Выбрать главу

— Еще одна попытка, и я убью его, мастер Троф, — предупредил он. — Леди Роксана, прошу вас стать за моей спиной.

— И не подумаю, сэр, — ледяным голосом ответила девушка, — не подумаю, пока не узнаю всей правды.

Фредерик понимающе приподнял бровь.

— Что ж, сэр Роман, прошу вас. — И он дал тому прочувствовать остроту своего меча, надавив слегка кончиком клинка на кадык.

Юноша судорожно сглотнул, прошептал осипшим голосом:

— Что вам надо?

— Вы же слышали — правды. И не советую изворачиваться — мне все известно, — стальным голосом ответил Фредерик. — Одно слово лжи — и я перережу вам горло!

Он блефовал практически «на сухую». Но ему ли, в недавнем времени Западному Судье (а больше Судьей, а не Королем он себя считал), не знать всех тонкостей допроса, методов добывания информации и признаков лжи. И Фредерик был уверен: если Роман станет врать, он это увидит.

Сильно побледневший юноша вновь судорожно сглотнул.

— Хорошо, — начал он, — раз уж так все пошло, к чему изворачиваться... Тебе же хуже, Роксана... Да, ты мне была нужна только из-за своего приданого. И из-за тех земель, что должны были тебе отойти после замужества. Барон Криспин ведь любит тебя, свою единственную дочку. Я был уверен, что он смирится с нашей свадьбой... Да и ты сама так говорила... Но видишь, как все получилось... Скажи спасибо вот ему. — Роман слегка кивнул в сторону Фредерика. — Так, может, я и женился бы на тебе, на бесприданнице...

Каждое его слово ранило девушку все глубже и глубже. Но она держалась, хотя было огромное желание разреветься, и то и дело чуть не до крови закусывала губу. А на слова Романа о бесприданнице выкрикнула:

— Женился бы?! Женюсь, трахну и запру?! Так кажется?!

Тут уже вздрогнул, как ужаленный Роман. Его лицо стало еще белее, хотя это казалось невозможным.

— Так! Так! Именно так — я по тебе вижу! Это твои слова! Боже, как же я могла не увидеть такой лжи?! — выкрикивала Роксана с болью каждое слово.

— Тише, — остановил ее Фредерик. — Я думаю, сэр Роман еще не все рассказал.

— Чего же больше? — скривил губы юноша.

— Как же. Еще много интересного. О вашем отце, например, желательно послушать.

Тут лицо Романа вытянулось. Неожиданно подал голос его оруженосец:

— Отец моего господина, благородный барон Лиер, ничего не знает об этом.

— Сомневаюсь, — сказал Фредерик и надавил на свой меч, слегка проколов кожу под подбородком у Романа — тонкой струйкой потекла кровь; Роксана закрыла лицо руками.

— Не вмешивайся в наши дела, южанин! — прошипел Троф, бросаясь вперед, но остановился под красноречивым взглядом молодого человека. — Ты лезешь в опасные дебри!

— Ну же, сэр Роман, — затребовал Фредерик. — Мы ждем.

— Ничего не знаю... Лишь то, что отцу есть за что считаться с ландграфом, — поспешно ответил юноша.

— Молчите, сэр! — С таким криком Троф не сдержался и бросился на Фредерика.

Тот, не глядя, вскинул в его сторону левую руку — та предплечье моментально, с веселым щелчком, раскрылся маленький белый арбалет — тонко свистнул серебристый болт — оруженосец упал, пораженный в правое плечо.

— Черт! — вырвалось у Романа.

— Вы готовы еще что-нибудь нам сообщить? — спросил Фредерик, опустив руку, а арбалет с готовностью зарядился следующей стрелой.

— Признаю: отец встречался с графом Густавом. Около двух месяцев назад...

— Отлично. И о чем шел разговор? — глазом не моргнув, продолжил Фредерик.

— Я не слыхал: отец выслал меня в другие покои... Граф заезжал к нам в замок во время охоты, чтобы не было подозрений. Вот и все.

Фредерик бросил взгляд на Трофа, который лежал на полу, стараясь зажать рану здоровой рукой, и смотрел на него горящими злобой глазами.

— Судя по всему, оруженосец знает больше, — пробормотал молодой человек.

— Хоть режь меня, южанин — ничего не скажу! — поспешил заявить Троф, и видно было, что он настроен серьезно.

