– И в тебя же всё равно стреляли, когда нашли это место, ведь так? – сухо произнёс Лемон.
Спринг Сингер снова издала свистящий смешок:
– Конечно. Хотя, знаешь, есть такая странная поговорка… что на пустошах лучшие друзья встречаются лишь во время перестрелки один с другим.
– Интересно, а швыряние бутылок считается?..
* * *
Лучик тёплого солнечного света разбудил Мисти Клауд. Она поднялась и подошла к окну, желая насладиться зрелищем как можно дольше, прежде чем солнце снова зайдёт за пегасью облачную завесу.
Солнце казалось ей чем-то особенным, причём куда более, чем всем остальным пони. Она не видела солнца, пока не вышла из стойла, и потому была им просто очарована. Она, конечно же, читала книги и знала в общих чертах о движении небесных тел, но реальность оказалась куда более захватывающей. Солнце, столь огромное, и в то же время столь малое – крошечное пятнышко на небе, способное согреть весь мир.
Мисти глядела на солнце, пока то не стало слишком ярким и не начало прятаться за облаками. Наконец отведя взгляд она взглянула на пустынную городскую площадь и увидела Лемона Фриска, беседовавшего с …
… трупом.
Понаблюдав чуть дольше, единорожка заметила, как труп двигался, и услышала его ответ медленным свистящим голосом.
Мисти нахмурилась. Так вот как выглядели другие гули? Похоже, ей придётся извиниться перед Лемоном.
– Эй, Спрей, ты не спишь? – спросила она.
Бирюзовый жеребец поднял голову и зевнул:
– Теперь уже нет.
Он заметил, как Мисти вглядывалась в окно:
– Снова восходом любуешься?
Та лишь кивнула.
– Слушай, ты в порядке? – спросил Спрей. – Только честно. Я же помню, насколько близки вы с Биг Э-
– Не надо! – прервала его единорожка, не отводя взгляда от окна. – Пожалуйста.
Спрей Пейнт покачал головой:
– Мисти, я же тебя знаю. Ты просто закупорила всё в себе. Не делай так, ты же знаешь, добром это не кончится. Уж ты-то должна это понимать.
– Врач, исцели самого себя? – ответила она с горечью в голосе. – Я сама хорошо знаю, как это ударило по моей психике. Но это не значит, что я могу с этим справиться.
Она взглянула на немёртвого жеребца на городской площади, медленно заполнявшейся поселенцами.
– А вот он, я думаю, может. С ним я чувствую себя… безопаснее.
– С гулем? – спросил Спрей недоверчиво. – Ты заменила Биг Эпла гулем?
– Никого я не заменила! – возразила Мисти. – Эпл мёртв, и ничто этого не изменит. Я уже думала, что и тебя потеряла, но Лемон мне помог и ничего взамен не попросил! А ты теперь винишь меня в том, что я пытаюсь здесь выжить?
– … прости, – вымолвил Спрей Пейнт. – Ляпнул не подумав… Я просто…
– …всегда завидовал Биг Эплу, а теперь увидел, что моё внимание снова перешло на кого-то другого.
Спрей понурил голову:
– Прямо насквозь меня видишь.
Мисти печально улыбнулась:
– Ну это же и есть мой особый талант.
* * *
Мисти вздохнула:
– Признаю, ты был прав. И про крышки, и про то, что ты выглядишь неплохо для гуля.
– Я же тебе говорил! – улыбался Лемон.
– И насчёт Спринг Сингер ты тоже прав. Она и правда приятная леди.
Был уже полдень, и поход по магазинам был уже завершён. Все трое из Стойла были одеты в броню неплохого качества, да и кобуры на их седельных сумках не пустовали.
– Ну так что? Есть мысли… ну, куда дальше отправляемся? – спросил Спрей Пейнт.
– Есть, – ответил гуль. – В Новую Эплузу.
Бирюзовый пони кивнул:
– Ну хорошо. А зачем?
– За копытоводством по выживанию в Пустоши! – ответил Лемон Фриск улыбаясь. – Оно вам очень пригодится, если вы хотите оставаться здесь в живых.
Спрей Пейнт нахмурился:
– А далеко эта ваша Новая Эплуза?
– Не знаю. Несколько недель пути, наверное, – сказал Лемон.
Спрей Пейнт лишь моргнул:
– Ну тогда чтобы пережить эти несколько недель, предлагаю приобрести в местном магазинчике одну полезнейшую вещицу. Называется "Копытоводство по выживанию в Пустоши". Должна же пригодиться?
– Так его и здесь продают?! – поразилась Мисти.
– Конечно, – просто ответил Спрей Пейнт. – Да мне кажется, его везде продают. В конце концов, что это за копытоводство по выживанию, если тебе самому нужно выживать недели пути, чтобы найти, где его купить? Да ты пока до той Новой Эплузы доберёшься, сам его сможешь написать.
Лемон огорошено уставился на бирюзового жеребца:
– Вот честно: ни разу в голову не пришло.
В разочаровании Мисти прикрыла лицо копытом:
– Всё ясно. Что ж, идём в магазин ещё раз.
* * *
В магазине приготовления к экспедиции за Спаркл-Колой проходили без заминок. Торговец нанял нескольких надёжных пони, выгнал из-за своего дома большую повозку и начал нагружать её ящиками для перевозки бутылок.
Он заметил знакомое трио, приближавшееся к нему, как и их экипировку:
– Ну здоро́во! Что, ухлопали уже своё богатство?
– Нужно же местную экономику поддержать, – с улыбкой ответил Лемон Фриск. – И я вот по этому поводу хочу спросить… у тебя же есть в продаже копытоводство по выживанию?
– Копытоводство? Конешн есть. А иначе что б я был за торговец такой? Без этой книжки наружу лучше никому не выходить.
– Отлично! Дай, пожалуйста, две для нововышедших из стойла, – продолжал улыбаться Лемон. – Хотя, нет, давай лучше три – я свою потерял.
Здоровяк-единорог кивнул и вошёл в свой магазин:
– Чего стоим? Давай внутрь.
– Между прочим, – сказал он, проходя вглубь магазина. – Денёк-то вчера выдался суматошный, и мы так и не обменялись именами. Моё имя – Кэпсуорт [4]. Могу ли узнать ваши?
– Лемон Фриск, – ответил гуль. – А эту милую кобылку зовут Мисти Клауд.