Выбрать главу

- Это водопад Прозрачной косы, - торжественно проговорил Саурно, стоя у пропасти, - дальше мы с Понсио идти не можем. Уаимоясос не простит нам дерзости. Мы уходим.

- Как же мы без вас вернёмся? - Айдем развёл руками.

- Вы не вернётесь, - проводник повернул к нему раскрашенное как смерть лицо, - мы живы только потому, что кто-то заступается за нас перед Уаимоясосом. Кто-то закрыл нас от пуль и хранил от ловушек. А внизу кто будет помогать? Вы не вернётесь, не волнуйтесь.

- Не волнуйтесь, - передразнил проводника Маклифф, - Саурно, если ты пойдёшь с нами, то твой друг Уайтгауз сможет вернуться в деревню и встретиться с Хуанакавой. Если он погибнет, как он сможет встретиться с ней? Это хороший и честный выбор. Ты с нами, и Рональд булет с Хуанакавой. Выбирай.

- Отец, эти люди упали с неба в железных ящиках, и ты их спас в пустыне, - горячо заговорил Понсио, - нить их жизни в твоих руках. Когда-то первый кичако пришёл к Магдалене сюда с побережья через перевал Сантар. Вдруг с ущельем будет такая же история, и ты будешь здесь первым?

Саурно исподлобья глядел то на Уайтгауза, то на сына.

- Скажи, что тебе нравится его дочь, - на ухо Уайтгаузу сказал Дыбаль, - это же не измена жене, просто сказать. А у нас будет проводник.

- Вот и Рональд говорит, что ему нравится Хуанакава, и ему хотелось бы вернуться в деревню живым, чтобы с ней сойтись, - уже громко сказал Дыбаль.

- Что ты стоишь как пень? - подтолкнул Уайтгауза Айдем.

- Да, это правда, - кивнул головой Уайтгауз.

- Хорошо, - после раздумья сказал Саурно, поддавшись уговорам, - я пойду, но Понсио вернётся назад сейчас.

- Отец! - мальчик чуть было не разрыдался.

- Иди сейчас, пока рядом нет матильонес. Крест обходи справа. Если мы не придём завтра к вечеру, считай, что мы умерли. На поиски не ходите. Иди.

Мальчик стоял в нерешительности, сжимая в руках автомат.

- Отец!

- Иди, - прошипел Саурно, и лицо его приобрело зверское выражение.

- Хорошо, - Понсио скрылся в зарослях и растворился в темноте.

Глава 13

БОЙ ПЕХОТЫ

- Давайте, - Айдем сбросил с плеча моток верёвки.

Вместе с фон Конрадом он стал вязать узлы через каждые полметра. Саурно выбрал ствол каучукового дерева, обвязал его одним верёвкой, а другой конец с каменным грузилом, опустил на дно ущелья. Когда послышался стук, он оценил оставшуюся в руках часть веревки:

- Глубина сто шагов.

- Я иду первым, затем Саурно, затем Ро, Эл и Джон. Полковник замыкающий. Оружие взять наизготовку, хотя, думаю, кроме летучих мышей там никого нет.

Айдем ухватился за верёвку, подошёл к краю обрыва, повернулся к нему спиной, и начал спуск:

- Джеронимо!

Спустившись на дно ущелья, он потряс верёвку, показывая, что она свободна, и стал держать её нижний конец, чтобы она не перекручивалась. Саурно спустился проворно как обезьяна. Уайтгаузу пришлось нелегко. Он полз долго, раскачиваясь, то коленом, то локтем ударяясь о камни. Лямки рюкзака, набитого боеприпасами, резали плечи, шею натирал ремень сумки со взрывчаткой. Винтовка и канистра с водой тоже делали своё дело. От водопада летели брызги, и ладони скользили.

- Мы камикадзе, шиитские смертники! Вот будет шум, если я свалюсь вместе с этими штуками, - шипел покрасневший от натуги Уайтгауз.

Каким бесконечным не казался спуск, но он закончился.

- Ты долго, - недовольно сказал Айдем.

- Я не скалолаз, - Уайтгауз примостился у замшелого валуна, сбросил рюкзак, снял с плеч сумки, поставил винтовку, - вместо денежной выплаты после полёта, пляжного отдыха с семьей в Майами, я получил катастрофу на орбите, сражение с исламистами, спуск в мусорных контейнерах, пустыню, путешествие по горам под пулями.

