Я промолчала, потому что совсем не понимала для чего мне эта информация, а он продолжил.
— Ты не хочешь пойти со мной?
Я прыснула от смеха и уставилась на серьезное лицо собеседника.
— Нет, не хочу, — не долго думая, ответила.
Маг нахмурился.
— Почему? Тебя уже кто-то пригласил?
Тут я уже засмеялась во весь голос, и лицо Андера немного расслабилось, губы растянулись в легкой улыбке.
— Что смешного?
— Ну кто меня мог пригласить? — ответила я вопросом на его вопрос.
— Дрей, — синие глаза на мгновение словно пробила молния.
А я уже хохотала.
— Нет, меня никто не приглашал, и уж точно этого не делал Дрей. И нет, я не хочу идти на бал, потому что просто мне это не интересно. И туда нужно наряжаться в платье и все такое.
Теперь маг уже улыбался открыто.
— Значит дело в платье?
Я привычно закатила глаза.
— Ну можно и так сказать, — решила согласиться с этой версией. Не рассказывать же ему, что на балах я ни разу не была и понятия не имею, что там и как. А еще я не хочу привлекать к себе внимание.
— Там будет весь совет Шароина и руководители почти всех департаментов. Я думал, все девушки хотят туда попасть?
Ну вот теперь точно я туда ни ногой. Столько начальственных лиц точно привлекут с собой этих проныр из новостных изданий.
— Это совсем мне не интересно. И уж точно я не стремлюсь стать знаменитой, — я попыталась скрыть свои эмоции и в голосе, и во взгляде, но улыбка сама по себе сползала с моего лица.
Маг остановился и остановил меня, осторожно беря за локоть и разворачивая к себе лицом. Между нами было расстояние всего в полшага, слишком близко. Сейчас его глаза казались черными, но все равно смотрели, словно, прямо в мои мысли и чувства. Это одновременно пугало и манило меня.
— Все дело в помолвочном венце?
Взгляд Андера начал путешествовать по моему лицу, и гипноз его глаз отпустил меня. Теперь я смотрела куда-то ему за плечо, решив, что на сегодня достаточно выводить меня из равновесия. Причем достаточно не только для меня, но и для Эйроуна, он явно уже с трудом отгораживался от моих эмоций.
— Ты знаешь что-нибудь о традиция и законах лесных эльфов? — негромко спросила я, когда почувствовала, что его пальцы обхватили одну из моих косичек.
— Почти ничего, — также тихо ответил маг, а потом попытался снова поймать мой взгляд, но я опустила глаза, и тогда он добавил. — Но ты же мне расскажешь?
Я в ответ только хмыкнула.
— Мне пора, не поднимая взгляда, я сделала шаг назад, развернулась и быстро направилась к дверям общежития.
Только сейчас я заметила заинтересованные взгляды студентов. Завтра стоит ждать новой волны слухов. Я не смогла подавить глубоких вздох сожаления.
Андер шел рядом, но больше не пытался заговорить.
Как только мы ступили на пол пятого этажа, маг притормозил. Сначала я не хотела обращать на это внимание, но по большому счету Горский ничего мне не сделал, и мое поведение просто глупое. Поэтому я тоже остановилась и обернулась.
— Что-то случилось? — я посмотрела на Андера.
— Не знаю, — он сделал несколько шагов ко мне, — мне показалось, что я тебя чем-то обидел.
— Это не так, — мои плечи чуть опустились в бессилии, — но давай больше не будем про это говорить.
— Хорошо, — согласился Горский, — ну тогда до завтра, — он улыбнулся легко и непринужденно.
— А ты разве не на этом этаже живешь? — наконец стало до меня доходить.
— Нет, конечно, — Андер сказал это так, словно это и болотному троллю понятно, а мне глупой было совсем не понятно, но на сегодня вопросов и ответов будет уже слишком, тут мои эмоции не изменились.
— До завтра, Андер, — я успела увидеть, как еле заметно дернулась голова мага, когда я произнесла его имя.
А потом я убежала, вот прям убежала и, наконец, спряталась за дверью своей комнаты.
Комната была пуста, и я безгранично этому обрадовалась. Мне так сейчас необходима минута одиночества, оказывается, я скучаю по одиночеству.
