Выбрать главу

СЦЕНА 93

НАТ. ФАМИЛЬНЫЙ СКЛЕП ЛЕСТРЕЙНДЖЕЙ, НЕМНОГО ПОЗЖЕ, НОЧЬ

ЯКОБ подбегает к склепу. Над входом красуется каменный ворон.

ЯКОБ

(шепотом)

Куинни.

Нет ответа. Он входит в склеп.

СЦЕНА 94

ИНТ. ФАМИЛЬНЫЙ СКЛЕП ЛЕСТРЕЙНДЖЕЙ, НОЧЬ

КАМЕРА НА: ЯКОБ входит в тесное сумрачное помещение, заставленное саркофагами и освещаемое единственной лампой.

ЯКОБ

Куинни, милая.

ВОЛШЕБНИК

Стоять! Не двигаться.

У него за спиной слышен какой-то шорох. Он резко оборачивается. Перед ним темная фигура, которая бросается прямо на него.

СЦЕНА 95

ИНТ. МИНИСТЕРСТВО МАГИИ ФРАНЦИИ, ФОЙЕ ПЕРЕД АРХИВОМ, НОЧЬ

НЬЮТ и ТИНА идут по красивому фойе к высоким дверям архива, украшенным искусной резьбой в встиле ар-нуво. У дверей стол секретаря, за которым восседает древняя старуха. Это – МЕЛЮЗИНА.

МЕЛЮЗИНА

Puis-je vous aider?[8]

НЬЮТ

Да, да, это Лита Лестрейндж. Она… И я ее ….

ТИНА

Жених.

Неловкость ситуации усиливается, когда МЕЛЮЗИНА, положив на стол старинную книгу, открывает ее.

КРУПНЫЙ ПЛАН: костлявый палец МЕЛЮЗИНЫ медленно ползет по списку фамилий на букву «Л».

МЕЛЮЗИНА

(находя фамилию)

Allez-y.[9]

ТИНА

(шепотом)

Мерси.

НЬЮТ

(вполголоса, за спиной ТИНЫ)

Спасибо.

НЬЮТ подхватывает ТИНУ под руку и тащит к дверям в архив. МЕЛЮЗИНА окидывает НЬЮТА и ТИНУ подозрительным взглядом.

НЬЮТ

Тина, вся эта история с моей невестой….

ТИНА

(чуть слышно)

Ой, прости, да, я забыла тебя поздравить.

Двери в архив распахиваются. НЬЮТ и ТИНА поспешно входят внутрь.

СЦЕНА 96

ИНТ. МИНИСТЕРСТВО МАГИИ ФРАНЦИИ, АРХИВ, НОЧЬ

Двери закрываются, НЬЮТ и ТИНА оказываются в темноте.

НЬЮТ

Э нет, я как раз…

ТИНА

Люмос!

Перед ними громадное хранилище с многоярусными стеллажами в форме деревьев. Архив похож на лес. ПИКЕТТ высовывает мордочку из кармана НЬЮТА и нетерпеливо попискивает.

ТИНА

Лестрейндж.

Никакого эффекта.

ТИНА шагает вперед, НЬЮТ следует за ней. Они подходят к причудливым стеллажам, на которых хранятся груды пергаментных свитков, книги прорицателей, разнообразные предметы, вроде таинственных футляров и ларцов.

НЬЮТ

Тина, насчет Литы. Она…

ТИНА

Да, и я безумно счастлива за вас.

НЬЮТ

Нет, не надо.

ТИНА останавливается. Вопросительно поднимает брови.

НЬЮТ

Ни к чему тебе быть счастливой.

(с беспокойством)

Нет, нет, прости. Я не то… Разумеется, я хочу, чтобы ты была счастлива. И я слышал, ты уже счастлива. Это просто прекрасно.

(безнадежно махая рукой)

Прости, я пытаюсь сказать, что ты будь счастлива, только, пожалуйста, не будь счастлива за меня, потому что я не счастлив.

(не обращая внимание на ее смущение)

И не помолвлен.

ТИНА

Что?

НЬЮТ

В том глупом журнале была ошибка. Мой брат женится на Лите, шестого июня. А я буду шафером, что, конечно, тоже весьма странно.

ТИНА

И он думает, ты пытаешься вернуть ее?

(пауза)

Ты приехал, чтобы вернуть ее?

НЬЮТ

Нет, я приехал…

Пауза. Он смотрит на нее.

НЬЮТ

Знаешь, у тебя глаза, как…

ТИНА

Как что?

НЬЮТ

Я не должен это говорить.

ПИКЕТТ вылезает у НЬЮТА из кармана и запрыгивает на один из стеллажей. НЬЮТ этого не замечает.

вернуться

8

Чем я могу вам помочь?

вернуться

9

Проходите.