Глава 4: Защита от Темных Искусств.
На следующий день Асмодее было вовсе не до улыбки. Девочке не удалось выспаться. Всё покатилось кубарем с самого завтрака в Большом Зале. Под заколдованным потолком (сегодня он был затянут мрачными серыми облаками) четыре длинных стола факультетов были заставлены мисками с овсянкой, тарелками с копчёной рыбой, горами тостов и блюдами с яйцами и беконом. Асмодея едва приступила к своей овсянке, как вдруг над головой началась возня, и около сотни сов залетели внутрь и начали описывать круги по Большому Залу, бросая письма и посылки в оживлённую толпу учеников. Мятый увесистый свёрток отскочил от головы Невилла, а секунду спустя что-то большое и серое свалилось в кувшин Гермионы, обрызгав их всех молоком с перьями. Асмодея тихо захихикала, глядя на возню, возникшую за столом у Гриффиндора - Эррол! - воскликнул Рон, вытаскивая промокшую сову за лапы. Эррол, который был без сознания, плюхнулся на стол лапками кверху, держа в клюве мокрый красный конверт. - О, нет... - ахнул Рон. - Всё в порядке, он жив, - сказала Гермиона, аккуратно тыкая Эррола кончиком пальца. - Я не об этом... я об этом. Рон показывал на красный конверт. Гермионе он показался вполне обычным, но Рон и Невилл смотрели на него с таким видом, будто он вот-вот взорвётся. - В чём дело? - сказала Гермиона. - Она... она послала мне Вопилку, - промямлил Рон, однако спустя секунду успокоился - Хотя нет... не мне, а Джинни.. - Рон с неприязнью взглянул на стол Слизерина. Осознав, что Джинни сама не подойдет, он поднялся из=за стола, и направился к сестре. - Держи, постарайся не оглохнуть! - он кинул письмо возле тарелки сестры и быстро вернулся за свой стол. Конверт тут же превратился в большой рот, который начал излагать: "Джинни Уизли! Стоит ли говорить о том, как мы разочарованы. Слизерин, самый гадкий из всех факультетов, и ты умудрилась попасть именно на него. Это ужасно! Я уже написала твоим братьям, и поверь мне, они не будут в восторге... Внезапно письмо обратилось в пепел и осыпалось на стол. - Прости.. - Асмодея убрала палочку в карман мантии - Не стоит портить себе настроение в первый же день учебы. Джинни благодарно кивнула и уткнулась в свою тарелку. Настроение за столом Слизерина померкло. Продолжая завтракать, Асмодея случайно встретилась взглядом с профессором Снейпом. Тот удивленно смотрел на нее, будто пытаясь понять, что происходит за их столом. Но времени играть в гляделки совсем не было; профессор Снейп встал и прошел вдоль стола своего факультета, раздавая расписания. Асмодея взяла своё и увидела, что первым уроком у них была сдвоенная Гербология вместе с Пуффендуем. Асмодея и Дафна вместе вышли из замка, прошли через огород и направились к парникам, где держали волшебные растения. Когда они приблизились к теплицам, то увидели, что остальные ученики стоят снаружи и ждут профессора Спраут. Едва Асмодея и Дафна присоединились к ним, как она показалась на лужайке в компании Гилдероя Локхарта. У профессора Спраут в руках было полно повязок. Профессор Гербалогии была коренастой маленькой ведьмой, которая на своих пушистых волосах носила шляпу в заплатках; обычно на её одежде было много земли, а от вида её ногтей тётя Петуния потеряла бы сознание. Однако Гилдерой Локхарт выглядел безупречно в развевающейся бирюзовой мантии, а его золотистые волосы сияли под идеально сидящей бирюзовой шляпой, расшитой золотом. - А, приветик! - крикнул Локхарт, рассыпая улыбки ученикам. - Я просто показывал профессору Спраут, как правильно удобрять Дракучую Иву! Но я не хочу, чтобы вы думали, будто я разбираюсь в Гербологии лучше неё! Просто мне доводилось сталкиваться с некоторыми экзотическими растениями во время моих путешествий... - Сегодня третья теплица, ребятки! - сказала профессор Спраут, которая выглядела не весёлой, как это было обычно, а весьма раздражённой. В толпе пробежал заинтересованный шёпот. Раньше они работали только в теплице номер один - в третьей теплице обитали растения гораздо интереснее и опаснее. Профессор Спраут взяла один из больших ключей, висящий у неё на поясе, и открыла дверь. Асмодея почуяла запах сырой земли и удобрений, смешанный с ароматом каких-то огромных, размером с зонт, цветков, свисавших с потолка. - Сегодня мы будем пересаживать Мандрагоры. Итак, кто расскажет мне о свойствах Мандрагоры? Никто не удивился, когда первой поднялась рука Асмодеи. - Мандрагора - это мощное восстанавливающее средство, - сказала девочка в своей обычной спокойной манере - Её используют, чтобы вернуть людей, которых во что-то превратили или прокляли, в их первоначальное состояние. - Превосходно. Десять очков Слизерину - сказала профессор Спраут. - Мандрагора является основной частью большинства противоядий. Однако она и опасна. Кто скажет, почему? Рука Асмодеи едва не съездила по лицу Гойла, вновь устремившись вверх, тем самым вызвав смешок у Малфоя. - Крик Мандрагоры смертелен для любого, кто его услышит. - ответила она. - Именно. Ещё десять очков! - сказала профессор Спраут. - Сегодня, у нас здесь очень молоды