— Мне большего не надо, — минуту подумав, ответил Фредерик. — Леди Роксана, теперь слово за вами.

Та отняла руки от лица: глаза блестели слезами, а взгляд так и говорил: чего ж еще надо.

— Может, вы желаете и дальше оставаться в обществе сэра Романа и его людей? — спросил молодой человек. — Решайте, как вам поступить.

Девушка смотрела на Романа, с горечью качая головой:

— Я не могу поверить... Не могу... Как так можно?

— Решайтесь, леди, — торопил ее Фредерик, — как можно скорее нам надо убраться отсюда.

— Я... Я, — с трудом сдерживая рыдания, заговорила девушка. — Я прошу у вас, сэр Фредерик, рыцарь Южного Королевства, защиты и помощи...

— Отлично, — кивнул молодой человек. — Тогда делайте так, как я скажу. Во-первых, пойдите наверх и соберите все самое необходимое, что может понадобиться вам в пути. Затем в моей комнате возьмите и мой мешок.

— Мои люди не выпустят вас, — заметил Роман.

— А мы их попросим, — усмехнулся Фредерик. — Сделайте такую любезность, сэр Роман, соберите еду, что на столе, в узел из скатерти... Так-так, аккуратней... Эй, добрый хозяин, я знаю: вы там, под стойкой. Откройте-ка нам вон ту дверь, что выходит на задний двор к конюшням.

Акил поспешил выполнить просьбу.

Тем временем в залу вернулась Роксана. Она накинула на себя дорожный плащ. С бледным лицом, полная отчаянной решимости, она стала рядом с Фредериком.

— Я готова, сэр. А моя служанка?

Лия была тут же, сжимая в руках и свой узелок. Она испуганно косилась на Романа, а особенно — на Трофа, который лежал и тихо постанывал.

— Сожалею. Ее придется оставить. — Фредерик не очень-то тепло глянул на горничную: плечо до сих пор саднило.

— О нет! — взбунтовалась Лия. — Я не оставлю госпожу одну с незнакомым рыцарем.

— Сэр, позвольте ей ехать с нами, — проговорила Роксана.

После минутного раздумья Фредерик согласно кивнул.

3

Лишь углубившись в пущу, которая на карте значилась как Слепой бор, они перешли с бешеного галопа на шаг. Лошади порядком устали — они лишь самую малость передохнули в конюшнях «Крестовища», как их вновь оседлали и взнуздали и заставили нестись добрых три четверти часа по размытой дороге под непрекращающимся дождем.

— Не пора ли нам передохнуть? Поискали бы какое укрытие, — обратилась Лия к Фредерику, что ехал чуть позади них, то и дело оглядываясь назад — следил, чтоб не было погони.

Погоней пока не пахло. Перед тем как сломя голову отбыть из «Крестовища», Фредерик потрудился изрядно попортить сбрую других лошадей своим кинжалом. Их пытались остановить при выезде из ворот, но молодой человек швырнул под ноги солдатам дымовые шарики, которые и в дождь неплохо срабатывали, и под прикрытием густых клубов дыма все трое, Фредерик, леди Роксана и ее служанка Лия, покинули трактир деревни Перепутье.

Фредерик не отреагировал на слова Лии, а Роксана, похоже, вся погрузилась в свои невеселые мысли, и ей не было дела ни до чего. С ее головы во время скачки ветром сорвало капюшон, он теперь болтался за спиной, не закрывая голову девушки от дождя, и по золотистым волосам текли потоки воды.

— Госпожа, я думаю: нам стоит отдохнуть? — Лия тронула хозяйку за плечо.

Та вздрогнула, обернулась. Было непонятно — то ли капли дождя текут по ее щекам, то ли слезы.

— Я бы не советовал, — отозвался Фредерик, — мы недостаточно далеко от Перепутья, а это небезопасно.

— Зачем Роману преследовать нас? — пожала плечами Роксана.

— Граф Густав — это кто? — вместо ответа спросил Фредерик.

— Единокровный брат ландграфа, младший. Матери у них были разные...

— Так-так. — Теперь молодой человек и вовсе нахмурился: по всему выходило, что он действительно влез в опасные дела; тут попахивало интригами, а то и заговором. — Вот и есть, за что нас преследовать.

— Но куда мы вообще направляемся? — спохватилась Роксана.