ые пальцы были унизаны многочисленными великолепными опалами. Дамблдор начал аплодировать, а за ним и вся школа. Многие становились на цыпочки, чтобы получше разглядеть эту женщину. Её лицо расплылось в любезную улыбку, и она пошла навстречу Дамблдору, протягивая ему руку с поблёскивающими на ней камнями. Дамблдору, несмотря на его высокий рост, почти не пришлось согнуться, чтобы приложиться к этой руке. - Моя дорогая мадам Максим! - проговорил он. - Добро пожаловать в Хогвартс! - Дамбли-дорр! - грудным голосом произнесла мадам Максим. - Я надеюсь, што вы поживаете орошо? - Прекрасно! Чудесно! Благодарю вас! - ответил Дамблдор. - Мои ученики... - прогремела мадам Максим, небрежно махнув огромной рукой за своей спиной. Группа подростков - всего около дюжины, которые вылезли из коляски и выстроились за спиной мадам Максим. Их била дрожь - и неудивительно. Их мантии, казалось, были сшиты из тончайшего шёлка, и ни один из них не накинул плаща. Некоторые намотали на головы шарфы и шали. Из-за спины мадам Максим они глазели на Хогвартс с лёгким страхом в глазах. - А Карркарров уже пррибыл? - поинтересовалась мадам Максим. - Мы ждём его с минуты на минуту, - ответил Дамблдор. - Вы бы хотели остаться с нами на улице, чтобы поприветствовать его или предпочитаете войти в замок и согреться? - Я думаю, мы пойдём согрреться, - ответила мадам Максим, - но мои лошади... - Наш преподаватель по Уходу за Волшебными Животными сочтёт за честь позаботиться о ваших жеребцах, - ответил Дамблдор. - Мои жеребцы требуют... а-а-а... ороших мускулов... - заметила мадам Максим с таким видом, как будто она сильно сомневалась, что какой-то Хогвартский преподаватель по Уходу за Волшебными Животными сможет справиться с такой сложной задачей, - они ошень сильны... - Я уверяю вас, мадам, что Хагрид прекрасно справится с этой задачей, - улыбнулся Дамблдор. - Ошень орошо, - сказала мадам Максим, слегка поклонившись, - будьте любезны, сообщите этому Агриду, что мои жеребцы пьют только одно-солодовый виски. - Мы позаботимся об этом, мадам, - поклонился ей Дамблдор. - За мной, - повелительно провозгласила мадам Максим, повернувшись к своей делегации. Толпа учеников Хогвартса расступилась, пропуская её и следующих за ней подростков к каменным ступеням. - Вы слышите? - внезапно спросил Рон. Асмодея прислушалась. Из темноты до них доносился странный и жуткий грохот, - приглушённое громыхание и звук свистящего воздуха - как будто по берегу реки в их направлении двигался огромный пылесос. - Озеро! - закричал Ли Джордан, указывая в его направлении, - посмотрите на озеро! Медленно и величаво из воды поднимался корабль, поблёскивая в лунном свете. Он каким-то невероятным образом напоминал скелет, как будто этот корабль когда-то затонул и долгое время пролежал на дне, пока не был поднят назад на поверхность. Тусклые, туманные огни, льющиеся из его иллюминаторов, напоминали глаза призрака. Наконец, с громким всплеском, корабль целиком поднялся на поверхность и поплыл к берегу, покачиваясь на мощных волнах. Через мгновение они услышали всплеск якоря, опускаемого в воду и грохот спускаемого трапа. С корабля на землю сходили люди - их силуэты мелькали перед иллюминаторами. Все они, заметила Асмодея, были сложены под стать Крэббу и Гойлу... но, когда они подошли поближе, вступив на поляну, освещённую светом из вестибюля, стало ясно, что они просто казались крупными, потому что носили плащи, сшитые из какого-то лохматого и запутанного меха. Но человек, ведущий их к замку, был одет в другие меха: такие же лоснящиеся и серебристые, как его волосы. - Дамблдор! - сердечно вскричал он, шагая вверх по склону. - Как поживаешь, дорогой ты мой, как дела? - Цветут и пахнут, спасибо, профессор Каркаров,- ответил Дамблдор. У Каркарова был елейный, звучный голос. Когда он вступил в полосу света, льющегося из входных дверей, стало видно, что он высок и худощав, как Дамблдор, но его седые волосы были коротко острижены, а закрученная завитушкой козлиная бородка не смогла скрыть довольно безвольный подбородок. Он подошёл к Дамблдору и обеими руками пожал его руку. - Добрый старый Хогвартс! - проговорил он, взглянув на замок и улыбнувшись, обнажая ряд пожелтевших зубов. Асмодея заметила, что улыбался он только ртом, глаза же, нетронутые улыбкой, оставалось холодными и проницательными. - Как хорошо снова оказаться здесь! Как хорошо!... Виктор, пошли внутрь, в тепло. Ты не возражаешь, Дамблдор? Виктор немного простудился... Каркаров пригласительным жестом обратился к одному из своих учеников. Когда мальчик прошёл мимо неё, Асмодея заметила его сильный крючковатый нос и густые чёрные брови. Она узнала этот профиль, впрочем, не она одна... - Это Виктор Крам! - Дрожащим от восхищения голосом, вымолвил Рон Уизли, указывая рукой на удаляющихся людей.