Старик (продолжает). Вам недостает поддержки верного друга. Человек нуждается в ободрении, а иной раз и в прямом содействии. И у каждого есть такой друг.
Тримбл. А мой где же? Сам я себе друг - хуже некуда.
Старик. Вы обретете поддержку, которая дается лишь немногим избранным. (Настороженно оглядывается и наклоняется к Тримблу.) А моему слову можно верить, молодой человек, - у меня отличные рекомендации. Почитайте у Альфреда Шамиссо или у русского драматурга с фамилией «Шварц»... (Пророческим тоном.) Вам будет дано испить из источника, скрытого в самых недрах земли»! (Достает узкий длинный флакон с искрящейся зеленой жидкостью.)
Тримбл (разочарованно). Ценою в один доллар?
Старик (грозит ему пальцем). Не смейтесь, Тримбл! Благодаря содержимому флакона вы обретете уши, способные слышать голос Тьмы, и язык, способный говорить с ее порождениями.
Тримбл. Только потусторонних голосов мне не хватало!
Старик (настойчиво протягивает ему флакон, слегка раздраженным тоном). Возьмите! Вам остается победить только один страх. Страх, который мешает вам осушить этот флакон. (Аманде.) Девушка, вы не могли бы слегка отодвинуть лампу, а то свет от нее бьет мне в глаза?
Аманда. Простите, сэр, я могла бы и сама догадаться. (Поправляет лампу.)
Тень СТАРИКА колеблется, вырастая до немыслимых размеров... и отрывается, улетая прочь. СТАРИК исчезает.
Тримбл (со страхом). Интересно, куда он потерялся? И как сумел потеряться так незаметно?
Аманда (пожимает плечами). Странный старик. Фокусник или шарлатан, и в любом случае любитель дешевых эффектов.
Тримбл (рассматривая флакон). Гангстеры, перед тем, как грабить банк, накачиваются наркотиками... А если это яд, то смерть моя будет тихой и безболезненной. Но я не собираюсь ни умирать, ни грабить банки! Какой мне толк в этой штуковине! (Собирается выбросить флакон, но в последний момент передумывает и прячет его в карман.)
Аманда. На торговца наркотиками старик не похож. Хотя я бы не рискнула пробовать это без предварительной экспертизы.
Тримбл. Я вообще не собираюсь это пробовать! (Задумчиво.) Вот если бы это помогло мне отыскать Мидори Джонс...
Аманда (присаживается за столик напротив Тримбла). Мидори?
Тримбл. Вы ее знаете?
Аманда. Мне ли не знать Мидори Джонс! Мы учились в одной школе и жили по соседству.
Тримбл (с надрывом). Ее похитили прямо на моих глазах!
Аманда. Еще бы! На глазах у кого-нибудь другого ее бы вряд ли сумели похитить!
Тримбл. И что же мне теперь делать?
Аманда. Найти и освободить ее!
Тримбл. Но как? И где?
Аманда (рассуждает вслух). Узнать бы, для чего ее похитили... Явно не для того, мысль о чем первой приходит в голову...
Тримбл. Интересно, а какая мысль первой приходит вам в голову?
Аманда (с досадой отмахивается). Не будем отвлекаться, мистер Тримбл! Скорее всего, похищение связано с ее стариком... Точно! Джонни Апельсинчик говорил Шустрому Вегасу о неприятностях их босса по линии ФБР... Все ясно: Мидори похитили по приказу Кермита Белоснежки!
Тримбл. Это который из «Маппет-шоу»?
Аманда (испуганно оглядывается). Тс-с! Кермит Белоснежка - самый крутой мафиози в нашем округе. И Мидори, стало быть, находится у него.
Тримбл. У него - это где?
Аманда. На вилле, естественно! Кстати, Апельсинчик и Вегас собирались именно туда. (Что-то пишет на столовой салфетке и протягивает ее Тримблу.) Вот адрес. Правда, вам не помешала бы дюжина коммандос...
Тримбл (с деланной бодростью). Налей мне выпить для храбрости, Аманда, - и я пойду!
АМАНДА подходит к стойке и наливает стаканчик.
Аманда. С вас сорок центов, сэр.
ТРИМБЛ обшаривает все свои карманы,
с трудом отсчитывает названную сумму, отпивает глоток, морщится,
допивает виски и уходит.
АМАНДА начинает убирать со стола.
ЗАНАВЕС.
Картина 3.
Логово гангстеров.
За массивным столом, задрав на него ноги, восседает КЕРМИТ БЕЛОСНЕЖКА, чистит ногти и курит сигару. Рядом на стуле - связанная, с заклеенным пластырем ртом МИДОРИ ДЖОНС.
В стороне, вольготно расположившись на кожаном диванчике,
ДЖОННИ АПЕЛЬСИНЧИК бренчит на банджо.
Кермит Белоснежка. Какой унылый прозаический вечер! Какая грустная и неромантическая компания собралась в моем доме! Леди визжит, как истеричка; Апельсинчик пытается музицировать, Шустрого Вегаса пришлось выставить на шухер, ибо от его гориллообразного лица у меня поднимается давление...
Джонни Апельсинчик. Позвольте, босс, заступиться за честь друга. Когда Вегас рядом, можно не опасаться за свою спину. А если пустить его вперед на полосу препятствий, то и препятствий можно не опасаться: синяки и шишки Шустрому нипочем, а ни одно препятствие не устоит, если он вмажется в него со всей дури...