Выбрать главу

 

Кларенс (протягивает руку и помогает Тримблу подняться). Убедился?! Ты еще ущипни себя - может, думаешь, что я тебе приснился?! Ты меня еще галлюцинацией назови - тогда я тебе так врежу, мало не покажется!

 

ТРИМБЛ украдкой пытается себя ущипнуть.

 

Ты, главное, становись против света, чтобы я был большим и сильным, а дальше все пойдет как по маслу. Бей в точку и помни: я с тобой. Только ткни кого кулаком, а уж я ему так влуплю, что он об потолок треснется. Понял?

Тримбл (нервно сглатывая). П-понял...

Кларенс (от души бьет его по плечу, отчего Тримбл чуть не падает). Наконец-то дошло! Ну-ка повернись так, чтобы я был сзади.

 

ТРИМБЛ подчиняется. КЛАРЕНС синхронно повторяет се его движения.

 

Размахнись, а я тебя поддержу. Увидишь разницу.

 

ТРИМБЛ отступает шаг назад - и КЛАРЕНС увеличивается в размерах.

ТРИМБЛ замахивается - КЛАРЕНС повторяет замах. ТРИМБЛ ударяет кулаком воздух, КЛАРЕНС совмещает свою руку с его рукой,

ТРИМБЛА рывком кидает вперед, и он еле удерживается на ногах.

 

Тримбл. Надо же! Чуть руку не вывернуло!

Кларенс (самодовольно). А я что говорил? Не найдется и одного человека на десять, знающего свою настоящую силу. Ну, вот мы и готовы. Может, выйдем на улицу и потренируемся? Посшибаем встречных, чтобы набить руку?

Тримбл. Зачем?

Кларенс. Как зачем? Или ты не собираешься спасать девчонку и поквитаться с теми, кто засунул тебя в мусорный бак? Имей в виду, я был в этом баке вместе с тобой, и мне весьма неприятно, как от тебя воняет!

Тримбл (с воодушевлением засучивает рукава). Ты прав! Пора вздуть как следует этих гангстеришек! Да и Мидори наверняка изменит представления обо мне в лучшую сторону.

Кларенс (мечтательно). Между прочим, у твоей девчонки тоже есть тень... Ее зовут Матильда, и она не против того, чтобы я называл ее Тильдой, представляешь?

Тримбл. Рад за тебя, дружище Кларенс. Девчонка явно намекает на готовность к более интимным отношениям.

Кларенс. И я так думаю.

Тримбл. Так что же мы медлим? Пойдем скорее их освобождать!

Кларенс. Я всегда знал: ты классный парень, Гораций! (Обнимает Тримбла.) Не понимаю только, как ты терпишь хрюкающую свинью Кроуэлла? Сколько раз меня подмывало двинуть эту сволочь ногой в пах!

Тримбл (пораженно). Я постоянно думал о том же!

Кларенс. Еще бы! Ведь я, выражаясь научным языком, твое alter ego!

Тримбл. Что-что?

Кларенс. Аlter ego!

 

Дружески обнявшись, оба уходят.

ЗАНАВЕС.

 

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ.

Картина 1.

Бар «Мулатка». ТОЛСТЫЙ ГИЛБЕРТ протирает стаканы,

БАЙКЕРЫ перед стойкой лениво потягивают пиво, АМАНДА подметает пол.

 

Первый Байкер. Уже одиннадцать - и ни одной потасовки. Скучно сегодня в твоем баре, Гилберт!

Толстый Гилберт. Затишье перед бурей. Веселье начнется вечером.

Аманда (в сердцах). Кому веселье, а кому-то убирать битую посуду!

Толстый Гилберт. Зато у тебя есть работа. А насчет битой посуды... Всегда можно стрясти денежки с тех, кто окажется в нокауте!

Второй байкер. Справедливо. Проигравший платит за все.

Толстый Гилберт (вздыхает). Если бы еще не покровительство Кермита Белоснежки...

Первый байкер. Да, Кермита не назовешь альтруистом. За его покровительство приходится платить.

Толстый Гилберт. Увы! Хотя бывают моменты, когда упоминание имени Белоснежки бедняка делает кредитоспособным, а жадину - щедрым.

Аманда (язвительно). Еще бы! Здоровье не купишь.

Толстый Гилберт (пожимает плечами). Бизнес есть бизнес. А ты, девочка, не забывай: критикующий своего работодателя рискует быть уволенным.

Аманда. Напугал! Мало того, что, пока я пою, ты впариваешь завсегдатаям разбавленное пиво, так еще и вся уборка на мне. Уволишь меня, сам будешь подметать?

Первый байкер (настороженно рассматривает свой бокал). А что, Толстый, пиво у тебя и вправду разбавленное?

Толстый Гилберт (деланно оскорбившись). Да что ты! (Торопливо заменяет Байкеру бокал с пивом.)

 

Входят ТРИМБЛ и КЛАРЕНС.

 

Первый байкер (толкает в бок Второго). Смотри, чувак: тот самый олух, которому вчера съездили бутылкой по башке!

Второй байкер. Точно он! А запах от него, будто он только что вылез из мусорного бака!

Первый байкер. Вот будет потеха!

Толстый Гилберт. Вам, ребята, приплатить бы за зрелище.

Первый байкер. Платят проигравшие! Этот болван заплатит за все.

 

КЛАРЕНС и ТРИМБЛ останавливаются пред стойкой. ТРИМБЛ нервно озирается.

 

Кларенс (берет Тримбла за локоть). Меня никто не слышит. Для всех я - сгусток черноты у твоих ног или пятно на стене. Говори и делай, как я скажу. И не дрейфь - я могу свалить с ног бешеного слона.

Тримбл (с волнением). П-понятно.