От упоминания об Институте в каюте повеяло холодом. Перед убийством Гарриса, Институт был штабом Полиции Чистоты Помыслов, и его репутация стала только более зловещей после смены руководства.
Перед тем как продолжить, Каша позволил холоду распространиться по комнате.
Он указал пальцем на экран.
— Гражданин капитан Кепплер явно некомпетентен. Для меня тайна, почему он не был освобождён от своих обязанностей месяцы назад.
Как и адмирал, Юрий, казалось, решил, что он уже осужден в любом случае.
— Потому, что он был одним из лизоблюдов Джамки, — пробурчал он.
— Я назначу Кеплера сопровождать мой первый комплект донесений в Новый Париж. По-видимому, этот человек может справиться с портфелем, прикованным к его запястью. Это означает, что мне всё ещё нужна ваша рекомендация по замене, гражданин комиссар Радамакэр. Ваши соображения по любым иным вопросам пока не требуются.
— Что толку? Кого бы я ни порекомендовал…
— Имя, гражданин комиссар.
Плечи Юрия резко опустились.
— Прекрасно. Если вы не собираетесь доверять капитану Джастис, следующим лучшим будет гражданин коммандер Говард Вилкинс.
Пока Специальный Следователь вызывал другой экран и изучил его, прошли несколько минут.
— Дайте мне вашу оценку, — скомандовал он.
Теперь Огилви стало ясно, что Каша добился от Юрия… не вполне повиновения, скорее просто покорности.
— Верите вы моим словам или нет, но Говард трудолюбивый и добросовестный офицер. Также весьма способный, если вы не придадите значения случающейся с ним временами нервозности и его склонности увлекаться диаграммами и отчётами.
При последних словах он снова немного скривил губы. На сей раз не саркастически или, по крайней мере, с сарказмом, нацеленным в другую сторону.
Каша этого не упустил.
— Если эта насмешка нацелена на меня, гражданин комиссар, мне это безразлично. Диаграммы и отчеты не непогрешимы, но, несмотря на это, полезны. Очень хорошо. Я не вижу ничего в деле гражданина капитана Вилкинса, чтобы признать его негодным. Ваша рекомендация принята. Теперь отправляйтесь под арест.
После того как Юрий ушел, Каша повернулся к Женевьеве.
— Я не придам значения вашей личной вспышке, гражданка адмирал Чин. Откровенно говоря, я безразличен к мнению обо мне всех, кроме народа Республики, — это снова вышло в заглавных буквах: Народа Республики, — и её законных лидеров.
Каша сделал жест в сторону экрана.
— Я потратил часть моего времени на пути сюда, изучая ваши собственные отчёты и отчёты с Ла Мартина с того времени, как шесть лет назад вы приняли здесь командование силами флота. Это внушительный отчет. Вы преуспели в подавлении всего пиратства в секторе и даже сумели удержать строго под контролем мантикорские рейды против торговли. Кроме того, гражданские власти в секторе только хвалят вас за то, насколько хорошо вы координируетесь с ними. За прошедшие шесть лет сектор Ла Мартин стал одним из самых важных экономических оплотов Республики — и гражданские власти единодушно отдают вам должное за большую часть этого достижения.
Специальный следователь взглянул на Жан-Пьера.
— Гражданин коммодор Огилви, по-видимому, также превосходно выполняет свои обязанности. Я так понимаю, что он именно тот, кого вы обычно назначаете руководителем действующих патрулей.
Внезапный переход к похвале поразил Огилви. Он тем более сбивал с толку, поскольку слова были произнесены точно тем же самым холодным тоном. Даже не холодным, осознал Жан-Пьер. Тон был скорее бесстрастным, чем холодным. Каша, похоже, был одним из тех невероятно редких людей, которые действительно были безразличны ко всему кроме своих обязанностей.
По выражению на лице Женевьевы Огилви заключил, что она была столь же смущена, как и он.
— Ну-у. Я, конечно, рада это слышать, но… — её лицо приняло каменное выражение. — Предполагаю, что это прелюдия к выяснению моей лояльности.
— Вы реагируете эмоционально на всё, гражданка адмирал? Я нахожу это странным в столь высокопоставленном офицере как вы. — Каша положил руки на стол, раздвинув пальцы. Каким-то образом молодой человек сумел создать образ спокойной уверенности возраста на фоне адмирала, которая была в три или четыре раза старше него. — То, что вы были адмиралом при режиме Законодателей, естественно, поставило вас под подозрение. Как могло быть иначе? Однако тщательное расследование пришло к выводу, что вас сделали одним из козлов отпущения за катастрофу Законодателей при Ханкоке, после чего вы были реабилитированы и назначены на новый ответственный пост. С тех пор на вас не падало никаких подозрений.