Он уже почти успел дойти до Больничного крыла, когда Гермиона нагнала его:
— Гарри!
— Что?
— Что-то случилось?
— Как ты догадалась! — не удержался от язвительной реплики он.
Гермиона нахмурилась, очевидно, считая, что он явно перегибает палку. Но потом всё-таки примирительно проворчала:
— Я не экстрасенс, но если ты расскажешь — я выслушаю.
Гарри только взял её руки в свои и уже приготовился единым духом выпалить ей всё, надеясь, что в этот раз она отнесётся к этому серьёзней, как дверь отворилась, пахнуло травами, и на пороге появилась мадам Помфри:
— Мерлин-хранитель, мистер Поттер, заходите немедленно!
* * *
— Это как в истории…
— Из сказок барда Бидля, я знаю, — прервал Рона Гарри. — Ты это уже говорил прошлым сегодня.
Друзья зашли к нему сразу после обеда. Гарри был замотан бинтами и намазан каким-то фиолетовым зельем до состояния «костюм Чёрного Спрута, сильно заношенный. Надевать на Хэллоуин, магллам не показывать». Всё-таки магические предметы наносили самые настоящие магические раны, даже если это была обыкновенная кусачая тарелка. Гермиона уже успела в общих чертах обрисовать ситуацию Рону, и сейчас они пытались выработать хоть какую-то версию происходящего до того момента, как мадам Помфри разгонит их импровизированный совет, требуя тишины и покоя.
— Так может тебя прокляли, как того рыцаря? — предположил Рон.
— Кто? — удивлённо приподняла бровь Гермиона.
Рон только скептически хмыкнул.
— Половина Хогвартса, — удручённо констатировал Гарри. — Например…
— Хорёк! Малфой! — в два голоса отозвались его друзья.
— Точно, чтобы пока ты тут торчишь, он сделал то, что он там делает! — развил свою мысль Рон.
Гермиона нервно помотала головой:
— Подожди, что значит «здесь» и «там»? Гарри застрял во времени, а не в пространстве! И как Малфой может что-то «там» сделать, если всё время повторяется один и тот же день?
— А если для него он не повторяется? — заупрямился Рон.
— Рон, мы оба видели его в дуэльном классе! — возмутилась Гермиона.
— А вдруг это был кто-то другой под Оборотным зельем и именно поэтому…
Договорить Рону было не суждено: Гермиона с мрачной угрозой во взгляде наложила на него Силенцио.
— Я его победила, потому что я сильнее, а свои теории, — она презрительно фыркнула, — скорми соплохвосту! Это настоящий Малфой, — продолжила Гермиона уже более спокойным тоном, обращаясь к Гарри. — Так просто, чтобы знал.
Гарри тем временем напряжённо вспоминал вчерашний день. Настоящий вчерашний, а не один из «сегодняшних». Кто бы ни сглазил его, это должно было произойди вчера, не так ли? В первую очередь под подозрение попадал, конечно, Слагхорн…
— А вдруг тебя проклял Арагог? — едва вернув способность говорить, Рон продолжил сыпать версиями.
— Он был мёртв.
— Посмертное проклятие!
— Он не маг, он просто паук…
— Ну, тогда Слагхорн или Дамблдор, — пожала плечами Гермиона. — Больше ты ни с кем не пересекался. Разве что Хагрид опять что-то перепутал с заклинаниями и сглазил тебя по неосторожности.
— Дамблдор-то за что? — фыркнул Гарри.
— Чтобы ты познал своего Внутреннего Дракона, — замогильным голосом возвестил Рон и чуть не нарвался на второе Силенцио. — Нет, ну действительно, может, это испытание? Или фора для подготовки к экзаменам? Как хроноворот?
Гермиона печально вздохнула и подпёрла подбородок ладонью:
— Меня не оставляет мысль, что ты можешь не просто проживать один и тот же день, а двигаться по параллельным мирам…
— Чушь… — попытался прервать её Рон, но замолчал, едва она потянулась к палочке.
— …И тогда ты в каждом мире занимаешь место очередного «Гарри» — и проживаешь день, а потом перемещаешься дальше.
— А что тогда с тем «я», который должен быть в этом мире? — поморщился Гарри: ему совсем не нравилась перспектива, что его друзья, сидевшие напротив, могли оказаться вовсе и не его друзьями, а какими-то «двойниками из параллельной Вселенной», с которыми он толком и не знаком. — Его убил Малфой? И замёл следы?
Он думал, что это будет смешная шутка, которая разрядит обстановку, но в комнате повисло тяжёлое молчание. Наконец, Гермиона вздохнула и пробормотала:
— Есть только один способ проверить, так это или нет. Надо тебя оглушить и посмотреть: если мы останемся, то ты из параллельного мира, а если пропадём, то Вселенную заклинило, но помнишь об этом только ты.
— Мне не нравится эта идея, — запротестовал Гарри. Но он слишком поздно различил нездоровый исследовательский блеск, зажёгшийся в глазах Гермионы: она не спрашивала, а просто предупреждала.
Кажется, это был Ступефай. Правда, какой-то слабый, растянутый во времени. Глаза Гарри закрылись, но сознание он потерял не сразу. Словно сквозь вату, до него донеслось шипение Рона: