Уже, хоть Понт отделил Византию тесным проходомвернуться
Ноту мы спину теперь подставляем — т. е. идем от экватора на юг: южный ветер (Нот) представляется дующим от экватора и на север и на юг.
вернуться
Страна Мармарикская — Мармарика (ныне Барка) между Египтом и Сиртами.
вернуться
Гальбан — ароматическая камедь из растения Ferula galbaniflua L.
вернуться
Тамарикс — кустарниковое растение с мелкими листьями. Коста — аравийское и индийское растение, из корня которого приготовляли дорогую мазь.
вернуться
Панацея — дословно «всецелительное»; растение, из которого приготовляли лекарство от всех болезней. (См.: Гиппократ, Соч., т. III, Медгиз, 1941, стр. 357).
вернуться
Тапс — лекарственное растение (Thapsia Asclepium L.), растущее на горе Эрике в Сицилии.
вернуться
Гасла два раза Луна. Согласно Плутарху, этот поход продолжался одну неделю; согласно Лукану, — два месяца, что менее вероятно.
вернуться
Фракийский пролив — теснины Геллеспонта у оконечности Херсонеса Фракийского, недалеко от Сеста.
вернуться
Любовью известное море — намек на легенду о гибели двух влюбленных, Геро и Леандра, погибших в Геллеспонте (см. примеч. к IV, ст. 56).