Выбрать главу

Гарри подождал, пока Снейп заклинанием поднимет Рона, и последовал в тоннель за Сириусом. Судя по виду, Снейп был крайне раздражен, и мальчику было известно большинство причин для того. Несмотря на то, что он немедленно активировал браслет на лодыжке, профессор был не слишком доволен тем, что Гарри метнулся навстречу опасности, не дождавшись помощи. Рон, который летел перед Снейпом, тоже едва ли был доволен ситуацией.

Профессор Люпин шел впереди и, казалось, не испытывая никаких трудностей при передвижении, даже несмотря на то, что почти что шел спиной вперед, указывая палочкой на Петтигрю. За Петтигрю шел Сириус Блэк, державший палочку Рона, а за ним шагали Гарри и Гермиона. Гермиона чуть отстала, взяв Рона за здоровую ногу, чтобы не дать ему наткнуться на стены (намеренно или случайно), пока его левитировал Снейп.

— Гарри, — сказал Сириус, обернувшись к нему. Гарри чуть ускорился, но все же сохранил небольшую дистанцию, проверив, видит ли его Снейп. — Я понимаю, что все это немного внезапно, но теперь ты знаешь, что я хорошо знал твоих родителей и, ну, как бы это сказать… они сделали меня твоим крестным отцом, — продолжил он с полной надежды улыбкой.

Сириус говорил тихо, словно не хотел, чтобы остальные услышали его, но Гарри-то знал, что у Снейпа был слух, как у проклятой летучей мыши, и что он все равно все услышит.

— Я знаю, — сказал Гарри, смотря под ноги, чтобы не запнуться в тусклом свете.

— О, понятно, — ответил Сириус, сдавленно засмеявшись. — У меня есть дом. Ну, знаешь, если ты когда-нибудь захочешь уехать от Дурслей…

Гарри заморгал, удивившись внезапно охватившему его чувству вины. Ему впервые предложили дом, а он почувствовал вину. Вот только это был не совсем первый раз, поскольку этим летом Снейп сделал это без слов.

— Я… ладно… Ну, я тебя совсем не знаю, — попытался объяснить Гарри, не решаясь вот так сходу дать отказа, не придумав прежде причину, которая бы не прозвучала, как оскорбление.

— Сириус “Бродяга” Блэк, твой крестный отец, — сказал Сириус, протягивая руку и ухмыляясь, словно сказал какую-то шутку, которую Гарри должен был посчитать забавной. Однако, когда Гарри не засмеялся, его широкая улыбка чуть угасла, и он пожал плечами. — Все будет хорошо. Ты сможешь ложиться спать во сколько захочешь, и мы будем заказывать еду на дом, когда нам вздумается.

Картинки глупых вечеринок в пижамах, которые устраивал Дадли для своих друзей, промелькнули у Гарри перед глазами.

— Но ты сломал ногу моего лучшего друга, — сказал он, качая головой, все еще пытаясь осмыслить внезапное предложение. Сириус впервые заговорил с Гарри меньше часа назад, да и то чтобы объяснить, как Петтигрю предал его родителей.

— Ну, — замялся Сириус, — это была случайность. Я был полностью сосредоточен на поимке этого крысеныша.

— Я знаю. Но я не могу переехать жить к тебе, — сказал Гарри, как и все остальные присутствующие в тоннеле, испытывая недоумение от своих слов. — Но я бы не отказался приезжать в гости.

— Понятно, — ответил Сириус. Он старался сделать вид, что его это не задело, но Гарри видел, что эти слова причинили ему боль.

— Послушай, я не…

— Все нормально, — сказал Сириус, натянуто улыбнувшись. — Ты нашел кого-то получше. Я лишь тот человек, которого выбрали твои родители, и я много времени проторчал в тюрьме.

— Да, они выбрали тебя, а ты повел себя, как сумасшедший, — сказал Гарри, взмахнув рукой и едва не задев стену тоннеля. — Ты сломал Рону ногу, порезал полог его кровати и растерзал портрет Полной леди.

— Я пытался добраться до Петтигрю! До того, как он навредит тебе! — попытался оправдаться Сириус.

— А тебе не пришла в голову мысль написать Дамблдору? — спросил мальчик, честно недоумевая, как Сириус мог попросить его бросить все и переехать жить к нему после того, как Гарри провел почти весь год, думая, что он пытается убить его?

— Он мог причинить тебе вред, Гарри, — пояснил Сириус. — Я не мог так рисковать, особенно, учитывая, что Дамблдор был свидетелем того взрыва, в котором Питер предположительно погиб.

— И все равно это была плохая идея, — пробормотал Гарри. Поход через тоннель показался ему куда длиннее теперь, когда его не подгонял адреналин, к тому же он чувствовал себя чертовски странно, объясняя кому-то, что его план спасения был глупым, когда в прошлом году сам отправился сражаться с шестидесяти футовой змеей.

— Я просто пытался защитить тебя. Я просто делал свою работу, — сказал Сириус, пожимая плечами.

— Блэк, оставь свою жалостливую историю для директора. У мальчика есть дом, и он отправится туда, сколько бы ты ни умолял, — наконец не выдержал Снейп, оказавшись куда ближе, чем думал Гарри.