Выбрать главу

Ах! – вздумал цветик наш мечтать, -

Когда бы мне всех краше стать…21

или

Ах, смотрите, ах, спасите –

Вкруг плутовки сам не свой,

На чудесной тонкой нити

Я пляшу, едва живой.22

Неизвестно какие бы ещё мифы и легенды, и стихи не нарассказывала учительница про фиалку трёхцветную Viola tricolor L, но в дверь постучали.

Пётр Анисимович оторвался от рукописи.

В кабинет вошла девочка. В сопровождении Веры. Позвонил телефон. Напомнил: «Вначале появилось прелюбодеяние, затем убийца, и он был порождён от прелюбодеяния…»

– Ученица, новая, наша, – неуверенно, будто понимая, что не туда попала и извиняющимися глазами оглядывая сидящих, представила девочку с анютиными глазками директриса школы и добавила: – Аня…

– …класс затих, и только капитан в милицейской форме поцокал языком, радуясь новому свидетелю.

Ученик второго класса Пётр Анисимович Крип сопротивлялся три дня, но уже на второй день пропала нежность к напитанной сладкой, дымной от печки дурью Неле-Нелли – обречённой королеве выпускного бала. Гладя (не глядя, а гладя) теперь её и целуя вытянутыми губами, всасывая вытянутыми губами уже на исходе, на самом донышке чашки оставшееся, уже горьковатое, а бывшее таким сладким, таким желанным, ещё недавно бывшее, бывшее таким желанным наслаждение, Пётр Анисимович вспоминал урок ботаники.

На третий день новая ученица победила его; взглядом! из круга окруживших её школяров с оплавленными гормонами мозгами, готовых стать на голову, на уши, на что угодно перед ней. Будто прыснула она ему в глаза любовным соком, выжатым из её анютиных глаз.

Срочно захотелось Петру Анисимовичу быть первым в стаде и тоже пройтись на ушах и на голове, и померяться силой и умом, и своей приручённой галкой (птица такая), и этикетками от спичечных коробков…

…а сейчас, разогнавшись по «модному паркету» на двух разных коньках (ласточке и дутыше, потому что одинаковых не досталось, они достались Витьке «Китайцу», потому что он их отыскал первый), на двух разных коньках, принайтованных (лучшего слова не подобрать) к валенкам верёвками, как седло к корове, мчался он, лучше сказать, мчал его дух мельканий и неожиданных открытий…

…вот-вот! первым в стаде! Да, теперь его уже не устраивала тайная, скрытая от всех, в полутёмной комнате, около воркующей золотоволосой печки, любовь. Стадо! теперь стадо должно знать – кто! первый, выбранный, избранный из всех…

…тем временем, за поворотом зачленился мостик. Зачленился, потому что состоял из многих членов: поручней, досчáтой кладки, брёвен, быков держащих конструкцию, всяких поперечин, продолин… а за ним, за мостиком?.. Жёлтое, белое и фиолетовое, удивления, надежды и печали, драки, дуэли и коварство, подкуп, убийство и прелюбодеяние… Опа! снова всё не так!

– Всё так! всё правильно, – было написано дальше, – продолжайте, – было написано ещё дальше, – поощрил поощряющим голосом младший, младший лейтенант Бомов. – И пусть, пусть, как сказал Ваш любимый автор: «херувим в темнеющем окладе…» – и Бомов с Бимовым, вместе, намекающее, улыбнулись оторвавшему глаза от рукописи главному редактору Петру Анисимовичу Крипу, и даже, как ему показалось, снова, вдвоём, вместе, одновременно подмигнули, – было написано ещё дальше.

В белой шубке, – продолжал читать редактор, – отороченной белым мехом, в белой шапочке с белым бомбоном (читай помпоном), в белых чулочках и на коньках с белыми ботиночками, и так неуверенно, распластав крылышки в беленьких перчаточках (именно перчаточках, не варежках), и путаясь в длинном, закрученном вокруг шеи, жёлтом с фиолетовыми полосками шарфике…

Вот он – случай! которого если ждёшь, всегда придёт. Взчертить послушный, подыгрывающий, прирученый, податливый лёд головокружительным пируэтом, взметнуть из-под конька хрустальную пыль – это не на ушах стоять! проехаться взад и вперёд, и поддержать подоспевшей, кстати, рукой и поучить…

вернуться

21

Пер. Н.Вильмонта

вернуться

22

Перевод А. Глобы