Фрэсби затянулся сигаретой, выпустил тонкой струйкой дым и сказал:
— Все проделано неплохо, Джое, но учти, Дон не должен найти и встретиться с этой женщиной. Ни в коем случае не спускай с него глаз, пусти наших людей по его пятам. И ищи сам эту загадочную женщину. Когда найдешь, будь с ней помягче, приведешь ее ко мне, я хочу с ней поговорить. Я буду ждать твоего звонка здесь. Еще раз повторяю, Дон не должен с ней встретиться, даже когда ее найдет. Я должен с ней поговорить первым, понятно? Ты все сделал отлично, Джое.
Такую похвалу редко можно было услышать от Фрэсби, и он Джое даже скривился в улыбке от удовольствия. Он преданно служил своему шефу, восхищаясь им, и все выполнял фанатично и беспрекословно.
— Хорошо, сэр, — сказал он. — Можете быть уверенным, что я и на этот раз все сделаю, окей.
Фрэсби отпустил его, кивком головы. Джое вышел из отеля на улицу. Он вернулся к своему «бентли». Они с Батчем и Ролло обсудили полученные указания и Джое сказал:
— Нам нужны еще люди, подождите здесь, я пойду позвоню.
Батч и Ролло закурили и наблюдали, как Джое вошел в отель.
Но за ним наблюдали не только они. Ганс Винеман с фотоаппаратом в руке, притаившись в тени, уже сделал несколько снимков. А когда спустя несколько минут из отеля вышел Джое, Винеман повторил съемку, чтобы были видны номер машины и Джое, когда тот садился в нее.
Поудобнее сев, Джое сказал:
— Теперь на квартиру Дона. Побыстрее. Мы должны прочно сесть ему на хвост.
Ролло что-то пробормотал в ответ и включил мотор.
Дон встретился с Деллой в кафе, неподалеку от редакции «Сентраль крик». Она пила кофе и после приветствия сказала:
— Закажите себе сами что желаете. — А после спросила: — У вас есть новости?
— Надеюсь они есть и у вас, моя прелесть, — улыбнулся Дон, усаживаясь напротив.
Он рассказал все, что произошло после того, как они расстались в ожидании полиции.
После этого она сообщила, что сержант Майкл без труда опознал убитого. Им оказался известный уголовник по имени Карл Хубер, наркоман из одной банды, нити которой ведут в клуб «Золотой якорь». И, по всей вероятности, к владельцу клуба Руди Маркхейму, к которому полиция уже долгое время присматривается, но не имея веских улик, никак не может его прижать. Стычка в ее квартире произошла, очевидно, между ним и людьми другого гангстера, чьи интересы к делу Райского тесно переплелись с этим самым Руди.
— Да, от этой таинственной Карины утечка информации настолько ощутимая, что в погоне за ней вступили уже не только те, кто поручал это и Доусону.
— Да, уже клубок, — согласилась Делла. — Вначале я хотела отстраниться от всего этого после того, что произошло в моей квартире. Но сейчас…
— Сейчас?.. — со своей неотразимой улыбкой смотрел на нее Дон.
— Сейчас я как никогда заинтригована всем этим делом. Что же кроется во всем этом после смерти Райского? Деньги в банке на его счету несомненно конфискованы, как и фабрика производства фальшивок, что еще? — задумчиво произнесла девушка.
— На этот вопрос можно будет ответить, дорогая Делла, когда мы отыщем эту таинственную Карину.
Кстати, опишите мне подробно внешность этой Карины. Вчера по телефону, как только вы начали…
И Делла Стрит подробно описала внешность той, с которой она разговаривала вчера, когда вышла утром из полиции после скупого интервью капитана Томпсона.
По мере того, как она подробно описывала внешность загадочной Карины, глаза Дона все больше и больше с удивлением смотрели на Деллу.
— Ваша машинка на ходу? — поспешно встал он, когда девушка закончила описание внешнего вида Карины. — И не дождавшись ответа бросил: — Поехали!..
По дороге Дон рассказал Делле вторично о своем посещении квартиры доктора Кейри и о том, как он засек женщину очень похожую на Карину в кафе, что напротив дома ее, которая после приезда полиции уехала на машине и скрылась в доме этого самого доктора.