Выбрать главу

“Yes. That’s it.”

“But,” Warrender demanded unexpectedly, “she won’t like this play, what!”

“I don’t think she’ll like it.”

“Isn’t that your answer?” Charles said. “If she doesn’t like it you can offer it elsewhere?”

“It isn’t,” Richard said, “as simple as that.” And looking at these two men, each old enough to be his father, each with thirty years’ experience of Mary Bellamy, he saw that he was understood.

“There’s been one row already this morning,” he said. “A snorter.”

Warrender shot a look at Charles. “I don’t know if I’m imagining it,” he said, “but I’ve fancied the rows come a bit oftener these days, isn’t it?”

Charles and Richard were silent.

Warrender said, “Fellow’s got to live his own life. My opinion. Worst thing that can happen is a man’s getting himself bogged down in a mistaken loyalty. Seen it happen. Man in my regiment. Sorry business.”

Charles said, “We all have our mistaken loyalties.”

There was a further silence.

Richard said violently, “But — I owe everything to her. The ghastly things I began to write at school. The first shamingly hopeless plays. Then the one that rang the bell. She made the Management take it. We talked everything over. Everything. And now — suddenly — I don’t want to. I — don’t — want — to. Why? Why?”

“Very well,” Charles said. Richard looked at him in surprise, but he went on very quickly. “Writing plays is your business. You understand it. You’re an expert. You should make your own decisions.”

“Yes. But Mary…”

“Mary holds a number of shares in companies that I direct, but I don’t consult her about their policy or confine my interests to those companies only.”

“Surely it’s not the same thing.”

“Isn’t it?” Charles said placidly. “I think it is. Sentiment,” he added, “can be a disastrous guide in such matters. Mary doesn’t understand your change of policy — the worst reason in the world for mistrusting it. She is guided almost entirely by emotion.”

Warrender said, “Think she’s changed? Sorry, Charles, I’ve no kind of business to ask.”

“She has changed,” her husband said. “One does.”

“You can see,” Richard said, “what happened with Pinky and Bertie. How much more will she mind with me! Was there anything so terrible about what they did? The truth is, of course, that they didn’t confide in her because they didn’t know how she’d take it. Well — you saw how she took it.”

“I suppose,” Warrender began dimly, “as a woman gets older…” He faded out in a bass rumble.

“Charles,” Richard said, “you may consider this a monstrous suggestion, but have you thought, lately, that there might be anything — anything…”

“Pathological?” Charles said.

“It’s so unlike her to be vindictive. Isn’t it?” He appealed to both of them. “Well, my God, isn’t it?”

To his astonishment they didn’t answer immediately. Presently Charles said with a suggestion of pain in his voice: “The same thing has occurred to me. I–I asked Frank Harkness about it. He’s looked after us both for years, as you know. He thinks she’s been a bit nervy for some time, I gather, like many women of her — well, of her age. He thinks the high-pressure atmosphere of the theatre may have increased the tension. I got the impression he was understating his case. I don’t mind telling you,” Charles added unhappily, “it’s been worrying me for some time. These — these ugly scenes.”

Warrender muttered, “Vindictive,” and looked as if he regretted it.

Richard cried out, “Her kindness! I’ve always thought she had the kindest eyes I’d ever seen in a woman.”

Warrender, who seemed this morning to be bent on speaking out of character, did so now. “People,” he said, “talk about eyes and mouths as if they had something to do with the way other people think and behave. Only bits of the body, aren’t they? Like navels and knees and toenails. Arrangements.”

Charles glanced at him with amusement. “My dear Maurice, you terrify me. So you discount our old friends the generous mouth, the frank glance, the open forehead. I wonder if you’re right.”

“Right or wrong,” Richard burst out, “it doesn’t get me any nearer a decision.”

Charles put down his sherry and put up his eyeglass. “If I were you, Dicky,” he said, “I should go ahead.”

“Hear, hear!”

“Thank you, Maurice. Yes. I should go ahead. Offer your play in what you believe to be the best market. If Mary’s upset it won’t be for long, you know. You must keep a sense of perspective, my dear boy.”

Colonel Warrender listened to this with his mouth slightly open and a glaze over his eyes. When Charles had finished Warrender looked at his watch, rose and said he had a telephone call to make before luncheon. “I’ll do it from the drawing-room if I may,” he said. He glared at Richard. “Stick to your guns, isn’t it?” he said. “Best policy.” And went out.

Richard said, “I’ve always wondered: just how simple is Maurice?”

“It would be the greatest mistake,” Charles said, “to underrate him.”

In their houses and flats, all within a ten-mile radius of Pardoner’s Place, the guests for Mary Bellamy’s birthday party made ready to present themselves. Timon (Timmy) Gantry, the famous director, made few preparations for such festivities. He stooped from his inordinate height to the cracked glass on his bathroom wall in order to brush his hair, which he kept so short that the gesture was redundant. He had changed into a suit which he was in the habit of calling his “decent blue,” and as a concession to Miss Bellamy, wore a waistcoat instead of a plum-coloured pullover. He looked rather like a retired policeman whose enthusiasm had never dwindled. He sang a snatch from Rigoletto, an opera he had recently directed, and remembered how much he disliked cocktail parties.

“Bell-a-me-a, you’re a hell of a bore,” he sang, improvising to the tune of “Bella Figlia.” And it was true, he reflected. Mary was becoming more and more of a tiresome girl. It would probably be necessary to quarrel with her before her new play went on. She was beginning to jib at the physical demands made upon her by his production methods. He liked to keep his cast moving rather briskly through complicated, almost fugal, patterns and Mary was not as sound in the wind as she used to be. Nor in the temper, he reflected. He rather thought that this play would be his last production for her.

“For she’s not my, not my cuppa tea at all,” he sang.

This led him to think of her influence on other people, particularly on Richard Dakers. “She’s a succuba,” he chanted. “She’s an o — ogress. She devours young men alive. Nasty Mary!” He was delighted that Richard showed signs of breaking loose with his venture into serious dramatic writing. He had read Husbandry in Heaven to Gantry while it was still in manuscript. Gantry always made up his mind at once about a play and he did so about this one.

“If you go on writing slip-slop for Mary when you’ve got this sort of stuff under your thatch,” he had said, “you deserve to drown in it. Parts of this thing are bloody awful and must come out. Other parts need a rewrite. Fix them and I’m ready to produce the piece.”

Richard had fixed them.

Gantry shoved his birthday present for Miss Bellamy into his pocket. It was a bit of pinchbeck he’d picked up for five bob on a street stall. He bought his presents in an inverse ratio to the monetary situation of the recipients and Miss Bellamy was rich.

As he strode along in the direction of Knightsbridge, he thought with increasing enthusiasm about Husbandry in Heaven and of what he would do with it if he could persuade the Management to take it.