Выбрать главу

Хорошо, что в разгар дня почтовое отделение не ворчало из-за доставки посланий. Я сумела договориться.

Я судорожно вздохнула, прилегла к Пирожку и обняла его. Можно было бы вздремнуть, я потратила много сил сегодня, но беспокойство совершенно лишило сна.

Вроде бы я неплохо придумала, да? Попрошу Джеральда поехать к Витто вечером и попросить от моего имени избавить меня от Фон Трея. Расскажу всё, как есть. Витто постоит за честь своей опальной, тайной невесты, ведь он планирует жениться на мне после того, как временный срок Тира закончится, и тёмные уберутся из Валлирии.

Вскоре девочки проснулись, и у меня не осталось времени на раздумья о своей нелёгкой судьбе. Кэти увидела новые игрушки и, громко крича, стала просить выпустить её из кроватки. Мэри, конечно, присоединилась к требованиям сестры, и мне ничего не оставалось, как сдаться. Голоса у девочек были сильные, командные, прямо как у их отца-генерала.

Завибрировал переговорный артефакт, и я мгновенно достала его из кармана и ответила на вызов:

— Да? — Я надеялась, что это генерал Олэнтор и даже обрадовалась, но в зеркальной поверхности появился женский образ, и радость моя померкла. Если не ошибаюсь, это была любовница или жена Олэнтора, мать его детей, Анжелика.

— Здравствуйте, госпожа Линдон, мне Дерек разрешил позвонить вам. Вы покажете мне девочек? — произнесла она.

— Здравствуйте… — я даже не знала, как правильно к ней обратиться.

— Леди Анжелика, — добавила девушка, мило улыбнувшись.

Улыбка у неё была добрая, а сама она была весьма красивая и милая, я даже позавидовала тому, что они с генералом…

— Так можно мне дочек увидеть?

— Конечно, — скрепя сердце, проговорила я.

В глазах Анжелики теплилась любовь, и у меня не получалось на неё сердиться, хоть и её поступок — бросить детей — я считала непростительным.

Я поднесла артефакт к девочкам, сидящим на ковре в окружении горы игрушек. Они тут же всё побросали, услышав голос матери.

— Мама! Мама! — залепетали крошки, выхватывая артефакт рук.

25

— Привет, мои хорошие! — сказала Анжелика и всхлипнула.

Я села на ковёр, взяла обеих девочек на колени и держала перед ними изображение их мамы.

Анжелика ласково шептала, какие малышки у неё хорошие, какие повзрослевшие, как она скучает по ним.

— Как их здоровье? — спросила Анжелика. — Дерек сказал, Мэри делает первые шажки?

— Да, Мэри сегодня встала на ноги в бассейне, а потом пошла по салону игрушек уже сама, — сказала я.

— Моя заинька! — Анжелика умилённо прижала к лицу ладони. — Спасибо вам, госпожа Линдон! Я вижу, вы хорошо заботитесь о дочках, они радостные, опрятные. Надеюсь, Дерек вам хорошо платит?

— Да, вполне, — кивнул я.

— Я надеюсь, что скоро наша разлука закончится. Я непременно попрошу Дерека выписать вам большую премию.

— Спасибо, — сухо ответила я.

Я хотела рассказать Анжелике про магические источники девочек, которые активно пульсируют в столь раннем возрасте. Может быть, мать малышек что-то знает об этом? Только нельзя, чтобы Олэнтор услышал.

На стороне Анжелики что-то загромыхало, она пригнулась от большой чёрной тени, выросшей над ней, быстро попрощалась с нами и отключилась.

Надеюсь, у неё там всё в порядке? Анжелика приятная девушка. Возможно, мы бы даже могли подружиться, если бы она не бросила своих детей. И не была близка с генералом…

Я загрустила, сидя с детьми на ковре и показывая им игрушки. Дети это почувствовали и раскапризничались.

Но ведь с Анжеликой правда ничего не случилось? Что это была за чёрная тень, которой она испугалась?

Госпожа Рут позвала детей на полдник. Я покормила девочек и отправилась с ними на прогулку. Парк при особняке был очень старым, и я хорошо его знала. Кэти побрела вперёд по одной из заросших дорожек, ведущей в самую чащу яблоневого сада, а мы с Мэри, держась за руки, не спеша следовали за ней.

Малышка Мэри шла сама — просто молодец! Я не могла нарадоваться.

Мы с девочками вышли к старой каменной чаше, засоренной прошлогодней листвой. Раньше тут протекал ручеёк. Мне стало очень грустно от упаднического вида парка. Хотелось бы его возродить. Здесь когда-то играли маленькими мой отец, и дедушка, и прадед.

— А теперь это всё принадлежит Олэнтору! — прошипела я вслух. — Ненавижу его!

Почему-то я стала забывать о том, что генерал мой враг, я принимаю его подарки и улыбаюсь ему, как преданная поклонница, — позор мне! Я не должна забывать, кто я! Ведь я единственная наследница своего рода! Если смирюсь с властью тёмных в Валлирии, ничто не сможет спасти моего отца и вернуть нам с мамой положение. В минуты отчаяния Джеральд всегда напоминал мне, что король Тир на троне Валлирии временно, и нужно дотерпеть. Срок, который отпустил ему совет министров, — два года, один из которых уже прошёл. Только брак со мной позволит ему закрепиться на троне Валлирии навсегда, поэтому я должна прятаться и ждать. Ни в коем случае нельзя себя выдавать.