Выбрать главу

Шатенка была вынуждена послушаться своего отца. Но присущее всем женщинам любопытство, требовало от девушки самостоятельно изучить эту пирамиду. Дождавшись пока остальные члены экспедиции уснут, Андромеда стараясь не шуметь, незаметно проникла в туннель. Оказавшись в пирамиде девушка сразу же наткнулась длинный лабиринт. Продвигаясь по наитию, Андромеда избежала мест, где находились ожившие мумии, которые охраняли покой своего господина. Осторожно идя по длинному коридору, девушка наткнулась на небольшую комнату. Применив анализирующее заклинание и убедившись, что впереди опасности нет, Андромеда зашла внутрь помещения.

Стены в комнате были исписаны различными барельефами, посвященными жизни и деятельности фараона-мага. Не надолго остановившись Блэк стала бегло осматривать эти рисунки. Однако как бы интересны они не были, девушка не стала задерживаться в комнате, пошла дальше. Андромеда решила позже изучить эти барельефы. Уверенно продвигаясь по очередному коридору лабиринта, Блэк время от времени делала пометки в своей тетрадке. Продвигаясь вглубь пирамиды, Андромеда с каждым шагом ощущала мощную магическую энергетику, исходившую из центра древнего сооружения. Отступать теперь было поздно, и шатенка продолжала уверенно двигаться вперед. Тем временем наступило утро и Сигнус, обнаружил пропажу своей дочери. Догадываясь, куда она могла направиться, мужчина вместе со своим братом Альфрадом и несколькими другими магами направился к пирамиде. Достав из кармана медальон Сигнус, прошептал заклинание:

— Andromeda viam quaerere!

От медальона тут появилась зеленоватая линия идущая вперед. Следуя по этому указателю мужчины, направились на поиски девушки. Не догадываясь об этом, Андромеда продолжала уверенно идти по коридорам лабиринта, избегая многочисленных ловушек находившихся в его других частях. Девушка с любопытством осматривала надписи и изображения на стенах, но старалась не задерживаться, а идти вперед. Через какое-то время, шатенка оказалась в просторном зале, который был завален огромным количеством различных украшений и золотых монет.

— О боже, какое богатство! — шокировано произнесла девушка, простояв несколько минут в центре этого помещения, Блэк пошла дальше.

Следующая комната была забита различными магическими артефактами и стеллажами с древними свитками, к которым Андромеда не рискнула прикасаться. Оглядев помещение, девушка быстро покинула его. Далее снова начался длинный коридор с большим количеством надписей и изображений на стенах, которые были весьма интересными. Блэк не смогла удержаться и бегло осмотрела их.

Приближаясь к концу коридора, Андромеда наткнулась на замурованную дверь с большим количеством иероглифов. Подойдя поближе, девушка стала осматривать эту дверь, пытаясь вычислить, как проникнуть в закрытое помещение. Однако, несмотря на все свои попытки, Андромеда никак не смогла открыть дверь. Сев спиной к двери, девушка нечаянно зацепила небольшой выступ, торчащий из стены, который она поначалу не заметила. Внезапно раздался скрип открываемой двери. Резко встав, Андромеда молча наблюдала за тем как дверь открывается. Отойдя от небольшого ступора, Блэк решительно зашла в проем.

Девушка оказалась в просторном зале, в центре которого рядом с колонами находился необычного вида саркофаг. Не сдержав своего женского любопытства девушка подошла поближе. Решив изучить находку, Блэк принялась пристально осматривать саркофаг. Нечаянно нажав на какой-то малозаметный рычаг, девушка открыла саркофаг. Как только это произошло, Блэк испуганно отскочила от него. Как только дым вышедший из открытого саркофага исчез, перед девушкой предстал незнакомец одетый в золотую броню полностью скрывающее тело и в такого же цвета маске.

— Кто ты? — произнес незнакомец, обращаясь к испуганной девушке на древнеегипетском.

