— Что? — нахмурившись, спросила Скотч.
— Минуточку, а это случаем не то, о чём я думаю? — нахмурившись, спросила Прелесть. Пифия кивнула, и дракокобылка легла на палубу, прикрыв лицо когтями. — Как же корабли меня достали.
— Ох, — произнесла Маджина, внимательно посмотрев на бумагу. — Что ж, если мы всё же выживем, то капитан, как мне кажется, войдёт в историю!
— Что?! — потребовала ответа Скотч. — Что это, по-вашему, такое?
— Сообщи Матери. Ей это явно не понравится, — произнесла Жемчужина, и Лазурь порысила к носу судна.
Усевшись на круп и выпучив глаза, Скотч Тейп уставилась на вихреподобную штуку так, словно натужно пыталась выдавить из себя понимание сущности того, что видит.
— Что? Это? Такое? — требовательно спросила она.
— Скотч, — терпеливо вздохнув, произнесла Пифия. — Что происходит, когда ты нажимаешь на смыв в туалете?
Кобылка моргнула.
— Вот дерьмо. Это же Окамбо.
Звёзды направляли их прямо в несущее смерть кружащееся мегазаклинание.
* * *
Жемчужина оказалась права. Капитану не понравился ответ, за который она так дорого заплатила. Учитывая, что путь на север и восток был отрезан врагом, а на юге упирался в берег, западное направление, где свирепствовало мегазаклинание, оставалось единственным выходом из той западни, что устроила для них Сулой. Борей не позволял боевому кораблю последней приблизиться к ним на расстояние, необходимое для точного выстрела, но всё же каждые несколько минут орудия давали залп, и вблизи Абалона вверх вздымался столб воды. Стрельба посреди разумного шторма была делом не из лёгких, и волны, казалось, бились о борт винтового судна с особым энтузиазмом. По крайней мере, Скотч хотелось в это верить.
Но если бы они продолжили свой путь на юг, то, в конце концов, сели бы на мель и превратились в неподвижную мишень для Сулой. По-видимому, илистые отмели тянулись вглубь берега на многие километры. Часть команды, возможно, сумела бы уцелеть, хотя шансы на это были невелики. Особенно если у противника на борту имелось что-нибудь, способное летать, а оно у них, скорее всего, имелось.
С другой стороны, направляясь в Окамбо, они обрекали себя на неминуемую гибель в жерле вращающегося мегазаклинания.
Пифия настаивала, что ключевое значение имеет нижняя закорючка в нарисованной букве «Q». По всей видимости, Окамбо обрушился сейчас на цепочку из неких островов, и благодаря одному из них создалось боковое течение или рукав, который мог бы вынести «Абалон» в безопасные воды. И всё, что им нужно – отыскать это течение и выскользнуть по нему, используя силу ветра Борея.
Проще простого.
Капитан обратилась к команде с речью. Она сказала, что нельзя, чтобы Абалон стал трофеем для этой хищницы Сулой. И если им суждено сгинуть в море, они должны забрать все свои сокровища с собой. Для Скотч осталось загадкой, что помогло убедить команду Абалона поступить назло Сулой: непререкаемый авторитет капитана или их безусловная преданность, но корабль взял курс на запад.
Прямо в Окамбо.
Уже через пятнадцать минут Скотч почувствовала изменения. До сих пор вода вела себя абсолютно хаотично, обрушиваясь на корабль со всех сторон. Но чем дальше на запад они забирались, тем более упорядоченно начинали вести себя волны, стройными рядами кружа вокруг огромного мегазаклинания, что делало их немного похожими на марширующих в ногу солдат. Рулевому приходилось напрягать все силы, чтобы сохранять контроль над кренящимся кораблём. Он поворачивал штурвал вправо при приближении очередной волны, чтобы «Абалон» вспарывал её носом, взбираясь на вершину, а когда корабль начинал скользить с гребня вниз, перекладывал штурвал влево, чтобы судно не кувырнулось через нос, зарывшись в подошву волны. «Золотая Рыбка» скрывалась где-то в толще воды под ними, а вот другая субмарина, которую Скотч нарекла для себя «нарвалом», продолжала преследовать «Абалон» в надежде перехватить его.
Ну что за удовольствие от убийства, если попутно нельзя разжиться какими-нибудь трофеями?
Скотч Тейп зачарованно наблюдала за матросами наверху. Мокрые от водяной взвеси, те карабкались вверх по мачтам, вышагивали по гафелям[13] и нок-реям[14], подбирали паруса и штопали на них прорехи, добираясь до нужного места по канатам. Ни один из них не встретил смерть, свалившись вниз: если кто-нибудь вдруг поскальзывался, рядом тут же оказывался товарищ, чтобы поддержать. Оставшиеся члены команды носились по палубе с верёвками, привязывая всё, что только можно. Если, конечно, не были заняты выбрасыванием за борт груза. Первыми в воду отправились горшки с шалушем, затем копчёная рыба и устрицы.