Наступну зупинку він зробив у заповненій людом бакалійній крамниці. Коли він зайшов, покупці широко розступилися. Але відвідувачів було дуже багато, і Філіпсові довелося проштовхуватися до того місця, звідки видно було продавців.
— О-о-ой, — скрикнув Філіпс, задихаючись і падаючи на підлогу.
Він навмисно потягнув за собою виставлені напоказ бляшанки з консервованим горошком. Він корчився наче від болю, а бляшанки котилися на всі боки. Коли продавець схилився й спитав, чи не забився він, Мартін, гикаючи, видушив:
— Болить. Серце!
Карета швидкої прибула за кілька секунд. На обличчя йому вже надягли кисневу маску і під час короткого переїзду до медичного центру університету Гобсона до грудей прикріпили датчики ЕКГ. Оскільки по радіо вже визначили, що кардіограма в основному нормальна, вирішили не вводити ніяких серцевих засобів.
Коли санітари, штовхаючи, везли його в невідкладну, Мартін помітив кілька поліцейських на платформі, але на нього вони навіть не поглянули. Його віднесли до одного з головних кабінетів відділення невідкладної допомоги й переклали на ліжко. Сестра понишпорила в його кишенях, шукаючи посвідку особи, на той час як лікар зробив іще одну електрокардіограму. Оскільки показники були нормальні, кардіологічна бригада почала розходитися, лишаючи його турботам чергового лікаря.
— Болить, голубе? — поцікавився той, нахиляючись над Філіпсом.
— Мені б трошки маалокса, — видушив Мартін, — іноді, як вип’ю дешевого, маалокс допомагає.
— Вважаю це доречним, — сказав лікар.
Маалокс Філіпсові видала зла сестра років тридцяти п’яти, яка мало не вліпила йому ляпаса за жалюгідний вигляд. Вона склала коротку історію хвороби, і Мартін назвався Гарві Гопкінсом. Так звали його сусіда по кімнаті в медичному коледжі. Потім сестра сказала, що йому дадуть трохи відпочити, щоб подивитися, чи не повториться біль у грудях. Вона запнула завісу навколо його ліжка.
Почекавши кілька хвилин, Філіпс підвівся. На медичному столику на коліщатках, що стояв біля стіни, він знайшов бритву для видалення волосся навкруг ран, і маленький кавалок мила. Він також узяв кілька рушничків, хірургічну шапочку й маску. Озброївшись усім цим, визирнув з-за завіси.
Як звичайно, в ці вечірні години у відділенні невідкладної допомоги панував цілковитий безлад. Черга тих, хто записувався, витягнулася від столу реєстраторів аж до вхідних дверей, і машини швидкої допомоги під’їздили з рівними інтервалами. Ніхто навіть не поглянув на Мартіна, коли він пройшов центральним коридором і штовхнув сірі двері в протилежному від обложеного столу реєстраторів кінці кімнати. В кімнаті відпочинку був лише один лікар, що вивчав електрокардіограми. Мартін пройшов у душові.
Він поквапцем вимився й поголився, лишивши свої речі в кутку душової. Біля раковини лежала купа хірургічного одягу, улюбленого вбрання персоналу невідкладної. Він одягнув сорочку, штани й хірургічну шапочку, щоб закрити мокре волосся. Надів також маску. Персонал лікарні часто носив маски за межами операційних, особливо коли лікарі потерпали від нежиті.
Поглянувши в дзеркало, Філіпс переконався: впізнати його зможе хіба що близький знайомий. Він не тільки пробрався до лікарні, а й набув вигляду її працівника. Що ж до долі Гарві Гопкінса, то пацієнти невідкладної завше залишали лікарню за власним бажанням. Філіпс поглянув на годинника. Шістдесят хвилин уже проминуло.
Вийшовши з кімнати відпочинку, Філіпс пройшов крізь відділення невідкладної допомоги й проминув ще двох поліцейських. Сходами чорного ходу за кафетерієм піднявся на другий поверх. Йому потрібен був дозиметр. Але йти за ним до свого відділення було надто ризиковано і довелося пошукати у відділенні радіотерапії. Знайшовши прилад, він бігом спустився сходами на перший поверх і поквапився до будинку лікарні.
Ліфти були старі, їх обслуговували ліфтери, які вже пішли, закінчивши робочий день, і Мартінові довелося підніматися на четвертий поверх у гінекологію пішки. В підземці, затиснутий між двома дуже нещасними на вигляд бізнесменами, він вирішив, що радіоактивність могла бути пов’язана з гінекологією, але тепер, прибувши на місце й роздобувши дозиметра, завагався. Він не мав гадки, що ж саме шукатиме.