====== Глава 17 ======

За несколько дней до того как английские маги прибыли в Египет, в своей укрытой от посторонних взоров пирамиде, очнулся Гарри. Покинув свой саркофаг фараон подошел к стоящему неподалеку зеркалу и сняв с лица маску, решил бегло себя осмотреть. Заглянув в зеркало Поттер с трудом себя узнал. Ведь на момент когда он был схвачен прислужниками Сета, ему было чуть больше 60 лет, тогда как сейчас Гарри выглядел лет на 20. Да борода на лице не нравилась Поттеру. Применив на себе анализирующие чары, Гарри убедился что он полностью здоров и полон сил. Затем Поттер нажав на только ему одному известные рычаги, обновил находящуюся после последней попытки ограбления, состоявшейся несколько веков назад, защиту пирамиды.

— Господин вы очнулись? — произнес один из стражей пирамиды.

— Да. Я сейчас отправлюсь на поверхность и все там разузнаю, а вы пока проследите, чтобы сюда за время моего отсутствия никто не проник в мою пирамиду.

— Будет исполнено! — произнес мумифицированный воин.

Выбравшись на поверхность и сменив облик с помощью специальных чар, Гарри отправился в сторону ближайшего магического поселения. Оказавшись в небольшом арабском магическом квартале, Поттер первым делом принялся изучать обстановку.

Оставаясь незамеченным для большинства магов, Гарри взял брошенную кем-то газету. За все-то время, что Поттер прожил в Древнем Египте, он не забыл свой родной язык, хотя очень редко им пользовался. Прочитав этот выпуск магической газеты, Гарри тихо чертыхнулся. Затем Поттер также незамеченным пробрался в небольшой книжный магазин, и бегло прочитав несколько книг по магической истории и международным отношениям, после чего вернулся назад в свою пирамиду. Присев на небольшой диван, Гарри принялся размышлять.

«Итак, сейчас идет 1969 год нашей эры. И, похоже, этот мир идентичен тому, из которого я попал в Древний Египет. Хм, в тот мир который возник после моего вмешательства в историю я попасть не смогу, а значит придется снова разбираться с Волдемортом, который в данной реальности уже начал собирать сподвижников. Да и никакой четы Реддлов, похоже, тут нет. А вот с Рудольфусом и Беллатрисой надо что-то делать. Если они такие же отморозки какими я помню по битве в Министерстве, то их придется уничтожить, без сожаления. Если Рудольфуса я сразу убью, то Беллатриса будет долго мучиться, перед тем как сдохнет, но сначала надо выяснить Лестрейнджи такие же какими я их помню или нет. Если они более адекватные и не вступили в Пожиратели Смерти, то пусть живут. Да и с Дамблдором придется тоже разобраться. Этот старик не тот кем кажется. Все думают, что он добрый дедушка, но на самом деле это не так. Этот интриган и манипулятор уж слишком долго находится у власти. Но первым делом надо разобраться с Волдемортом. Для этого мне придется вернуться в Англию», — размышлял Поттер. Однако вскоре его думы, были прерваны.

— Господин кто-то применил мощные анализирующие чары. Прикажите остановить иноземцев? — произнес вошедший страж пирамиды. Гарри прекрасно ощутил это и тут же у него в голове быстро возник необходимый план.

— Нет. Я позволю им войти сюда. Никого без крайней необходимости не убивать, — отдал указания, Гарри. После того как страж ушел, Поттер перевел защиту пирамиды в спящий режим, а сам надев на лицо золотую маску и облачившись в такого же цвета доспехи лег в свой саркофаг, накрыв его крышкой, с помощью чар левитации.

Ощутив как кто-то вошел в его зал, Гарри приготовился. Стоило неизвестному дотронутся до небольшого рычажка, крышка саркофага моментально открылась и после того как дым рассеялся, Поттер вылез из него. Перед Гарри стояла слегка испуганная девушка лет 16 с темно–каштановыми волосами и с аристократическими чертами лица. Стоящая перед Поттером незнакомка сильно походила на Беллатрису, за исключением цвета волос и более добрых глаз. Гарри уже догадывался, кто стоит перед ним, но на всякий случай решил спросить

— Кто ты? — обратился на древнеегипетском к незнакомке, для пущего эффекта, Поттер. Однако он не ожидал, что девушка ответит ему.

— Я, Андромеда Друэлла Блэк, — на чистом древнеегипетском, произнесла девушка.