— Питер спит, — сказала Джейн тихим голосом.
— Он еще не пришел в себя? — удивленно спросил Бурк.
— Одно время он пришел в себя и смог даже сам войти в дом. Однако я уверена, что он меня не узнал и не понял даже, где находится. Я благодарю Бога, что дворецкий был в своей комнате. Питер смог сам выйти из автомобиля. — Тут только Джейн заметила, что Бурк встревожен. — Опять случилось что–нибудь ужасное?
— Старик Редлоу убит выстрелом в упор, — ответил сыщик. — На вашем месте, миссис Клифтон, я больше не задавал бы никаких вопросов. Где же Питер?
Джейн проводила его в комнату мужа. Питер в одежде лежал на кровати, прикрытый теплым пледом. Он спал глубоким сном, и Бурк решил не будить его. Сыщик лишь тщательно обыскал карманы спящего. В них он сразу же обнаружил запасную обойму от револьвера, найденного им около Питера в саду. Затем он вытащил из внутреннего кармана его пиджака туго набитый, запечатанный сургучом конверт без какой–либо надписи. Бурк вскрыл пакет и вынул из него пятьдесят банкнот по сто долларов.
Сыщик иронически усмехнулся.
— Остается только еще обнаружить полное признание, написанное собственной рукой, — проворчал он.
Его заинтересовал небольшой золотой портсигар, который он нашел в кармане пиджака Питера. Портсигар был пустой. Между тем, он сам видел, как Питер перед отъездом наполнил этот портсигар папиросами. Бурк принялся изо всех сил трясти спящего, и через некоторое время Питер открыл глаза.
— Встаньте! — резко сказал Бурк. — Снимите пальто.
Питер беспрекословно повиновался и с помощью Джейн и сыщика снял пальто. Затем глаза его снова закрылись, и он, как сноп, повалился на кровать. Бурк, приподняв рукава пиджака и рубашки спящего, внимательно осмотрел руку Питера. По–видимому, этот осмотр удовлетворил сыщика, потому что, когда он обратился к Джейн, голос его звучал заметно веселее.
— Знаете ли, что нужно сделать, чтобы разбудить вашего мужа? Дайте света, и побольше.
— Света? — удивленно спросила Джейн.
Бурк вместо ответа схватил маленькую настольную лампу и направил свет прямо в лицо спящему. Питер сделал нетерпеливое движение, как бы отмахиваясь, но затем открыл глаза.
— В чем дело? — сказал он, садясь на кровати. — Каким образом я попал домой?
Бурк многозначительно посмотрел на Джейн, и она тотчас же вышла из комнаты. Через четверть часа Питер появился в сопровождении сыщика. Он был очень бледен, а Бурк казался очень взволнованным.
— Знает ли прислуга о возвращении Питера? — спросил Бурк.
— Да, — ответила Джейн. — Я сказала, что Питер вернулся уже несколько часов назад.
— Это хорошо, что никто не слышал, когда он приехал. — Сыщик посмотрел на часы и с твердостью в голосе сказал: — Вы вернулись домой без десяти девять. В этом доме есть швейцар?
— Его не было у подъезда, когда мы приехали, — ответила Джейн, — Мы поднялись в лифте, и нас никто не видел.
— Отлично. А кто же отправил автомобиль?
— Сразу же после того, как я завела Питера в дом, я отогнала автомобиль в гараж.
— Так. Значит, и шофер ничего не знает! — воскликнул Бурк.
Глава 20
— Вы связали мне руки, — с упреком сказал Питер, обращаясь к своему другу–сыщику.
— Скажите, что он хотел сделать? — спросила Джейн Бурка.
Сыщик улыбнулся.
— Питеру пришла в голову оригинальная мысль, — ответил Бурк. — Он хотел сейчас же отправиться в ближайший полицейский участок и сознаться в совершении двух убийств. Я же убедил его, что жена его будет в таком случае привлечена как соучастница в преступлении, так же, как и его лучший друг — полицейский инспектор Бурк. Узнав это, Питер решил молчать обо всем.
Затем Бурк поинтересовался у Джейн, где она оставила автомобиль. Миссис Клифтон написала ему адрес гаража.
— Я сейчас же отправлюсь туда, — заявил сыщик, — и осмотрю всю машину. Питер, советую вам лечь в постель. Не знаю, что будет делать миссис Клифтон, но, если бы я был на ее месте, то не отходил бы от телефона и на все звонки отвечал бы, что муж спит, и что его нельзя тревожить. А если бы приехал инспектор Рупер, то я бы встретил его чрезвычайно любезно. Быть может, я вернусь еще до того, как он зайдет сюда. Во всяком случае я непременно возвращусь сюда.
— Может, мне пойти с вами? — предложил Питер.
— Вас–то мне меньше всего нужно, — с улыбкой ответил сыщик. — Останьтесь дома. Если вам будут надоедать газетные репортеры, то не принимайте их.