Выбрать главу

Я кинулся спасать своего питомца и оставленный у костра рюкзак, на бегу доставая топор. Вот только оружие ближнего боя оказалось в данном случае совершенно бесполезным. Похитителем был вэйр — представитель расы крылатых людей. Он медленно с явным перегрузом взлетал, часто хлопая кожистыми крыльями и обеими руками крепко прижимая к груди мой рюкзак. Вэйр был очень молодым, совсем ещё парнишка. Но это не давало ему право воровать мои вещи!

Вот же тварь!!! Уйдёт! Будь у меня арбалет, я бы с лёгкостью подстрелил такую медленную и неуклюжую цель. Но арбалета не было. Крылатый похититель медленно и с большим трудом поднимался всё выше к верхним этажам башни, где похоже обитал. Наверное, именно его или его сородичей я и видел в окнах башни.

С досады я сплюнул и опустил топор — ничего тут уже не поделаешь, летать я не умел, и вора догнать никак не мог. А между тем котёнок орал дурным голосом, похоже сильно перепугавшийся появления возле него постороннего. И случилось чудо!

Вэйр совсем замер на месте, устав и не в силах больше тянуть тяжёлый даже для меня рюкзак. Повисел в одной точке и с явным сожалением выпустил добычу. Рюкзак шлёпнулся на камни возле моих ног.

— Мяу!!! Мяу!!! — продолжал истерить Васька.

Крылатый паренёк судорожно в несколько рывков попытался подняться выше к спасительному оконному проёму, но похоже силы его окончательно оставили. Расправив крылья, вэйр начал медленно снижаться, планируя и пытаясь дотянуть за пределы крепостных стен. Моё внимание привлёк странный писк. Я опустил глаза и увидел шестерых новых питомцев, примчавшихся мне на помощь. Пять моих собственных, плюс белая хохлатая самочка сестры тоже спрыгнула с плеча Юли и примчалась разбираться с врагами хозяев. Вот сейчас и проверим, на что способны эти малыши в стае.

— Ату его, банда! — задорно крикнул я, указав рукой с топором на снижающегося вора.

Вся шестёрка острозубых ящериц сорвалась с места и где на четырёх лапах, а местами даже переходя в бег на двух, бросилась за добычей. Передвигались эти малыши удивительно проворно, в разы быстрее человека. Не хотел бы я оказаться на пути такой острозубой стаи!

— Брат, останови их! Они ведь его сожрут!

Я обернулся на Юлю, собираясь возразить, что вор пытался обчистить нас, а потому не заслуживает снисхождения и жалости. Но сестра продолжила настаивать:

— Ну, пожалуйста! Брат, не убивай этого мальчишку!

— Ладно, раз ты просишь…

Я побежал к месту «аварийной посадки» вэйра на крепостной стене. Рухнул он достаточно неуклюже, покатился по камням и похоже сильно ушибся при падении. Я отогнал нетерпеливо тянущих зубастые острые мордочки к упавшей добыче и забавно пересвистывающихся питомцев. Вовремя успел! На незадачливом «Икаре» заметил лишь пару тройку-укусов. Ничего, будет этому вору уроком!

— Ари унто но тори! Ари тори! Ун ява! — тараторил перепуганный паренёк, поднимая вверх руки и демонстрируя пустые ладони.

— Да вижу, что уже ничего нет, — проворчал я и присмотрелся к неудачливому воришке.

Авир Тан-Хоши. Вэйр. Мужчина. Вор 35-го уровня

Это был молодой паренёк лет тринадцати-пятнадцати на вид. Измождённый, просто кожа да кости. Вместо нормальной одежды грязные лохмотья, которые даже опустившиеся бомжи не стали бы носить. Путанные тёмные волосы, большие серые глаза, острые черты лица. И два больших полураскрытых кожистых крыла за спиной. Именно эти крылья и помогли мне припомнить. Так именно этого вэйра я и видел в клетке у странствующего Картографа! Выходит, сбежал от хозяина. Или Картограф посчитал, что вор достаточно наказан, и выпустил его из клетки.

А между тем паренёк продолжал бормотать что-то на своём непонятом языке. Что-то показывал жестами, но я всё равно ничего не понимал. Тут подбежала моя сестра, опустилась на корточки рядом с воришкой и сразу же без разговоров принялась обрабатывать укусы и ссадины на его теле лечебной мазью. Приковылял на трёх лапах и рыжий котёнок, с интересом принявшись рассматривать представителя крылатой расы. Даже принюхался к нему и потом несколько раз брезгливо мотнул головой. Да, амбре от Авир Тан-Хоши шло просто убойное — едкий букет из запахов немытого тела, тухлятины, пота, мускуса, мочи и десятка других не опознанных мной, но однозначно отталкивающих «ароматов». Даже дождь не полностью перебивал эту вонь, так что я постарался отойти на пару шагов от неприятного субъекта.

Воришка же долго тараторил, тыча длинным когтистым пальцем в свой пояс из грязной ткани и что-то мне объясняя. Затем развязал этот пояс и высыпал из него себе в грязную ладонь горсть продолговатых светло-серых ягод. Неужели он собирается их есть?! Это же «ягоды-вонявки» — именно их мне подсунули дегустировать в первый день пребывания в «Приюте Кузьмича». Невкусные, но быстро восстанавливающие Очки Выносливости. Похоже, именно Очков Выносливости крылатому пареньку и не хватало. Он сразу же довольно заулыбался, низко поклонился моей сестре, закончившей мазать его раны и… резким выпадом руки схватил рыжего котёнка поперёк туловища! Подпрыгнул, взмахнул крыльями и стремительно набрал высоту. С тёмного проливающегося дождём неба до меня донеслись испуганное «мяу!!!» питомца и злорадный смех подлого воришки. Прошло несколько секунд, и самодовольно гогочущий вэйр скрылся в тёмном оконном проёме высоченной башни…

Глава третья. [Котёнок] На грани

Секундная паника сменилась крайней степенью удивления. Меня похитили? Но зачем??? Неужели сработал бонус от способности «Всеобщий любимец», при виде пушистого котёнка вызывающий умиление у представителей всех разумных рас? Но данный бонус вообще-то больше на женщин действует. Да и неужели этот крылатый вонючка рассчитывает, что милый котёнок останется с ним, а не сбежит при первой же возможности?

Или Авир Тан-Хоши действует по приказу Картографа? Странствующий торговец сразу ведь раскусил, что я не простой пет, и заинтересовался мной. Мог он приказать сидящему у него в клетке вэйру меня похитить, и на таких условиях отпустить пленника? Сам-то Картограф похитить меня не мог, поскольку должен оставаться подчёркнуто нейтральным для возможности проходить через барьер из большого мира в «песочницу» и обратно.

А между тем крылатый вэйр поднялся уже до верхних этажей старой башни, ловко опустился на узенький карниз и пролез в оконный проём, компактно двумя валиками сложив за спиной крылья. Мой похититель смеялся и пританцовывал, держа котёнка над головой на вытянутых руках, словно почётный спортивный кубок. Ненормальный какой-то… и к тому же смердящий в закрытом помещении настолько нестерпимо, что у меня аж слёзы на глаза навернулись.

— Амонти унто! — произнёс вэйр и посадил меня на большой и грязный деревянный стол, прижав своей ладонью. Пока я недовольно пищал и пытался вырваться, крылатый похититель накрыл меня сверху старым плетёным из коры лукошком, а затем дополнительно ещё и придавил лукошко тяжёлой кованной кочергой, чтобы маленький слабосильный котёнок не смог сдвинуть преграду.

Смеясь и что-то комментируя на своём непонятном языке, вэйр взял стоящий у стены старый ржавый колун и принялся колоть дрова, кидая щепки в почти погасший очаг и раздувая огонь. Непохоже, что мой похититель замёрз — день сегодня выдался солнечным и по-летнему жарким, и даже вечером вплоть до самого дождя было тепло и душно.

Я осмотрелся сквозь достаточно большие дыры в лукошке. Ясно, мы на кухне — вон, старая глиняная посуда, ржавые ножи, закопчённый чугунок, вертел для мяса. Было очень похоже на то, что крылатый вонючка собирается вкусно поужинать. Неужели я у него за главное блюдо??? Похоже на то — вэйр, плотоядно поглядывая на меня и что комментируя довольным голосом, порезал на столе какие-то длинные пахнущие чесноком стебли и пучки синих мелких цветов — видимо, готовил приправу к мясу. Закончив приготовления и бросив травы в пустой котёл, Авир Тан-Хоши плотоядно облизнулся, поглядывая на меня.

Испугался ли я, когда сообразил, что меня хотят сожрать? Нет. Скорее был разочарован — я-то напридумывал невесть чего, полагая себя желанным питомцем, а всё оказалось гораздо прозаичнее и скучнее. Я даже сам себе поражался, но смотрел за приготовлениями вэйра к трапезе вовсе не со страхом, а с отстранённым любопытством, словно меня это совершенно не касалось. У похитителя был шанс справиться со мной, когда он держал котёнка в своих сильных когтистых лапах. Достаточно было тогда свернуть беспомощному слабому зверьку шею, и всё. Но вэйр упустил свой шанс. Сейчас же, несмотря на то, что Авир Тан-Хоши превосходил меня на целых шестнадцать уровней, я не сомневался, что способен с ним справиться. К тому же мой похититель неосторожно оставил меня одного в комнате, с пустым берестяным туеском в руках побежав куда-то вверх по лестнице — видимо, торопился набрать воду для котла.