Выбрать главу

«Держись, Джоди, — мысленно крикнул Майк, — я иду к тебе! Я скоро буду!»

Спокойно взирала на него молчаливая ночь…

* * *

«Уйди!» — в десятый раз приказал себе Джоди, страх постепенно отступал. Сердце билось ровнее.

«Интересно, — нахмурился Джоди, немного придя в себя, — это я сам испугался — или здание склепа может оказывать на человека такое воздействие?»

Поразмыслив немного, он пришел к выводу, что испугался сам.

Впрочем, склеп тоже нельзя было назвать невинным: один его мрачный вид давил на психику.

Склеп, кладбище, места смерти… Чего удивляться, что эта красавица с косой разгуливает где-то неподалеку?

Джоди сделал еще несколько шагов и наконец увидел то, что искал.

Выбитое окно было похоже на хищный глаз. Чернота за ним казалась такой же бездонной, как темнота человеческого зрачка. Таиться в ней могло что угодно… Рука Джоди невольно прикоснулась к рукоятке пистолета.

Страх только и ждал замешательства, чтобы снова вступить в свои права. «Ну, как? — осведомился он, царапая вырывающееся сердце. — Хватит силенок туда сунуться или поступишь как разумный человек? К чему тебе лишние неприятности?»

«Я должен!»

Джоди зажмурился и снова открыл глаза, напрягая мышцы тела. Ему больше не хотелось спорить со своим страхом — он просто выживал его…

Несколько глубоких вдохов — и тот действительно отступил, ожидая нового удобного момента для атаки.

«Ну что ж… — снова посмотрел Джоди на окно, — вот и пришли».

Из окна потянуло холодом. Интересно, есть ли там засада? Удобное место… Хорошо бы понять их логику. Если они не слишком умны, то наверняка решат, что незваный гость вернется той же дорогой. Если они умнее, то будут рассчитывать как раз на то, что, опасаясь засады, он найдет новый путь, и устроят эту засаду в другом месте — к примеру, в таком же подвале, где стекло пока цело. Вряд ли эта банда настолько велика, чтобы выставить часовых возле каждой щели — хотя и такая возможность существует. Итак, на что мне стоит рассчитывать? Раз они проворачивают свои темные делишки уже давно и пока не попались, значит, они не так уж глупы. Их научные достижения — я не собираюсь верить в мистику, как Майк, — фантастичны, что лишний раз доказывает уровень их интеллекта. Значит, надо рассчитывать на то, что они поступят как умные люди… Если, конечно, они сами не считают нас полными идиотами.

Рассуждения иногда бывают хорошим средством против страха: Джоди почти успокоился. Он присел возле окна на корточки и заглянул внутрь.

Сложно было представить себе темноту более глубокую, чем та, которая наполняла подвал. Это была добротная бархатистая темнота, плотным черным занавесом прикрывающая все свои закулисные делишки. Казалось, ее можно было потрогать руками и при этом наткнуться на нечто твердое.

Джоди вздохнул. Рассмотреть притаившегося врага было невозможно.

Сзади прошуршал ветер, напомнив о том, что на улице оставаться тоже опасно.

«Ну, как дела?» — снова царапнул спину страх. Темнота всегда была его приятельницей.

Джоди приказал ему заткнуться и вытащил фонарик. Луч света был слаб, но его хватило, чтобы разогнать завесу черноты — она шарахнулась во все стороны от его конуса, спеша укрыться в недоступных пока углах.

Луч фонарика упал на пол, освещая доски, скользнул выше, уперся в боковину гроба, переполз на ящик-шкаф…

Неожиданно Джоди почувствовал на себе чье-то возмущение. Сложно было сказать, откуда оно шло, — но все же склеп сопротивлялся осмотру, как ханжески воспитанная девица на приеме у гинеколога.

Или Джоди уловил чувства кого-то, таящегося во тьме?

Ощущение было неприятным. Джоди пришлось потратить немало усилий, чтоб отделаться от него.

Так что же за дьявольские силы собрались в этом здании?

Луч фонарика ощупал один ящик, провалился, дойдя до его края, и упал на противоположный ряд таких же стоячих ящиков.

Послышался шорох, настолько быстрый и слабый, что Джоди не успел даже определить направление, откуда он шел, — так могла прошуршать и трава на ветру, и заблудившаяся в подвале мышь.

«И притаившийся враг», — закончил мысль Джоди. В таких рискованных делах всегда стоит рассчитывать на худшее.