— У вас хороший аппетит, эмиссар, — не выдержал-таки одарённый.
— Ага… Ну, за победу «Пророков»! — прожевав очередной кусок, сказал я и поднял бокал с вином.
— За победу! — охотно громыхнул блондин и несколькими глотками опорожнил свою тару.
— Хорошее винишко, — оценил я и опять услышал деликатный стук в дверь.
— Господин, гильд-мастер, позволите войти? — раздался в коридоре голос Лавана.
— Входи, воин, — разрешил одарённый.
Парень проскользнул в кабинет вместе с Мелиссой.
— Вызывали, господин? — спросил Лаван, почтительно глядя на своего начальника. А тот вопросительно посмотрел на меня.
— Ты, Лаван, присаживайся, — бросил я воителю, вставая со стула. — А мне с Мелиссой надо поговорить с глазу на глаз.
Парень молча уселся за стол, а я приглашающе махнул девушке рукой и отошёл в дальний конец кабинета, где нас могла подслушать разве что бронзовая статуя рыцаря.
— Сандр, что происходит? — первым делом прошипела худышка, подойдя ко мне. — Зачем ты попросил убить тебя? И почему ты написал, что в твоём теле может оказаться другая сущность?
— Я всё расскажу, но сперва ответь мне на один вопрос… Где эликсир, который был у меня в кармане? — спросил я, вперив в неё напряжённый взгляд. Если склянку умыкнул кто-то другой… О-о-о, тогда мне придётся значительно переработать мой новый план.
— У меня он, как и золото с картами. Я решила оставить их у себя, дабы с ними ничего не приключилось.
— Молодец, — искренне похвалил я девушку, исподлобья зыркающую на меня. — Теперь тащи всё это сюда.
— Принесу, но сперва правда, — выдохнула она, нахмурила брови и сложила руки на груди.
— Хм, правда… наверное, ты её заслужила, — задумчиво протянул я и почесал затылок. — Тут такое дело… я как бы этот… эмиссар одного из богов тьмы.
— Ты мне обещал правду, — напомнила Мелисса, недовольно поджав губки.
— Дык это и есть правда. Думаешь, почему я постоянно воскресаю? Вот эта сила и не даёт мне помереть, а ещё она меня зовёт в путь, так что нам пора прощаться. Завтра меня уже в этом городе не будет.
— Ты не врёшь? — сузила глазки девушка.
— Да что б мне провалиться прям на этом месте. Вот, гляди.
Я поднёс руку к окну и солнечный свет «обогнул» её, оставив в тени.
— Ого! — потрясённо выдохнула моя старая знакомая. — Ты и правда не врал! И меня удивляет именно сам факт того, что ты не лгал, а не то, что ты — эмиссар бога.
— Смешно. Пообщались бы мы подольше — и я бы сделал из тебя человека. Однако теперь это забота Лавана. Я, так полагаю, ты останешься с ним.
— Да, — решительно кивнула Мелисса, покосившись на воителя, который о чём-то тихонько беседовал с гильд-мастером. — Теперь мой дом здесь, в этом городе. И я буду сражаться за него до последней капли своей крови.
— Мощная концовка, но неправильная. Надо сражаться до последней капли вражеской крови, — мудро заметил я. — А что насчёт твоей второй, звериной сущности? Ты уже смирилась с ней? Или будешь пытаться избавиться?
— Хм, — вздохнула девушка, опустила взгляд и медленно проговорила: — Ты знаешь, я долго думала и поняла, что даже из кажущегося зла можно извлечь добро, ежели, конечно, постараться. Звериная сущность делает меня сильным бойцом, а без неё я просто обуза. К тому же я всё лучше и лучше контролирую её. В общем, я решила не искать способ, который позволил бы мне снова стать обычным человеком.
— А Лаван не боится проснуться с перегрызенным горлом и откушенным чле…
—… Сандр! — вспыхнула до корней волос Мелисса и топнула ножкой. — Думай, что говоришь. Я же девушка. И Лаван ничего не боится. Я поведала ему о своём решении.
— Ну тогда мир вашему дому и согласия в семью. Если будут дети, то мальчика назовите Александр.
— Хм, какое необычное имя.
— Вот-вот. А я, может быть, когда-нибудь навещу вас, отложив все свои околобожественные интриги. Теперь же примемся за дело, Мелисса. Иди за эликсиром и прочими моими вещами, — приказал я ей, азартно потёр руки и, повысив голос, бросил блондину, нетерпеливо поглядывающему на меня: — Уважаемый гильд-мастер ведите меня в схрон с артефактами. А ты, Лаван, проводи девушку.