Когда хихиющие Дрея и Луцея вернулись, я успела спрятаться под одеялом и притвориться спящей.
Глава 10
На следующей день у нас были запланированы занятия в зверинце. Вели эти занятия сразу два горных эльфа, очень похожих на лесных — профессор Лексиль и профессор Ларнель. Их волосы были почти черные и такие же темные глаза. Эти два эльфа очень напомнили мне моего брата Мореля, он преподаёт в школе, где я училась. Они были такими же спокойными и внимательными к студентам и животным, а уважение недоверчивого Нокса было видно с первой минуту. Орк, кстати, тоже почти все время находился на занятиях и активно помогал преподавателям.
А еще в зверинце оказался целый класс для лекций, спрятанный с противоположной стороны дома Нокса. Как это я его не нашла, понять не могу. Подозреваю, что орк-полукровка его зачем-то скрывает магией.
Эльфы вели лекцию, не перебивая друг друга и все время заканчивая друг за другом мысли, одно это удивляло и восхищало меня.
Последний учебный день на неделе был отдан практике основам магии. Профессор Лорен пояснил, что в первый день недели у нас будет лекция, а вот в последний мы будет практиковаться.
Первой стихией для освоения дракон выбрал воздух.
Сначала с помощью выбранной стихии профессор раздал нам белые чистые листы. Затем показал, как сложить из них бумажных птичек. Кто-то уже тут справился при помощи магии воздуха, а кого-то, вроде меня, не смог даже руками свернуть более-менее достойную птичку. А потом мы поделились на пары, уселись прямо на пыльную землю и пускали птичек друг другу потоками воздуха.
Передо мной стоял выбор, применять магию или…, а что или? С одной стороны, я уже привыкла к боли, которую приносит моя магия, а с другой, я понятия не имею, что будет, когда место на моей коже закончиться? Я совсем потеряю магию? Или может даже жизнь? Это пугало. Уж слишком быстро моя кожа покрывается магическими узорами.
После нескольких попыток студентов стало понятно, кто проделывал этот трюк без особых усилий, а у кого не получалось даже сдвинуть с места своего пернатого.
Дрея почти с первой попытки сожгла свою птичку. Все-таки огонь в этой краснокожей красавице очень силен. Я же продолжала смотреть на своего бумажного уродца и решала, что же делать.
Морской Бриз, пройдясь по рядам, начал менять студентов местами так, чтобы в парах оказывались один сильный воздушный маг и один слабый. Так напротив меня очутился дикий дракон.
Мерил запустил свою идеально сложенную птичку. Она сделала несколько сальто в воздухе, полностью развернулась в идеально прямой лист и уже приземлилась передо мной в виде бумажного дракон.
Все что я смогла изобразить это полную растерянность и изумление.
— В чем дело? Давай! — совсем не приветливо пробубнил дракон, пока я сидела в полном шоке и смотрела на бумажного дракона.
Я подняла на него глаза. Мерил, как обычно, прятался за своими длинными черными волосами, да так, что почти не было видно выражение его лица.
— Не уверена, что это задание стоит еще одного узора на моей коже, — ответила я, раз уж этот мало разговорчивый дракон спросил.
И тут он меня по-настоящему удивил:
— Я видел, как ты пользовалась магией воздуха, когда начиняла комнаты драконов теми бабочками.
Я вскинула брови в удивлении и начала озираться, чтобы удостовериться, что больше никто этого не слышал.
Песчаная Буря это заметил и злобно усмехнулся.
— Да все и так знают, что это была твоя работа.
— Это не значит, что надо про это кричать на занятиях.
Дракон ничего на мою фразу не ответил.
— Это была не магия воздуха. Это были духи леса, — пояснила я.
— Это тоже самое. Есть задача, ему, — дракон кивнул в сторону профессора, — наплевать, как ты это сделаешь.
— А еще я обещала ректору, что буду вести себя, как лучшая и любимая студентка профессора Лорена, — подумала я про себя.
Я слегла кивнула и закрыла глаза. Моя душа была наполнена сомнениями, поэтому духи не сразу отозвались, но когда я почувствовала потоки магии через свое тело и открыла глаза, бумажный дракон и моя бумажная абракадабра кружили в изящном танце уже над ладонью дикого дракона.