Выбрать главу

— Если так, то и у тебя проблем возникнуть не должно. Твоя кровожадность поболее моей будет.

— Будем надеяться, что так. А теперь давай обсудим дальнейший план действий. Хотя постой, а что там вообще случилось? Мы ведь вроде как проиграли. Я была смертельно ранена, а в одиночку против братьев ты бы никак не выстояла.

— Рояль свалился, вот что случилось. От шума нашего боя проснулся высший демон. Брауны почувствовали его и поспешили отчалить, даже добивать нас не стали. А я напоила тебя кровью и отнесла в пещеру. На наше счастье, высший вскоре успокоился и снова впал в спячку. По крайней мере, его энергии я больше не чувствую.

— В идеале следовало бы догнать Браунов, но не факт, что даже вдвоём мы с ними управимся. Появление Кловерта сильно переменило расклад сил. Сколько я вообще пролежала без сознания? Они, наверное, уже на подходе к городу.

— На подходе? Ха! Ты, сестрица, почти сутки провалялась. Уже утро, знаешь ли.

Глаза Мелис округлилась от удивления.

— А ты думала, после таких ран через пару часов встают? Сразу видно, что военной наукой ты не интересовалась.

— Дай подумать… Хон привёз кольца в Калирон, но мы не знаем, каковы его дальнейшие действия. Спрятать? Кого-то вооружить? Кому-то передать? В любом случае, терять время нам нельзя.

— Но ты и сама заметила, что вдвоём у нас есть все шансы снова продуть.

— Значит, нужно найти союзников. Всё как обычно.

— И кто же, по-твоему, поможет нам в битве против двух демонов с королевскими пушками? Змеиный клык сразу отпадает, их раскидают как детей.

— Есть один человек. Он не уступает демонам по скорости и тоже владеет одним из колец.

— Эй, это же не тот, о ком я думаю?

— Он самый. Мой брат Люциус.

— Сестрён, мы ищем союзников, а не новых врагов. Он же набросится на меня, как только увидит.

— Не бойся, я с ним поговорю.

— А сработает? У него же мозгов как у курицы.

— Хоть по виду и не скажешь, но его помыслы чисты. Люциус много в чём заблуждается, но отморозком его никак не назовёшь. Тебя он, может, и недолюбливает, но вот со мной находится в самых тёплых отношениях. И как только он узнает, что Брауны покушались на его сестру, то мигом встанет на нашу сторону.

— Хочется верить…

— Вот только надо что-то сделать с этим. — Мелис демонстративно приподняла зажатые меж пальцев красные локоны. — Я не могу показываться на людях в таком виде.

— Неужто застеснялась?

— Ты знаешь, как в мире относятся к таким волосам. Простому воину или рыцарю ещё куда ни шло, но если такой цвет увидят у принцессы, то её авторитет разом рухнет на несколько позиций.

— И что, мне тащиться в город за белым красителем?

— Слишком долго. Час верхом туда и обратно.

— Тогда бреем налысо?

— Попробуй, и останешься без рук.

— Ну так придумывай план, ты же у нас мегамозг. Хотя постой-ка… Пожалуй, на этот раз я заберу у тебя роль великого стратега.

Я сунул руку в поясную сумку и помахал перед лицом сестры флаконом с чёрной жидкостью.

— Это…

— Краситель для волос. Чёрный, но другого нет. До сих пор таскаю с собой по привычке, хоть уже и решила, что больше не буду краситься.

— На первое время сойдёт.

— Так что, будем и нашего братца моей кровушкой поить?

— Нет и малейшей вероятности, что он согласится. Но это и не нужно. Благодаря ускоряющему артефакту Люциус способен на равных держаться против красноволосых, ты и сама это видела.

* * *

Спустя час мы уже подъезжали к стенам Калирона. Но в город заходить не стали, а проехали мимо — в сторону расположившегося к западу войска. Мелис скакала рядом, за её спиной развевались чёрные прямые волосы. В бою резинка порвалась, и снова собрать их в пучок было нечем.

— Только давай условимся: говорить с Люциусом буду я. А то как бы ты не подлила масла в огонь.

— Нет уж. Если мы с тобой напарники, то и говорить будем вместе.

— Ты ведь понимаешь, что от союза с братом зависит успех нашего противостояния с Браунами?