Воитель хмуро глянул на меня, а затем на своего начальника. Тот кивнул и только тогда Лаван оторвал задницу от стула и вместе с Мелиссой покинул кабинет. Блондин же не собирался никуда идти. Он посмотрел на свои мосластые руки и произнёс:
— Артефакты доставят в этот кабинет. Какие потребуются?
— Пусть сперва несут те, в коих есть магия тьмы, — прошелестел у меня в голове голос Молоха.
— Для начала мне нужны любые артефакты с тьмой, а потом посмотрим.
Гильд-мастер кивнул, а в его глазах зажглись любопытные огоньки. Конечно, ему было интересно, что же я стану делать с артефактами. Но он расспрашивать меня не стал и собственноручно за артефактами не пошёл. Он послал за ними заглянувшего в кабинет бойца, коего, видимо, позвал Лаван, который наверняка ранее, сидя за столом, получил от начальства соответствующие инструкции.
Вскоре два дюжих молодца притащили в кабинет тяжёлый металлический сундук с крышкой. Открыв его, я узрел сотни серебряных артефактов, имеющих небольшую ступень. Ну, со стороны блондина было бы глупостью отдавать мне самые сильные и редкие артефакты. А я и не больно-то расстроился. Мне и эти артефакты для начала сгодятся.
Гильд-мастер выпроводил носильщиков за дверь, но приказал им далеко не уходить, а сам встал возле окна и принялся внимательно наблюдать за мной. Он явно не собирался оставлять меня одного с артефактами.
Тогда я мысленно проконсультировался с богом тьмы, и он сказал, что не против того, чтобы за нашими делишками подглядывал одарённый, но с него надо взять слово, что он никому ничего не расскажет.
Я глянул на мага и произнёс:
— Клянёшься, что будешь держать язык за зубами? То, что произойдёт в этой комнате, должно уйти с тобой в могилу.
— Клянусь.
— Ну тогда смотри и наслаждайся, ты ведь, можно сказать, заплатил за это представление.
Тряхнув рукой, я растопырил пятерню над ящиком с артефактами, и с помощью Молоха исторг из ладони чёрный туман. Он рванул к поблескивающим побрякушкам и стал жадно пить из них магию, точно упырь кровь из шеи юной пышногрудой девицы. Энергия артефактов принялась втягиваться в моё тело, выворачивая суставы, растягивая сухожилия и превращая кровь в кипящий металл. Страшный жар наполнил мои мышцы, а на лбу выступили крупные градины пота. Больно, блин! Как же больно!
Я стиснул челюсти, дабы не застонать, а потом всё-таки не сумел сдержать болезненный рык, вырвавшийся из самого нутра. Перед глазами появилась пелена, а боль стала просто нестерпимой. Моя плоть будто бы слезала с костей, даря мне невыносимые муки. Бездна-а!!! Но я не мог опустить руку. Она перестала повиноваться мне, подчиняясь лишь воле Молоха.
И когда моё сознание уже практически ухнуло во тьму, словно где-то вдалеке раздался шёпот бога тьмы:
— Пока хватит.
Я без сил рухнул на стул, кое-как смахнул с глаз застилающий их пот и увидел под обожжённой кожей своих предплечий сияющие нити кровеносных сосудов. Фантастическое зрелище! Но повреждённый кожный покров быстро сменяла молодая розовая кожица, а чудовищная боль, разрывающая каждую молекулу моего тела, шустро уходила.
— Ты достиг восемьдесят пятой ступени, — удовлетворённо произнёс Молох. — А твой дар приобрёл тёмный оттенок.
— Мы так не договаривались, — мысленно сказал я, скользнув тусклым взглядом по ошарашенному блондину, изумлённо глядящему на ящик, в котором теперь лежала лишь груда бесполезных украшений, а не артефакты.
— А как же ты собрался служить богу тьмы, не имея в себе магии тьмы? — изумился Молох то ли искренне, то ли наигранно. — Нет, без тьмы тебе не стать моим… партнёром. Ты будешь тёмным мастером карт. И это, поверь мне, сильно возвысит тебя над остальными магами такой же направленности. Твои атакующие и защитные карты, зачарованные тьмой, станут в несколько раз сильнее номинала. А существа, вызванные из тёмных карт, будут гораздо мощнее, и ты сможешь намного дольше удерживать их в этом мире.
— Но ты обманул меня. Не сказал, что изменишь мой дар, — мысленно продолжил я, уже почти придя в себя. Боль ушла, оставив после себя лишь ощущение силы, бьющееся в унисон с пульсом.