Выбрать главу

He meant to go away immediately after dinner; but, as Katya was tired after church and went to lie down for a little, he had to wait until she woke up in order to say goodby to her. The sunshone into the drawing room, and we went out to the veranda. When we were seated, I began at once, quite calmly, the conversation that was bound to fix the fate of my heart. I began to speak,no sooner and no later, but at the very moment when we sat down, before our talk had taken any turn or color that might have hindered me from saying what I meant to say. I cannot tell myself where it came from – my coolness and determination and preciseness of expression. It was if something independent of my will was speaking through my lips. He sat opposite me with his elbows resting on the rails of the veranda; he pulled a lilac-branch towards him and stripped the leaves off it. When I began to speak, he let go the branch and leaned his head on one hand. His attitude might have shown either perfect calmness or strong emotion.

"Why are you going?" I asked, significantly, deliberately, and looking straight at him.

He did not answer at once.

"Business!" he muttered at last and dropped his eyes.

I realized how difficult he found it to lie to me, and in reply to such a frank question.

"Listen," I said; you know what today is to me, how important for many reasons. If I question you, it is not to show an interest in your doings (you know that I have become intimate with you and fond of you) – I ask you this question, because I must know the answer. Why are you going?"

"It is very hard for me to tell you the true reason," he said. "During this week I have thought much about you and about myself, and have decided that I must go. You understand why; and if you care for me, you will ask no questions." He put up a hand to rub his forehead and cover his eyes. "I find it very difficult . . . But you will understand."

My heart began to beat fast.

"I cannot understand you," I said; I cannot! you must tell me; in God's name and for the sake of this day tell me what you please, and I shall hear it with calmness," I said.

He changed his position, glanced at me, and again drew the lilac-twig towards him.

"Well!" he said, after a short silence and in a voice that tried in vain to seem steady, "it's a foolish business and impossible to put into words, and I feel the difficulty, but I will try to explain it to you," he added, frowning as if in bodily pain.

"Well?" I said.

"Just imagine the existence of a man – let us call him A – who has left youth far behind, and of a woman whom we may call B, who is young and happy and has seen nothing as yet of life or of the world. Family circumstances of various kinds brought them together, and he grew to love her as a daughter, and had no fear that his love would change its nature."

He stopped, but I did not interrupt him.

"But he forgot that B was so young, that life was still all a May-game to her," he went on with a sudden swiftness and determination and without looking at me, "and that it was easy to fall in love with her in a different way, and that this would amuse her. He made a mistake and was suddenly aware of another feeling, as heavy as remorse, making its way into his heart, and he was afraid. He was afraid that their old friendly relations would be destroyed, and he made up his mind to go away before that happened." As he said this, he began again to rub his eyes with a pretence of indifference, and to close them.

"Why was he afraid to love differently?" I asked very low; but I restrained my emotion and spokein an even voice. He evidently thought that I was not serious; for he answered as if he were hurt.

"You are young, and I am not young. You want amusement, and I want something different. Amuse yourself, if you like, but not with me. If you do, I shall take it seriously; and then I shall be unhappy, and you will repent. That is what A said," he added; "however, this is all nonsense; but you understand why I am going. And don't let us continue this conversation. Please not!"

"No! no!" I said, "we must continue it," and tears began to tremble in my voice. "Did he lover her, or not?"

He did not answer.

"If he did not love her, why did he treat her as a child and pretend to love her?" I asked.

"Yes, A behaved badly," he interrupted me quickly; "but it all came to an end and they parted friends."

"This is horrible! Is there no other ending?" I said with a great effort and then felt afraid of what I had said.

"Yes, there is," he said, showing a face full of emotion and looking straight at me. "There are two different endings. But, for God's sake, listen to me quietly and don't interrupt. Some say" – here he stood up and smiled with a smile that was heavy with pain – "some say that A went off his head, fell passionately in love with B, and told her so. But she only laughed. To her it was all a jest, but to him a matter of life and death."

I shuddered and tried to interrupt him – tried to say that he must not dare to speak for me; but he checked me, laying his hand on mine.

"Wait!" he said, and his voice shook. "The other story is that she took pity on him, and fancied, poor child, from her ignorance of the world, that she really could love hiim, and so consented to be his wife. And he, in his madness, believed it – believed that his whole life could begin anew; but she saw herself that she had deceived him and that he had deceived her. . . . But let us drop the subject finally," he ended, clearly unable to say more; and then he began to walk up and down in silence before me.

Thought he had asked that subject should be dropped, I saw that his whole soul was hanging on my answer. I tried to speak, but the pain at my heart kept me dumb. I glanced at him – he was pale and his lower lip trembled. I felt sorry for him. with a sudden effort I broke the bonds of silence which had held me fast, and began to speak in a low inward voice, which I feared would break every moment.

"There is a third ending to the story," I said, and then paused, but he said nothing; "the third ending is that he did not love her, but hurt her, hurt her, and thought that he was right; and he left her and was actually proud of himself. You have been pretending, not I; I have loved you since the first day we met, loved you," I repeated, and at the word "loved" my low inward voice changed, without intention of mine, to a wild cry which frightened me myself.

He stood pale before me, his lip trembled more and more violently, and two tears came out upon his cheeks.

"It is wrong!" I almost screamed, feeling that I was choking with angry unshed tears. "Why do you do it?" I cried and got up to leave him.

But he would not let me go. His head was resting on my knees, his lips were kissing my still trembling hands, and his tears were wetting them. "My God! if I had only known!" he whispered.

"why? why?" I kept on repeating, but in my heart there was happiness, happiness which had now come back, after so nearly departing for ever.

Five minutes later Sonya was rushing upstairs to Katya and proclaiming all over the house that Masha intended to marry Sergey Mikhaylych. Chapter 5

There were no reasons for putting off our wedding, and neither he nor I wished for delay. Katya, it is true, thought we ought to go to Moscow, to buy and order wedding clothes; and his mother tried to insist that, before the wedding, he must set up a new carriage, but new furniture, and repaper the whole house. But we two together carried our point, that all these things, if they were really indispensable, should be done afterwards, and that we should be married within a fortnight after my birthday, quietly, without wedding clothes, with a party, without best men and supper and champagne, and all the other conventional features of a wedding. He told me how dissatisfied his mother was that there should be no band, no mountain of luggage, no renovation of the whole house – so unlike her own marriage which had cost thirty thousand rubles; and he told of the solemn and secret confabulations which she held in her store room with her housekeeper, Maryushka, rummaging the chests and discussing carpets, curtains, and salvers as indispensable conditions of our happiness. At our house Katya did just the same with my old nurse, Kuzminichna. It was impossible to treat the matter lightly with Katya. She was firmly convinced that he and I, when discussing our future, were merely talking the sentimental nonsense natural to people in our position; and that our real future happiness depended on the hemming of table cloths and napkins and the proper cutting out and stitching of underclothing. Several times a day secret information passed between the two houses, to communicate what was going forward in each; and though the external relations between Katya and his mother were most affectionate, yet a slightly hostile though very subtle diplomacy was already perceptible in their dealings. I now became more intimate with Tatyana Semyonovna, the mother of Sergey Mikhaylych, an old-fashioned lady, strict and formal in the management of her household. Her son loved her, and not merely because she was his mother: he thought her the best, cleverest, kindest, and most affectionate woman in the world. She was always kind to us and to me especially, and was glad that her son should be getting married; but when I was with her after our engagement, I always felt that she wished me to understand that, in her opinion, her son might have looked higher, and that it would be as well for me to keep that in mind. I understood her meaning perfectly and thought her quite right.