ПРОФЕССОР ГЭЛБРАЙТ. О да, сэр, погода сегодня чудесная!
СОНК. Но к вечеру, возможно, пойдет дождь... сэр.
ПРОФЕССОР ГЭЛБРАЙТ. О да, сэр, это очень даже возможно!
СОНК. Погода - переменчивая вещь, согласны, сэр?
ПРОФЕССОР ГЭЛБРАЙТ (начинает волноваться). Я тоже считаю, что к вечеру погода переменится... сэр!
СОНК (с угрозой). Погода обязательно переменится, сэр, но дождя не будет!
ПРОФЕССОР ГЭЛБРАЙТ (явно трусит, но с напускной храбростью). Позвольте с вами не согласиться, сэр...
СОНК (достает револьвер). Вы впадаете в трагическую ошибку, сэр!
ПРОФЕССОР ГЭЛБРАЙТ (хорохорится). А я настаиваю: дождь будет, сэр! Наука свидетельствует: если птицы и насекомые летают низко, обязательно будет дождь! (Упавшим голосом.) Вы ведь не будете спорить с наукой, сэр?
СОНК, вытянув вперед шею, рассматривает ПРОФЕССОРА и целится в него из револьвера.
ПРОФЕССОР ГЭЛБРАЙТ (испуганно). Что вы собираетесь делать, сэр?!
СОНК (продолжая целиться). Не шевелитесь, сэр! (Стреляет.)
ПРОФЕССОР (обморочно закатывает глаза, вздрагивает и удивлённо осматривает себя). Вы промахнулись, сэр?
СОНК. Отнюдь! (Подходит к Профессору и двумя пальчиками брезгливо снимает что-то у него с плеча.) Я убил комара, сэр!
ПРОФЕССОР (с облегчением). Сэнк ю, сэр! Как приятно поговорить с вежливым и приятным в обращении молодым человеком...
Выходит ШЕРИФ ЭБЕРНАТИ, проверяя на ходу, прочно ли пришито его ухо.
ШЕРИФ ЭБЕРНАТИ (кивает на револьвер в руках Сонка). Что здесь происходит? Несанкционированная американская дуэль?
ПРОФЕССОР торопливо прячется за спину ШЕРИФА.
СОНК (с обидой). Я знаю, что такое американская дуэль, и порядков никогда не нарушаю!
ШЕРИФ ЭБЕРНАТИ. Смотри, Сонк, дождешься, и я тебя все-таки арестую за безнравственное поведение, как давеча арестовал твоего Папулю и брата его!
СОНК. Что-о?! Папуля и Дядюшка Лес арестованы?!
ШЕРИФ ЭБЕРНАТИ (самодовольно). Да! И сидят в кутузке! Мало сами в хлам пьянющие, так еще до полного скотообразия Барристера напоили!
СОНК. Ну, для Дядюшки Леса это запросто: он умеет так в людях этот... как его?.. ме-та-бо-лизьм изменять, что после эти... как их?... хферменты молекулы спиритус вини не расщепляют, а синтезируют!
ПРОФЕССОР достает записную книжку и торопливо записывает. Обнявшись, выходят ГРЯЗНУЛЯ ГАРРИ и ЖЕЛТЫЙ ОРЕЛ.
ГРЯЗНУЛЯ ГАРРИ (глумливо). Тебе уже пришили ухо, шериф?
ШЕРИФ ЭБЕРНАТИ (вздохнув, достает револьвер и поправляет значок). Позаботься о своих ушах, Грязнуля, - я их тебе сейчас оба надеру! И дружку твоему попорчу боевую раскраску!
ЖЕЛТЫЙ ОРЕЛ (показывает шерифу средний палец). Караджумбо!
ШЕРИФ ЭБЕРНАТИ. Ах ты чучело первобытное!..
ГРЯЗНУЛЯ ГАРРИ (велеречиво). Ну вот, с формальностями покончено... Начнем?
Изготовившись, ЖЕЛТЫЙ ОРЕЛ, ГРЯЗНУЛЯ И ШЕРИФ встают так, что ПРОФЕССОР ГЭЛБРАЙТ оказывается между ними. СОНК отходит в сторону.
ШЕРИФ ЭБЕРНАТИ (сокрушенно вздохнув, кричит). ИМЕНЕМ ЗАКОНА!!!
Очередная потасовка, в которой большинство ударов и пуль достаются ПРОФЕССОРУ. Выдав ГЭЛБРАЙТУ по полной программе, ГРЯЗНУЛЯ и ЖЕЛТЫЙ ОРЕЛ убегают. ШЕРИФ поспешает за ними ПРОФЕССОР мешком валится на землю.
СОНК (подходит к Профессору и задумчиво чешет затылок). Дело движется к развязке! (Вздыхает.) Только Дедуле это не понравится... Позову-ка я Мелани... (Прижимает указательные пальцы обеих рук к вискам, медитирует.)
Выходит МЕЛАНИ.
МЕЛАНИ. Вызывал, братец? (Замечает неподвижного Профессора.) Самое время скатать еще один коврик!
СОНК (с сожалением). Дедуля против... Присмотри-ка за прохвессором, сестрица, - мне нужно перекинуться парой слов с Глорией, пока она сама не заявилась сюда. (Уходит.)
МЕЛАНИ (склоняется над Профессором). В полной отключке... Сделаю-ка я нашатырный спирт, чтобы привести его в чувство. (Подходит к Неотразимчику Лемюэлю.) Дедушка Лем, присмотри за прохвессором, пока я или Сонк не вернемся, о’кей? (Убегает.)
Выходит ПУ-МЛАДШИЙ.
ПУ-МЛАДШИЙ (увидев Профессора, злорадно потирает руки). Какой удачный день! (Склоняется над Профессором и обыскивает его.)
НЕОТРАЗИМЧИК медленно встает, подходит бесшумно сзади и дает ПУ-МЛАДШЕМУ пинка. Тот, перекувырнувшись через тело ПРОФЕССОРА, валится на землю. НЕОТРАЗИМЧИК невозмутимо возвращается на место. Пятясь и пристально вглядываясь из-под ладони вдаль, выходит СОНК. ПУ-МЛАДШИЙ вскакивает, лицо его искажается от ярости. Полагая СОНКА виновником своего кувырка, он поднимает случайно подвернувшийся камень и изо всей силы бьет им СОНКА по голове. Гром и молнии... СОНК как ни в чем ни бывало стоит в той же позе, а ПУ-МЛАДШИЙ трясет ушибленную ладонь, гримасничая от боли. Вновь поднимает камень, замахивается... СОНК оборачивается.