «Оке Мира» или его ослеплении? — спросила Скотч, водя щёткой взад-вперёд.
— Неа. Они не хотят говорить о суше. Они хотят говорить о рыбе. И о рыбной ловле. И об устрицах. И о поиске жемчужин. И о том, что нужно избегать встреч с пиратами, — устало произнесла Маджина.
Скотч закатила глаза.
— Это должно быть так тяжко для тебя, — проворчала она.
— Этот жеребец три часа пояснял мне, как он разделывает рыбу на филе. И это не просто его род деятельности. Этим занимался его отец и его дед. Он хотел убедиться, что я точно поняла, как потрошить рыбу. — Она фыркнула в гриву Скотч Тейп. — Это рыба. Она разрезается на куски! И этим всё сказано!
— Но зачем? — нахмурившись, спросила земнопони.
— А затем, что он хочет жить в истории, — ответила Маджина.
— Ты... ты хочешь сказать, что он хочет... а чего он хочет? Жить в книге?
— Нет. В истории. В истории зебра может жить вечно, если история хорошо рассказана. Как Фаерстрайп Укротитель Феникса. Она жила многие века назад, и она по-прежнему живёт. В историях живут сотни. Тысячи. Он хотел удостовериться, что, если я помещу его в историю, он будет разделывать рыбу на филе правильно. — Она медленно соскользнула со спины Скотч Тейп, будто вынула из самой себя кости, и вновь шлёпнулась стоймя рядом с пони. — Надеюсь, мы вскоре доберёмся до Рисовой Реки.
— Мы обе на это надеемся, — ответила Скотч, после чего кивнула на щётку, а потом на брусок жирного рыбьего мыла, которым она пользовалась для уборки. Вздохнув, Маджина уставилась на море, и Скотч принялась энергично драить палубу рядом с ней, стуча копытами по её крупу. А Маджина лишь наклонилась и шлёпнулась на бок.