- А кому легко? - Айдем устало вздохнул.

- Выпей отвара Урсулы, - сказал Саурно, вынимая из своего рюкзака пластиковую бутылку с тёмной жидкостью.

Айдем сделал несколько глотков, и протянул питьё пилоту:

- Сплошной перец, но глаза открывает. Наверно кока ещё. Рекомендую.

Уайтгауз сделал несколько глотков, и минуту сидел со слезящимися глазами и выплёвывал горькую слюну. Однако состояние заметно улучшилось, голова прояснилась, прошла боль в суставах и мышцах, глаза стали видеть чётче.

У него возникло стойкое ощущение, что в россыпях камней и валунов, в бликах лунного света на воде ручья, среди скал, за туманом и водными брызгами что-то есть, кто-то наблюдает за ними. Он почувствовал скрытую вокруг тревогу, присутствие непонятного и чужого. Он постарался успокоиться, и отнёс свои ощущения на счёт снадобья. Дождавшись Дыбаля, он передал ему наблюдение за ущельем, а сам занялся сортировкой боеприпасов.

Когда закончил спуск Маклифф, Уайтгауз протянул ему бутыль:

- Такое ощущение, что мы залезли в улей, и пчёлы вот-вот проснутся.

- Я чувствую низкий звук герц так в десять, пятнадцать, и вибрацию почвы, - ответил Маклифф, принимая бутылку, и почёсывая искусанную шею.

Он сделал глоток и скривился:

- Гадость.

Уайтгауз стряхнул с валуна сор, и прильнул к нему ухом:

- Слышу гудение, словно под землёй идёт технологический процесс. На горных разработках был такой же шум от работы проходческих щитов. Надеюсь, это не галлюцинации от пойла индианки.

- Чего разорались? - сказал фон Конрад, закончив спуск, - вас наверху слышно.

- Тут работает, будто проходческий щит, или стотонный бульдозер "Caterpillar".

- Словно мощная вентиляция работает. Это арабы творят свои грязные дела, - Маклифф поднял винтовку, выудил из сумки гранату и зарядил её в подствольный гранатомёт, - сейчас по ним постреляем.

- Саурно, что слышишь? - спросил индейца Дыбаль.

Тот сидел на камне в обнимку с автоматом, и крутил из стороны в сторону головой. Его волосы были похожи на перья чёрной птицы, а полосы на лице создавали страшную маску.

- Уаимоясос, - ответил он, указывая в темноту.

- Уаимоясос? - полковник перестал разглядывать ладони, натёртые во время спуска, - арабы, Уаимоясос, чёрт, дьявол, но кто же в нас стрелял? Хорошие парни не будут прятаться в ущелье, и устраивать завод в горах. У нас нет информации о положении дел в мире, и мы не можем точно узнать, кто нам теперь друг, а кто враг.

Айдем стал дёргать веревку, и она, освободившись от держащего её хитрого узла, упала, извиваясь как змея.

Маклифф, снимая с шеи один из витков верёвки, проворчал:

- Знал бы, что она закреплена так непрочно, не стал бы спускаться. А если бы узел развязался?

- Саморазвязывающися узел, если на нём груз, не может развязаться, - ответил Айдем.

- А как мы наверх выберемся?

- Саурно влезет и закрепит верёвку.

Астронавты уселись рядом с Саурно, и стали жевать перчёные кукурузные сухари, запивая их настойкой.

Вокруг громоздились отвесные скалы, летала водная пыль, в гротах хлопали крыльями летучие мыши, гудел ветер, словно в аэродинамической трубе. Отряд сейчас были отрезан от всего мира, но вокруг всё было спокойно. Будущее было простым и понятным; ничего не обнаружив в ущелье, они возвращались в Магдалену, и, посулив Саурно гору денег, и Уайтгауза в мужья Хуанокаве, уговаривали его отправиться с ними в пеший рейд через перевал и территорию матильонес. Там, в зоне работы телефонов и интернета, они связывались с Центром управления полётами. Им пришлось бы прятаться от матильонес, южноамериканских коммандос и полиции, может быть пришлось бы двигаться в Панаму, Гондурас или Гватемалу, выискивая место, откуда их могла бы забрать спасательная группа NASA. Но это было уже что-то.