Выбрать главу
- Я оказалась такой дурой, Асмодея! - тоненько и тихо произнесла Гермиона. - Он сказал, что у про­фессора Флитвика обморок, велел нам зайти в ка­бинет, позаботиться о нем, пока... пока сам он будет сражаться с Пожирателями смерти... - От стыда Гермиона закрыла лицо ладонями и рас­сказ свой продолжила сквозь пальцы, приглушен­ным голосом: - Мы вбежали в кабинет - посмотреть, чем мож­но помочь профессору Флитвику он без сознания лежал на полу и... ох, теперь-то все так очевидно. Снейп, скорее всего, оглушил его, а мы этого не по­няли, Асмодея, не поняли и дали Снейпу уйти!   - Тут нет вашей вины, - решительно произнес Люпин. - Если бы вы, Гермиона, не подчинились Снейпу и преградили ему дорогу, он наверняка убил бы и тебя, и Дафну.   - То есть когда он поднялся наверх, - сказала Асмодея, мысленно следя за тем, как Снейп, вытаскивая на ходу волшебную палочку, взбегает в развевающей­ся черной мантии по мраморной лестнице, - и до­брался до места, где вы сражались...   - Нам приходилось туго, мы проигрывали, - негромко сказала Тонкс. - Гиббон был убит, но ос­тальные Пожиратели смерти готовы были драться на смерть. Невилла ранили, Билла погрыз Сивый... было темно... повсюду летали заклятия... Малфой куда-то исчез, должно быть, проскользнул мимо нас наверх, в башню... потом и другие Пожиратели смерти устре­мились за ним, и один из них перекрыл каким-то заклинанием лестницу за собой... Невилл бросился к ней, но его отбросило в воздух...   - Никому из нас прорваться не удалось, - сказал Рон, - а этот бугай, Пожиратель смерти, расшвыри­вал повсюду заклятия, они отскакивали от стен, чуть не ударяя в нас...   - И тогда появился Снейп, - перебила его Тонкс, - и он не...   - Я краем глаза заметила, как он бежит к нам, но тут огромный Пожиратель смерти снова метнул в меня заклятие, я пригнулась и потеряла Снейпа из виду, - сказала Джинни.   - Я видел, как он проскочил через проклятый барьер, словно того и не было, - сказал Люпин. - Я попытался последовать за ним, но меня отброси­ло точно так же, как Невилла...   - Очевидно, он знал заклинание, которое нам не известно, - прошептала Макгонагалл. - В кон­це концов, он же преподавал защиту от Темных ис­кусств не только ученикам в Хогвартсе... Я-то решила, будто он спешит нагнать усколь­знувших в башню Пожирателей смерти...   - Он и спешил! - гневно сказала Асмодея. - Но не ради того, чтобы их остановить, а чтобы помочь им... и, готова поспорить, этот барьер пропускал только тех, у кого есть Черная Метка... Так что же произо­шло, когда он вернулся... - И тут Асмодею накрыло. Барьер пропускал только тех, у кого была черная метка, а это значит, что и у Драко она была!   Слегка пошатнувшись, девушка схватилась за стоящего рядом Рона, и кое-как выровнялась. Быть такого не могло, он же показал ей предплечье своей левой руки!   - Что ты имел ввиду, говоря что Драко обманул меня? - Асмодея подняла голову и столкнулась с холодным взглядом рыжего.   - Что он собрал заново исчезательный шкаф, который разрушил. И что у него есть черная метка, только она на правой руке...   - Крепись, подруга... - проговорила другая, но Асмодея лишь хмуро кивнула.   - Я пожалуй продолжу. Тот здоровый Пожира­тель смерти выпалил заклинанием, которое обру­шило половину потолка, заодно развалив и барьер на лестнице, - сказал Люпин. - Мы все бросились к ней, во всяком случае, те, кто еще стоял на ногах, и, когда из облака пыли появились Снейп с мальчи­ком, никто из нас, естественно, не стал на них на­падать...   - Мы просто пропустили их, - глухо произнес­ла Тонкс, - вот и все. Решили, что за ними гонятся Пожиратели смерти, а в следующий миг Пожирате­ли вернулись вместе с Сивым, и снова началась дра­ка. По-моему, я слышала, как Снейп крикнул что-то, но что - не разобрала...   - Он крикнул: «Все кончено», - сказала Асмодея. - Он сделал то, что хотел сделать...   Все замолчали. Нежданные мысли прокрадыва­лись в голову Асмодеи... Унесли ли уже тело Дамблдора от подножия башни? И как с ним поступят потом? Где найдет оно упокоение? Она стиснула засунутые в карманы мантии кулаки. И ощутила под костяшками право­го холодный кусочек металла - лже-крестраж.   Двери больничного крыла резко распахнулись, заставив всех испуганно вздрогнуть: в палату то­ропливо вступила миссис Уизли.   - Молли! - воскликнула профессор Мак-гонагалл, вскакивая и бросаясь ей навстречу, - мне так жаль...   - Билл, - прошептала миссис Уизли, увидев изу­родованное лицо сына, и метнулась мимо Макгонагалл к его кровати. - О, Билл!   Люпин и Тонкс торопливо встали и отступили в сторону, чтобы позволить миссис Уизли приблизиться к Биллу. Миссис Уизли склонилась над сыном, коснулась губами его окровавленного лба. - Вы сказали, что на него напал Сивый? - встревоженно спросила она профессора Макгонагалл. - Но ведь он не преобразился? Так что же это значит? Что будет с Биллом?   - Пока мы этого не знаем, - ответила профес­сор Макгонагалл, бросая беспомощный взгляд на Люпина.   - Какое-то заражение, вероятно, произойдет, Молли, - сказал Люпин. - Случай редкий, быть может, уникальный... Не ясно, как поведет себя Билл, когда очнется...   Миссис Уизли отобрала у мадам Помфри остро пахнущую мазь и начала сама покрывать ею раны Билла.   - А Дамблдор... - продолжала миссис Уизли. - Это правда, Минерва?.. Он действительно...   Профессор Макгонагалл кивнула.   - Дам­блдор мертв... - проговорил Люпин, придерживая Тонкс за талию.   - Дамблдор был бы счастливее всех, зная, что в мире прибавилось хоть немного любви, - резко сказала профессор Макгонагалл, Холодно глядя на Люпина, который по всей видимости в чем-то провинился перед Тонкс, и при этих словах больничная дверь распахнулась снова - вошел Хагрид.   Та малая часть его лица, которую не закрывали борода и волосы, была мокрой, припухшей; Хагри­да сотрясали рыдания, в руке он сжимал огромный грязный носовой платок.   - Я... я все сделал, профессор, - прерывающим­ся голосом сообщил он. - П-перенес его. Профес­сор Стебль отправила детишек назад, по постелям. Профессор Флитвик еще лежит, но, говорит, что враз поправится. А профессор Слизнорт сказал, что со­общил в Министерство.   - Спасибо, Хагрид, - ответила профессор Мак­гонагалл, сразу же встав и обернувшись, чтобы оки­нуть взглядом тех, кто теснился у койки Билла. - Когда министерские появятся здесь, мне придется объясняться с министром. Хагрид, будь добр, скажи деканам - Слизерин может пока представлять Слиз­норт, - что мне необходимо немедленно увидеться с ними в моем кабинете. Буду рада, если к ним при­соединишься и ты.    Хагрид кивнул, повернулся и, шаркая, покинул па­лату. Профессор Макгонагалл взглянула на Асмодею:   - Перед тем как встретиться с деканами, я хоте­ла бы коротко переговорить с вами, Асмодея. Если вы согласитесь пройти со мной...   Асмодея встала, и вслед за профессо­ром Макгонагалл вышла из палаты. Коридоры были пусты, только один звук долетал сюда - плач фе­никса Фоукса, который летал над замком, и пел свою тревожную песнь.   Прошло несколько минут, прежде чем Асмодея поняла, что направляются они в кабинет не Мак­гонагалл, а Дамблдора, и еще несколько секунд по­требовалось ей, чтобы сообразить: ну конечно, она же заместитель директора школы... а теперь, по-ви­димому, и директор... так что комната, охраняемая горгульей, принадлежит ей...   Они молча поднялись по винтовой лестнице и вошли в круглый кабинет. Асмодея не знала, чего ей ожидать: может, того, что кабинет будет задра­пирован черной тканью или что он увидит лежа­щее в нем тело Дамблдора. На деле же все выгляде­ло почти таким, как несколько часов назад, когда они с Дамблдором уходили отсюда: на тонконогих столиках жужжали и попыхивали серебряные при­боры, в стеклянном ящике поблескивал под светом луны меч Гриффиндора, и Распределяющая шляпа лежала на полке за письменным столом. Вот разве насест Фоукса опустел, феникс продолжал выпевать свой плач над просторами замка. Да в череде порт­ретов прежних директоров и директрис Хогвартса появился новый: в золоченой раме над столом не­подвижно застыл Дамблдор - полукружия очков на крючковатом носу, спокойный, ничем не встре­воженный взгляд.   Коротко глянув на него, профессор Макгонагалл сделала странное движение, словно собирая в ку­лак всю свою волю, затем обогнула стол и обрати­ла к Асмодее напряженное, нахмуренное лицо.   - Асмодея, - сказала она, - мне нужно знать, чем вы и профессор Дамблдор занимались сегодня ве­чером, когда покинули школу.   - Искали способ победы над Темным лордом. - Асмодея кивнула.   - И как, успешно? - с сомнением в голосе спросила Минерва. Она будто бы сомневалась, что Дамблдор взял бы на столь рисковое задание ученицу.   - Вполне... - Асмодея покачала головой - Вам известно, что такое Крестражи?   Рука МакГонагалл дрогнула, и один из серебристых приборов упал со стола Дамблдора.    - Так вы... О Мерлин... - губы МакГонагалл задрожали. - Вы... он действительно создал Крестраж?   Асмодея кивнула: - Удивлена, что вы знаете.   - Между мной и Альбусом... - Женщина прокашлялась - Профессором Дамблдором не было секретов. Да, мисс Поттер, он рассказал мне о полученной от вас информации.    - В таком случае, вы понимаете всю серьезность положения. Мы примерно знаем, чем может быть крестраж... Крестражи...   - Крестражи?! - МакГонагалл вскочила на ноги - Так он еще и не один был?   - Вы удивлены, Минерва? - Асмодея отвернулась, и посмотрела в окно. - Да, мы полагаем, что он создал их несколько. Вероятнее всего шесть штук.   - Вы понимаете, что это... Это отвратит