Выбрать главу

Разговор зашел об изумруде. Косые глазки японца злобно блеснули:

— Я буду счастлив, когда хозяин лишится его! — прошипел он.

Тони посмотрел на Като долгим взглядом:

— Как ты себе представляешь это?

Японец нагнулся к нему и монотонно зашептал:

— Предположим, что грабители придут во вторник ночью через кухонную дверь, которая случайно окажется открытой. Предположим, что они поднимутся по лестнице и что около двери, ведущей в комнату хозяина, случайно останется гореть маленький японский фонарик…

У Тони перехватило дыхание.

— Предположим, — внешне спокойно ответил он. — План не дурен… Сам ты, таким образом, не будешь ни в чем замешан… Ведь ты этого хочешь?

— Именно. — Японец быстро закивал.

— Хорошо, — продолжал Тони, — теперь предположим, что нам удастся стянуть этот изумруд… Куда направить долю, причитающуюся джентльмену, оставившему открытой кухонную дверь и заботившемуся о фонаре у двери хозяина?

Японец испуганно вздрогнул.

— Мне ничего не надо… — произнес он. — Я хочу лишь проучить этого мерзавца…

— Уж за это–то я тебе ручаюсь, — рассмеялся Тони. — Между прочим, почему ты его так ненавидишь? — спросил он вдруг.

Японец плотно сжал губы и прикрыл глаза. Казалось, он задремал, и Тони начал терять терпение. Като вздрогнул и, разразившись потоком страшнейших ругательств, поведал Тони несколько красочных эпизодов из жизни своего патрона.

— Я не сомневаюсь в том, что Като — такая же дрянь, как и его хозяин, — в тот же вечер говорил Тони Биллу. — Малый исполнял в Японии все грязные поручения и еле ноги унес из родной страны…

— Значит, во вторник?.. — с опаской спросил Билл.

— Да. И не забудь захватить войлочные туфли. Захватим маски, револьвер, несколько ярдов веревки и платок на случай, если наш джентльмен окажет сопротивление.

Билл погрузился в задумчивость.

— Все это сильно смахивает на грабеж со взломом, — заметил он. — Должен сознаться, что у меня уже и сейчас мороз пробегает по коже…

— Я согласен с тобой, что дело не похоже на все наши предыдущие, — ответил Тони. — Но добыча настолько ценна, а жертва настолько мерзка…

— Но что мы будем делать с этой добычей? — перебил Билл.

— Что заранее гадать! — усмехнулся Тони. — Прежде нужно его «изъять», а уж потом думать, куда его сплавить…

Во вторник ночь выдалась холодной и дождливой. Улицы были пустынны. У двери черного хода роскошного особняка мистера Польту остановился автомобиль.

Мистер Польту всегда ложился спать в десять часов и требовал того же от своих слуг. Вставал он в семь, причем спал, по свидетельству Като, очень крепко.

Тони и Билл беспрепятственно проникли в дом: дверь была открыта. Дверь на кухню тоже была отворена.

— Ты останешься внизу, — сказал Тони Биллу и начал подниматься по лестнице. Очутившись наверху, в глубине коридора Тони увидел японский фонарик, горевший перед дверью.

Тони держал в одной руке веревку, а другой электрический фонарик; он толкнул дверь спальни.

Понемногу глаза его привыкли к темноте и стали различать очертания предметов при слабом свете, падавшем сквозь запертые ставни. Вскоре он увидел постель и на ней — очертания лежащего человека.

Тони осторожно приблизился к постели. Толстый ковер скрадывал шум шагов.

Посветив фонариком, Тони открыл дверцу бара возле постели. Его рука нащупала металлическую ручку сейфа… Код замка был ему известен. Набрав нужную комбинацию цифр, Тони повернул ключ, и открыл сейф. Он обливался потом от страха и напряжения. Нащупав небольшой кожаный футляр, он быстро сунул его в карман, одновременно выронив свой электрический фонарь, который с шумом упал на мраморный ночной столик…

Тони застыл в ужасе…

К его удивлению, спящий даже не пошевелился… В неподвижности этой было что–то настолько странное, что Тони, быстро найдя свой фонарь, схватил его и осветил им лицо спящего.

Тони кубарем скатился по лестнице, налетев на стоящего внизу Билла.

— В чем дело?.. — испуганно спросил Билл.

— Молчи, — побледневшими от страха губами прошептал Тони.

Миллионер Польту был мертв. В его грудь по рукоятку был всажен кинжал, постель залита кровью…

— Похоже на то, что мы попались в ловушку, — шепнул Тони. — Проверь входную дверь…

Она оказалась запертой. Друзья стояли в коридоре. В конце коридора одна из дверей была приоткрыта, и в комнате горел свет.

Тони бесшумно распахнул дверь. Гостиная была ярко освещена. Первое, что бросилось ему в глаза, была спина Като; он держал в руке телефонную трубку.