Выбрать главу

Время пролетало быстро. Вначале Люси не могла понять, как вообще работать с этой штуковиной, и заставить её делать, что тебе нужно. Но понемногу, она понимала всё лучше функцию каждой кнопки и каждого переключателя, ну или хотя бы приблизительно. Уже вскоре девушка начала находить первые записи, карты, сообщения, заметки. Прибор был забит различной информацией, зачастую смысл которой Люси понимала едва ли. Она даже нашла функцию радиоприёмника и сумела активировать её. Был слышен только таинственный шум, но он доставил очень много радости девушке, она никогда не слышала подобного. А потом Люси нашла сообщение с надписью: «Билли, мне нужна твоя помощь!» и активировала его прочтение, но неожиданно из прибора раздался человеческий голос. Вначале Люси даже испугалась, но потом вслушалась в слова и поняла, это то, что нужно.

После заката Люси зашла в дом старосты, который, по мнению девушки был уже весьма не молод, и всё чаще принимал решения, ведущие к спокойствию и миру, во избежание всякого рода трудностей. Именно он был автором мирного договора с рейдерами. Девять мужчин в доме уже активно проводили заседание, и пили напитки из пустынной ягоды. Комната была очень грязна и набита разными довоенными изношенными вещами, но в Смоки подобное считается роскошью. Когда отец увидел дочь, то облегчённо выдохнул, он уже явно нервничал из-за её задержки. Люси, стараясь не привлекать к себе внимания тихонько села за стол. Она вся словно сияла, так ей не терпелось рассказать всё, что она узнала. Но когда она посмотрела на Арчера, тот грозно помахал ей пальцем, а потом приложил его к губам.

— Я не говорю, что этот человек опасен. — продолжал свою речь староста. — Просто подобные странники из Пустоши часто приносят с собой неприятности. Он явно далеко с востока или юга, что он тут забыл? И какая тварь ранила его? Я за все свои года таких не видел и про таких не слышал. Получается, он привёл её с собой? И не известно жива ли она? Я понимаю, что мы люди, но возможно мы поступили не разумно. Возможно… нам стоит избавиться от него?

— Речь идёт о безопасности нашей общины! — в сердцах выкрикнул толстый браменевод Бреди, которого Люси всегда считала боягузом и дерьмом. Он всегда её подозревал в чём-то, даже когда девочка ничего плохого не делала, и выгонял из самых интересных мест.

Раздалось много неодобрительных возгласов, старший фермер сказал:

— Спасая его жизнь, мы чуть не потеряли несколько человек, но если этот Незнакомец и вправду законник, мы же не можем с ним так поступить!

— Законник или жулик, какая нахрен разница! — выкрикнул высокий и худой Дойл, помощник Арчера. Его Люси считала ничтожным мудаком, и тем, кто подставляет свои задницы другим мужчинам. Она бы никогда не забыла, с какой радостью он выполнял все те наказания, что ей приписывали, с самого малого её возраста. — Все они одинаковые! Мы тут не это, стороны не занимаем и в чёрно белых не играем! Не наша это забота!

Староста покачал головой и сказал:

— Может он и законник, но это не гарантирует нам безопасности. К тому же док говорит, что он может никогда не проснуться! Разве мы можем позволить нашей скромной коммуне следить за полу живым пусть даже законником?

— Какое-то время мы бы могли, если продать часть его барахла. — сказал Арчер. — Правда его нужно будет выгодно обменять в городе. Быть может удастся даже что-то разузнать и о твари, что его ранила и о нём самом. В его рюкзаке мы нашли много патронов, есть еда, лекарства с какой-то химией. Пару непонятных нам вещей, которые правда могут быть довольно не дёшевы. Нужно только что бы кто-то сходил в Лилсити.

— Это слишком опасно, — продолжал волноваться староста, — и точно может привлечь внимание, нежелательных элементов… Ты считаешь, что мы должны его оставить? Думаешь, он может выздороветь?

— Быть может, мы должны дать ему шанс. — после паузы сказал Арчер, неожиданно для Люси заняв сторону Странника.

— В рюкзаке нет ничего такого, что открывает его цели?

— Нет, ничего необычного. Есть журнал, или дневник, или что-то такое. Но там какой-то бред написан. Но у него была эта хреновина… Как её… «Пайп-Бой». Эта та самая хрень, которую можно добыть, только хорошо напрягшись. Думаю, если у него есть такая, то он не простая персона. Я позволил дочери поиграться с этой железячкой, что бы она что-то узнала оттуда. По её настроению можно сказать, что она наверное достигла успеха. — сказал Арчер и пристально посмотрел на Люси.