— Постараюсь его не прибить. А если он сам на меня накинется, то твоя роль как раз в том, чтобы его остановить.

Мелис тяжко вздохнула, но спорить не стала. Спустя ещё полчаса мы увидели на горизонте союзную армию и, пустив лошадей в галоп, вскоре прибыли на место.

Остановившись перед рядами палаток, меж которыми бродили солдаты — кто в кольчугах, кто в рубахах, кто вообще раздет по пояс, — мы подошли к часовому. Продемонстрировав печать на пальце, Мелис потребовала проводить её к Люциусу. Солдат скептически её осмотрел, особенное внимание уделив волосам и порезанной куртке со следами запёкшейся крови. Но в конце концов выполнил приказ и повёл нас меж палаток.

Снующие туда-сюда солдаты неприкрыто на нас пялились, и в кои-то веки в падающих на меня взглядах я замечал не презрение, а похоть. Понимаю: вы, бедненькие, не одну неделю провели в пути без любимых жён и любовниц, тут уж не до предрассудков о красных волосах и демонической крови. Мелис та ещё красотка, да и я вполне себе ничего, так что нечему удивляться.

И вот мы стоим перед роскошным шатром. Откинув полы, наш провожатый вошёл внутрь, оттуда послышались голоса, после чего он вернулся и велел нам входить. Мелис зашла в шатёр, я следом.

Люциус был один, всё в том же сверкающем доспехе и синей мантии. Посмотрел на Мелис. Потом на меня. Потом снова на Мелис.

— Сестра… Что с твоими волосами? Это она сделала? — Он презрительно кивнул в мою сторону. Мда, этому парню воздержание и моя красота по барабану, солдатам есть у кого поучиться. Хотя не удивлюсь, если принца в этом походе сопровождает рота наложниц.

— Ага, я ей Эванескинс дала послушать, она прониклась и решила податься в готы. Закончим тут и поедем в город за чёрной одеждой.

— Пришлось покрасить их ввиду обстоятельств, — ответила Мелис.

— Но что ты здесь делаешь? И, самое главное, что она здесь делает?

— Мы заключили временный союз.

— Союз?! С ней?! Она что, охмурила тебя своей магией?

— Если бы я такое умела, — подал я голос, — то охмурила бы лучше тебя и заставила на базе сортиры чистить.

В руке принца материализовался знакомый серый меч с ромбовидными вставками на рукояти. Как предсказуемо.

— Люциус, прекрати! — повелительным тоном произнесла Мелис. — Никто меня не охмурял, не выдумывай глупости. И убери оружие. Немедленно!

— Откуда тебе знать? — спросил братец, не спеша подчиняться приказу. — Может, ты прямо сейчас находишься под её чарами!

— Я сама позвала её и инициировала этот союз. Для Кирао эта поездка тоже оказалась новостью.

— Может, она наложила свои чары ещё во время турнира. А то и вовсе в далёком детстве, когда жила во дворце. Откуда тебе знать?

— О боже, да ты хоть сам слышишь, какой бред несёшь? С нашей встречи на турнире прошла уже не одна неделя, никакие чары столько не держатся.

— Одарённые маги способны…

— «Одарённым магам» нужно тратить на это все свои силы, а Кирао, если ты вдруг забыл, всё это время работала в отряде королевских рыцарей и сражалась с демонами. Поумерь фантазию. Если бы красноволосые были столь сильны, как ты думаешь, они бы уже давно весь мир захватили.

Люциус нахмурился, но всё-таки отозвал оружие.

— Ну и для чего ты в таком случае приехала в Калирон? Не припомню, чтобы тебя призывали на войну. И добровольцем ты бы точно не вызвалась.

— Война подождёт. Прямо сейчас нам нужна твоя помощь.

Вам? Тебе я помогу без вопросов, но что бы ты ни задумала, этой твари я видеть рядом не желаю.

— Зато я желаю. Что бы ты там ни думал, Кирао — дочь нашего отца и наша сестра, а также ценный воин. Поверь, я тебя не на лёгкую прогулку зазываю.

— Я будущий паладин! Моя судьба — бороться со злом и защищать слабых! Как я могу сражаться бок о бок с кем-то вроде неё?!