— Мне не нравится, что ты это делаешь, — сказал он, возвращаясь на кухню. — Ты же знаешь, я не люблю, когда ты оставляешь телевизор включенным в пустой комнате.
Тогда она заплакала. Потом попыталась пересказать ему свой утренний разговор с Билли. Но каждый раз, когда она начинала говорить, он спрашивал её то об ужине, то о шитье, или принимался рассказывать, как встретил на улице миссис Берк.
Спустя некоторое время, когда Мэри поняла, что настаивать бесполезно, она надела пальто и пошла в магазин за сливочным маслом. До магазина надо было пройти пять кварталов. Прогулка обещала сильную боль, но она не хотела садиться за руль. Она уже никогда не сможет чувствовать себя в безопасности в салоне автомобиля.
Роджер остался один в пустом доме. Мы справимся, подумал он, смешивая себе ещё один мартини.
Перевод — Константин Сергиевский