ереводя взгляд с Асмодеи на Люпина и обратно. - Я только что показывал Асмодее моего Гриндилоу, - весело сказал Люпин, показывая на аквариум. - Великолепно, - заметил Снейп, даже не потрудившись взглянуть. - Тебе следует выпить это сейчас же, Люпин. - Да, да, конечно, - согласился Люпин. - Я сделал целый котел, - продолжал Снейп, - на случай, если тебе понадобится ещё... - Пожалуй, завтра мне потребуется ещё чуть-чуть. Спасибо большое, Северус. - Не стоит благодарности, - сказал Снейп. Он вышел из комнаты, угрюмый и настороженный. - Профессор Снейп очень любезно сварил для меня зелье, - сказал он. - Зелья у меня никогда не получались, а это особенно сложное. Он поднял кубок и понюхал его: - Жаль, что сахар сделает его бесполезным, - добавил он, отхлебнул глоток и содрогнулся. - А зачем...? - начала Асмодея. Люпин посмотрел на неё и ответил на незаконченный вопрос. - Я слегка нездоров, - пояснил он. - Это зелье - единственное, что может помочь. Я счастлив работать рядом с профессором Снейпом, ведь сделать такое зелье под силу немногим волшебникам. Профессор Люпин сделал ещё один глоток. Немного погодя, Люпин осушил бокал и скорчил гримасу. - Отвратительно, - сказал он. - Ну что же, Асмодея, мне лучше вернуться к работе. Увидимся вечером на празднике. - Хорошо, - сказала девочка, поставив на стол пустую чайную чашку. Опустевший бокал Люпина все еще дымился. * * * - Вот, - объявила Дафна. - Мы принесли столько, сколько смогли дотащить. Водопад блестящих разноцветных сладостей рухнул Асмодее на колени. Наступили сумерки, и Дафна с Малфоем только что вошли в гостиную. С покрасневшими от холодного ветра лицами они выглядели так, словно этот день был лучшим в их жизни. - Спасибо, - сказала Асмодея, доставая пакет с маленькими чёрными Перечными Чёртиками. - Как дела в Хогсмиде? Где вам удалось побывать? Похоже, побывали они везде. У «Дервиша и Бэнгса» - магазине волшебного оборудования, в «Магазине Приколов Зонко», в «Трех мётлах» - хлебнули по кружке дымящегося горячего эля, и ещё в куче других мест. - Нам уже надо спускаться, праздник начнётся через пять минут. Они поспешили в шумный зал, всё ещё обсуждая поход в Хогсмид - Надеюсь, в следующий раз, я смогу там побывать.. - сказала Асмодея, когда они дошли до вестибюля и направились в Большой Зал. Он был украшен сотнями тыкв с горящими свечками внутри, облаком живых летучих мышей и множеством сияющих оранжевых вымпелов, которые лениво плавали под грозовым потолком, похожие на ярких водяных змеек. Еда была восхитительной; даже Дафна и Драко, объевшиеся сладостей в «Сладком Королевстве», попробовали всего понемногу. Асмодея смотрела на стол преподавателей. Профессор Люпин выглядел бодрым и таким же, как и всегда. Он оживлённо разговаривал с маленьким профессором Флитвиком, преподавателем Чар. Асмодея искала взглядом Снейпа. Может быть, ей показалось, а может, и нет, но Снейп смотрел в сторону Люпина чаще, чем обычно. Праздник завершился представлением, в котором участвовали все привидения Хогвартса. Они просочились из стен и столов, чтобы исполнить свои традиционные трюки. Почти Безголовый Ник имел большой успех, продемонстрировав своё собственное, когда-то так небрежно сработанное, обезглавливание. Вечер действительно удался и хорошее настроение Асмодеи не мог испортить даже Уизли, проводивший её из зала воплем: - Дементоры шлют тебе привет, Поттер! - Не обращай на него внимание - Джинни было стыдно за брата, но она ничего не могла с этим поделать. - Ладно, предлагаю быстро заскочить в библиотеку, и на боковую - Предложила Дафна, которой вдруг понадобилась книга по разведению драконов - Отец попросил. Норберт в последнее время плохо себя чувствует. Идя в библиотеку, они вдруг столкнулись с толпой, начало которой было у входа в башню Гриффиндора. И вдруг в толпе все смолкли, казалось, оцепенение распространилось по коридору. В тишине прозвучал напряжённый голос Школьного старосты Перси: - Профессора Дамблдора, быстро! Все вытянули шеи, те, кто стоял сзади, приподнялись на цыпочки. - Что произошло? - спросила Джинни, подходя к нему. Минуту спустя появился профессор Дамблдор и направился к портрету. Гриффиндорцы посторонились, чтобы он смог пройти, а Асмодея и Дафна вглядывались в сторону начала толпы, пытаясь понять в чём дело. Толстая Дама исчезла с портрета, который был так варварски распорот, что полоски полотна валялись рядом на полу, и не хватало огромных кусков. Дамблдор бросил один быстрый взгляд на испорченную картину и отвернулся. Он мрачно наблюдал, как к нему приближаются МакГонагалл, Люпин и Снейп. - Нам надо найти её, - сказал Дамблдор. - Профессор МакГонагалл, пожалуйста, сходите к мистеру Филчу и поручите ему обыскать каждую картину в замке, чтобы узнать, нет ли там Толстой Дамы. - Ну, удачи! - раздался кудахтающий голос. Это был полтергейст Пивз, парящий над толпой. Как и всегда при виде чужих неприятностей, он был безумно счастлив. - Что это значит, Пивз? - спокойно поинтересовался Дамблдор, и усмешка Пивза несколько полиняла. Он не смел насмехаться над Дамблдором и сменил кудахтанье на елейный голосок, который, впрочем, был ничем не лучше. - Пристыжена, Ваше Главнейшество. Не хочет, чтобы её видели. Она в ужасном состоянии. Я видел, как она бежала на пятый этаж через лес, сэр. Кричала что-то ужасное, - радостно сказал он. - Бедняжка, - добавил он весьма неубедительно. - Она сказала, кто это сделал? - тихо спросил Дамблдор. - О да, Ваше Профессорство, - ответил Пивз с таким видом, будто знал что-то очень важное. - Он ведь очень разозлился, когда она не пустила его внутрь, - Пивз перевернулся и ухмыльнулся, глядя на Дамблдора меж ног. - Скверный же характер у этого Сириуса Блэка.