Выбрать главу

- И развязали ему руки в отношении членов рода, - так вот почему он опасается за жизнь и здоровье дочери.

- К моему глубочайшему сожалению, - повторил Грей. - Однажды мы с женой уже пережили своих взрослых детей, мистер Поттер. Вы еще не в том возрасте, чтобы понять меня, в вашем возрасте я бы и сам себя не понял, но если у вас есть что-то очень дорогое... - он запнулся.

- Расскажите лучше, какое участие в этом деле вы отводите мне, - воспользовался я паузой.

- Не подумайте, мистер Поттер, я не собираюсь подставлять вас или уговаривать, чтобы вы сделали моё дело за меня. Прадедом я займусь сам, а вас прошу обезопасить моих детей, пока я разбираюсь с ним. Митчелл может постоять за себя, но он еще слишком горяч и опрометчив, в отличие от вас. Проследите, чтобы он... не наделал глупостей. Я очень строго наказал ему не отвлекаться от порученного, но мне будет спокойнее, если рядом с ним будет кто-то, кто вовремя остановит его.

Грей замолчал и посмотрел на меня.

- Вы еще ничего не сказали о подробностях дела, - ответил я на повисший между нами вопрос. - Что нам сейчас предстоит?

- Вы с Митчеллом должны тайком пробраться к Октавии и освободить её. После этого сын подаст мне сигнал через парное зеркало, и я разберусь с прадедом.

- У вас есть план места, где её держат?

- Да, это наша летняя резиденция. Увы, сейчас - бывшая. Вчера вечером, получив послание от прадеда, я обнаружил, что он захватил её еще до того, как я отлучил его от рода. Поместье старое, существовало еще при нём, прадед знает его чары как свои пять пальцев. Как оказалось, он пробрался туда незаметно и перекинул всю защиту на себя лично, а когда я отлучил его, поместье отошло к нему как его магическая собственность.

Я только покачал головой, впечатляясь размером допущенной Греем оплошности.

- Разумеется, тайный ход там есть, даже два, - продолжил тот. - В те времена без тайных ходов ничего не строили, как и без застенков. В семье имеется план поместья со всеми ходами и ловушками, и прадед это знает, поэтому в тайных ходах могут оказаться сюрпризы. Насколько я понял, мистер Поттер, вы разбираетесь в защитах и ловушках?

- Не как невыразимцы, но основы знаю.

- Вам нужно будет подстраховать Митчелла и помочь ему обезвредить сюрпризы. Если вдруг окажется, что вы не сумеете сделать этого незаметно, он подаст мне сигнал и я свяжу прадеда боем. Тогда вам придётся действовать быстро.

- Как вы оцениваете свои шансы в бою с Дорианом?

- Он очень сильный маг, но сейчас лишён родовой поддержки, и я надеюсь одолеть его. У меня нет выбора, ради своих детей я обязан справиться.

Ясно. Шансы Грея-старшего в лучшем случае пятьдесят на пятьдесят, не просто так он уклонился от дуэли.

- Я согласен поучаствовать с условием права действовать по ситуации, - известно же, что подобные авантюры идут по плану ровно до тех пор, пока они не начались. - Но от вас потребуется стандартная клятва, что это не ловушка на меня.

- Клянусь, что не злоумышляю против вас и не давал никаких распоряжений навредить вам и вашему окружению, и что не состою в сговоре ни с кем, кто злоумышляет против вас и вашего окружения, - охотно, даже поспешно проговорил он. Вспышка магического фона комнаты подтвердила, что клятва скреплена.

- Когда выдвигаемся? - спросил я.

- Прямо сейчас, Митчелл уже ждёт меня на месте. Вы ведь подготовились?

- Да.

- Я могу аппарировать с вами с площадки банка, но если вы против, вот портключ. - Грей выложил передо мной коробочку с крупной костяной пуговицей. - Активация по фразе "вилла Грей", портируетесь к границе зоны, внутрь вас проведу я.

- Давайте лучше вы аппарируете со мной, так мы точно друг друга не потеряем, - рассудил я. - Только сначала покажите план поместья.

- Да, верно, - план, как я и думал, был у него с собой. Грей развернул пергамент на столе переговоров и стал показывать: - Это парадный вход, отсюда я вызову прадеда, когда Митчелл подаст сигнал. Ждать я буду вот здесь, около границы территории поместья, а вы пойдёте вот по этому ходу, он ведёт прямо в подвал. Октавия наверняка заперта там в одной из камер, запасные ключи от них я отдал Митчеллу.

- А второй ход?

- Он подходит к дому с противоположной стороны и ведёт в кухню, - Грей указал линию хода на плане. - Чтобы попасть в подвал с камерами, вам пришлось бы пройти через весь первый этаж, поэтому он не подходит. Защитные чары внутри ходов отмечены значками, вот этим - следящие, а этим - поражающие.

- Думаете, они всё там же?

- Прадед мог добавить ловушек, но и эти нужно учитывать. Не стремитесь запомнить всё, мистер Поттер, Митчелл хорошо знает и само поместье, и его защиту.