Тогда Элизабет предложила ему небольшой томик сонетов Шекспира.
– По-моему, она не увлекается книгами.
«Конечно не увлекается. Любовницы вообще не любят читать. Редкий мужчина идет к любовнице для умных бесед, особенно после долгой разлуки».
– А как насчет этих вещей? – Тэд небрежно перебирал висевшее на стенде дамское белье. – Они действительно нравятся женщинам? Или те носят их в угоду мужчинам?
Элизабет снова разобрала злость. Ну что он к ней пристал. Совсем необязательно покупать любовнице подарок в ее магазине! Да еще такой, чтобы она выглядела в нем сексуальной.
– Некоторым нравится, – заявила Элизабет, сделав ударение на первом слове, видимо, ставя под сомнение добродетель этих «некоторых».
– А вам?
Она сверкнула на него глазами, но, заметив, как он на нее смотрит, решила принять вызов и солгать. Тем более что Мэтт уже успел рассказать соседу о ее вкусах.
– Иногда, в зависимости от настроения.
– И часто у вас такое настроение?
Ее захлестнула горячая волна. Она поднялась откуда-то изнутри, охватила грудь и сосредоточилась в напрягшихся сосках, обозначившихся под плотно облегающей блузкой. Интересно, он заметил? Вспомнил, как ласкал их языком и они стали влажными?
– У всех женщин по-разному, – ответила Элизабет.
Тэд отвернулся и начал рассматривать белье на стенде, передвигая вешалки. Казалось, кто-то проводит ногтем по грифельной доске, такой неприятный был звук.
– Вот это, пожалуй, то, что нужно. – Он снял со стенда комплект белья. – Как называется?
– Комбидрес!
Его губы растянулись в какой-то плотоядной улыбке.
– Все ясно. Специально для мужчин. Чтобы удобнее было прижиматься.
Элизабет не поняла юмора и с трудом удержалась, чтобы не выхватить гарнитур у него из рук.
– Так вы берете его или нет? Всего шестьдесят долларов. – От удивления он присвистнул. – Разве она не стоит того? – не без ехидства спросила Элизабет.
– О да, конечно стоит!
Один лишь звук его голоса вызывал у Элизабет слабость в коленях.
– Ну что, завернуть?
– Погодите! Дайте подумать. Хотелось бы знать о его достоинствах.
Тэд положил гарнитур на прилавок. Так купит он это чертово белье или не купит? Элизабет готова была взорваться, но шестьдесят долларов – не шутка, особенно в такой неудачный день. И она начала на все лады расхваливать выбранную Тэдом вещицу.
– Во-первых, это натуральный шелк.
Тэд потер пальцами ткань, как прошлой ночью прядь ее волос.
– На ощупь приятная. Легкая, но не совсем прозрачная. Это не создает проблем?
– Извините?
– Она просвечивает? Сквозь нее видно?
– Само собой.
– В спальне – да, пока сверху ничего не надето.
– О нет, никаких проблем.
– Хорошо, – успокоился он, – а как вы определите цвет?
– Телесный.
– Это впечатляет. А как насчет размера?
– Какой у нее размер?
«Сорок четвертый, два Д», – подумала Элизабет с раздражением.
– Примерно такой, как у вас. Прикиньте его на себя.
Элизабет заколебалась, но, не желая показаться ханжой, сняла гарнитур с вешалки и приложила к себе сорочку.
– Она еще растянется. Будет как раз, если у нее тридцать второй или тридцать четвертый размер.
– Размер чего?
– Бюстгальтера.
– Ага. – Тэд скосил глаза, уставился на чашки, потом на ее грудь. – Должно подойти. А это расстегивается?
Он дотронулся рукой до идущих сверху донизу перламутровых пуговиц. Проворными движениями пальцев расстегнул первые две, при этом их глаза на мгновение встретились.
Элизабет положила гарнитур на прилавок.
– Вы берете?
– А это для чего?
Шокированная, она смотрела, как пальцы мужчины медленно, с остановками, продвигаются по высокому вырезу для ноги до конусообразного отрезка, соединяющего переднюю и заднюю части комбидреса, и едва, сдержала готовый сорваться стон.
– Это застежка, – ответила Элизабет вдруг охрипшим голосом.
– Для чего?
