— У меня возникло предположение, — проговорил Гарри, — я Джеральду сказал — когда узнал, что у него есть чувство палочки — что, может быть, это с ними сделала ты. Перед смертью … прости, что я об этом.
— Ничего…
Гермиона смотрела на него расширенными глазами.
— Я вполне могу говорить об этом. Понимаешь ли, «Авада Кедавра» — она сразу вышибает из тела. Причем это почти не больно, но ощущение просто кошмарное — будто тебя от головы до пяток пробивает невыносимая тошнота. И еще дикий страх. И я стала их звать, и очень, очень хотела, чтобы они могли мне помочь! Именно так — чтобы они оказались способными!
— И они стали! — сказал пораженный Рон. — Гермиона, знаешь… бывает, я тоже книги читаю.
— Ну, знаю, вообще-то. А что, тебе что-то об этом попадалось?
— Нет, не об этом. Я одну книжку читал о происхождении имен — интересно было. И там твое имя нашел, оно ведь и редкое, и древнее. Знаешь, что означает «Гермиона»?
— Конечно, знаю — «Одаренная». И что… — она осеклась, замерла с полуоткрытым ртом. — Получается, что... буквально?!
— Во всяком случае, — тихо заметила Джинни, — у тебя дар. И у Гарри.
— У Гарри — да, — растерянно согласилась Гермиона. — Любовь. Магическая любовь. Но у меня? Что за дар такой, и как вообще его можно назвать?.. Ладно, — она мягко, но решительно выскользнула из объятия Гарри и начала оглядывать комнату. — Об этом надо подумать. Джинни — займемся комнатой?
— Давай.
— Мальчики!
— Что?
— Проваливайте!
Гарри и Рон уставились на нее — лицо у Гермионы было суровым и решительным. Глаза, правда, смеялись.
— Уборка — не мужское дело, — добавила она. — Можете прогуляться снаружи — вот какая погода классная! Мы потом присоединимся.
Несколько удивленные мальчики вышли из комнаты и начали спускаться по лестнице. Вдруг Гарри рассмеялся:
— Мне Джеральд кое-что про нее рассказал. Ну, о том, какая она.
— Ты о чем?
— Она терпеть не может быть растерянной. А от такого еще как растеряешься!
Они подошли к стеклянной двери.
— Черт, — пробормотал Гарри, крутя ручку. — Как это открывается?
— Элементарно, — Рон подошел и поднял палочку. — Алохомора!
Замок щелкнул, дверь легко скользнула в сторону. Мальчики вышли на лужайку.
— А погодка-то и правда — класс! — воскликнул Рон.
В лучах низкого солнца его волосы вспыхнули огнем. Он повернулся и начал рассматривать коттедж.
— Нравится? — спросил Гарри, присоединившись к нему.
— Очень. Хороший дом! Такой… спокойный. Не то, что наша шумная «Нора».
— Ну, в «Норе» тоже здорово.
— А кто спорит? Мне, скажем, наш шум нравится — просто потому что наш. Ты сейчас будешь жить здесь, Гарри?
— Очень хотел бы… но не знаю. Они же мне ничего не говорили.
— Потому что само собой разумеется. У нее славные родители, особенно мистер Грейнджер — классный мужик!
— Да, это точно, — улыбнулся Гарри. — Пойдем посидим?
Он показал на полускрытую за пышными кустами беседку.
— Давай. А они нас найдут?
— Так это же гермионин дом. Гермиона сообразит, где мы.
Друзья направились к беседке.
— Здесь тебе будет хорошо, — заметил Рон. Они уселись. — Кстати, как ее маму зовут? Он ее представил, да я не расслышал — Фред с Джорджем начали в их честь хлопушками греметь.
— Ой, представляю! Погоди… я о ней привык думать, как о миссис Грейнджер… А, кажется, Эльза… Да, точно, Эльза. Она тебе понравилась, да?
— Конечно, она так на Гермиону похожа… тьфу ты, блин, это Гермиона на нее так похожа!
Смеясь, Гарри облокотился о спинку и повернулся к дому:
— Что же они так долго? Не так уж и много там было на самом деле убирать.
— Ты не понял? — удивился Рон. — Им надо поговорить. О мальчиках девочки говорят не при мальчиках.
— Ха! Это ты сам придумал?
— Нет, это Джинни так говорит.. Гарри, сейчас — когда Гермиона вернулась — ты будешь встречаться с Джинни?
Гарри поднял на него взгляд:
— Рон, я никогда не брошу Джинни, пока нужен ей. Друзей не бросают, а она мне больше, чем друг…
— Потому что она девочка, — засмеялся Рон. — И красивая девочка! Когда она была маленькой, мы и подумать не могли, что она вырастет такой потрясной!
— Да… и не только. Она… одним словом, замечательная. Рон, я очень хочу, чтобы Невил вернулся. Она сказала, что любила его.
— Мы его вернем. Я верю в Гермиону — она найдет. Гарри, а про меня Джинни сказала?
— Нет. Думала, наверное, что ты сам должен … — Гарри замолк, широко открыл глаза. Потом засмеялся.
Род бросил на него хмурый взгляд и отвернулся.
— Догадался, да? Я потому и не хотел говорить. Не хотел, чтобы над ней смеялись.