Доведенная до белого каления, она воскликнула:
– Что вы имеете в виду?
– Гм, очень удобно. А это для чулок? – Он пробежал указательным пальцем по одной из кружевных подвязок.
– Да, но их можно снять.
– Я беру, добавьте сюда еще пару чулок «паутинка».
– Платить будете наличными или по кредитной карточке?
– По кредитной карточке.
– Прекрасно.
От волнения она едва сумела выписать чек, а каретка аппарата под ее дрожащими пальцами двигалась с таким скрипом, что казалось, съест сейчас его кредитную карточку. Т.Д. Рэндольф. Интересно, его полное имя Тадеуш, и какое имя начинается с буквы «Д», подумала Элизабет, обругав себя за любопытство. Что, черт возьми, ей за дело до его имени!
– Упаковку сделать подарочную? – спросила женщина, заворачивая злополучную комбидресс и чулки в тонкую оберточную бумагу.
– Нет, не стоит.
«Бьюсь об заклад, что он спешит в объятия возлюбленной. Зачем же тратить драгоценное время на развертывание подарка, вместо того чтобы сразу приступить к делу?»
– Благодарю вас, – сказал Тэд, принимая у нее из рук пакет с эмблемой «Фантазия».
– Всегда к вашим услугам.
– До встречи дома.
К сожалению, да. И тут ничего не поделаешь. Элизабет холодно кивнула и отвернулась еще до того, как он вышел из магазина, но не выдержала и тайком посмотрела в окно, на покидающего гостиницу Тэда. Он шел, как обычно, своей уверенной походкой, казавшейся сейчас Элизабет отвратительной.
Хорошо еще, что он пошел не в отель на случку со своей дамой, а наверняка в какой-нибудь паршивый мотель на окраине.
Она отвернулась от окна и швырнула чек от его кредитной карточки в ящик с наличными. В этот момент зазвенел колокольчик. Уверенная, что это Тэд явился еще за чем-нибудь, Элизабет повернулась к дверям. Выражение ее лица напоминало сейчас табличку с надписью «Не беспокоить».
– Привет! – воскликнула она с досадой.
6
– Я не помешал? – Это был не Тэд, а Адам Кэйвано.
– Нет, конечно нет, мистер Кэйвано. Я просто, ах… – Второй раз мужчина, которому она так хотела понравиться, застает ее погруженной в дурацкие мечты. – Я тут просматривала каталоги.
– Мне показалось, вы о чем-то задумались.
– Вы совершенно правы. Прошу вас, заходите и располагайтесь поудобнее.
В этот раз он пришел один.
– Я на минутку. – Безо всякого стеснения Кэйвано отправил в рот одну за другой несколько шоколадных конфет из коробки для посетителей и, игнорируя всякие приличия, облизал пальцы. – У меня небольшая пауза между двумя встречами. Я заглянул бы к вам давно, но мое расписание забито до предела.
– Не сомневаюсь, вы ужасно заняты.
– Я хотел предложить вам поужинать вместе в субботу. Не возражаете?
– Поужинать? – Элизабет буквально оцепенела. С Адамом Кэйвано, международным прожигателем жизни, одним из самых блестящих холостяков в мире? Просто невероятно!
– Вы свободны в субботний вечер? Если нет, можем перенести встречу…
– Нет, я свободна, – поспешно произнесла Элизабет. – Ужин в субботу! Что может быть лучше!
– Прекрасно. Красивая женщина способна сделать приятными любые деловые переговоры. – Он одарил ее улыбкой, достойной голливудских героев. – Я найду в картотеке ваш адрес и заеду за вами в половине восьмого.
– О, стоит ли себя так утруждать? Я могла бы встретиться с вами в другом месте.
– Я предпочитаю заехать за вами. В половине восьмого в субботу?
– Да, прекрасно.
– Тогда до встречи, Элизабет.
После его ухода Элизабет несколько минут не могла прийти в себя. Сам Адам Кэйвано пригласил ее на ужин! Шутка ли! Ей пришлось ущипнуть себя, и не раз, чтобы поверить в случившееся. Такой красивый, обаятельный, ухоженный, такой элегантный. Словом, все, о чем только может мечтать женщина. Да, сам Адам Кэйвано пригласил ее, вдову Бэрк, на ужин!