Выбрать главу

Кент со смешком оглядел его.

– Что ты с ним сделал, Дюк? Он же сейчас рассыпется от ужаса.

– Задал один вопрос.

Я отошел к фальшборту, чтобы подумать.

   Отпустив пленников, я распустил наших, куда глаза глядят. Последний шаг был весьма рискованным, поэтому требовалось пока не вылезать и сидеть тихо. Поэтому я придумал кое-что, не сильно виднеющееся из-за волн.

   Я взял пятерых своих головорезов и приказал оставить нас посреди Моря со шлюпкой и без провизии, отправив шхуну ждать моего сигнала за мысом. Нам предстояло разыграть потерпевших кораблекрушение. Самой главной проблемой, как обычно, являлся наш внешний вид. Отжатая у того несчастного куртка на мне вполне красноречиво могла засвидетельствовать несколько дней лишений, парни не сильно отличались от меня, так что к одежде вопросов возникнуть не могло. Дело в том, что мы сами выглядели, пожалуй, чересчур здорово. Именно поэтому я не стал брать с собой еды. Представить себе не можете, как хорошо спать в шлюпке, убаюканный волнами, под открытым звездным небом, дрейфуя в лодке. Так что я, пожалуй, даже начал жалеть, когда, через пару дней, все же увидел очертания капера – четырехмачтового корабля. У меня по лицу скользнула недобрая улыбка, я готов был плясать от радости – какая удача, именно то, что мне нужно. Вместо плясок я просто помахал в воздухе руками и нас заметили.

   Мы, делая вид, будто не можем делать этого без посторонней помощи, поднялись на борт. Я, с замирающим сердцем – не узнают ли меня? – начал горячо благодарить своих мнимых спасителей. Парни скромно стояли в стороне, предоставляя церемонии мне.

– Как вы? – участливо спросил меня светловолосый мужчина среднего роста, солидного телосложения и благородного профиля. Капитан.

Я “пошатнулся” и уцепился за ванты, чтобы устоять. Грустно улыбнувшись, я ответил:

– Как еще я могу быть? Как вам, однако, повезло, что вас не коснулся тот шторм, как повезло! Бедную мою “Молнию” швыряло, как деревяшку. Кроме нас, никто не уцелел, – тихо и трагично произнес я, садясь на лавку и закрывая лицо руками. Я нашел именно то, что искал – сочувствие, но также, как и ожидал, подозрительные расспросы:

– Кто вы?

– Это наши матросы, а сам я – всего лишь Хоукс, сэр, капитан несчастной торговой бригантины “Молния”, не более, – жалобно ответил я.

– Что ж, добро пожаловать на борт “Покорителя морей”, – после некоторой паузы гордо произнес капитан. Я поднял полные благодарности глаза как раз в тот момент, чтобы перехватить его взгляд, устремленный на мою левую четырехпалую руку. Наверно, не стоило идти на это именно мне. Тем не менее, я с улыбкой горячо пожал ему руку, как бы между прочим отводя левую за спину.

– Благодарю вас, сэр.

– Обыщите их, – обратился кэп к одному из своих офицеров. Я почувствовал на своей спине испуганные взгляды моих ребят и поспешно произнес, подняв руки:

– Не торопитесь… командир. Я старший среди нас – меня и обыскивайте, а мою команду прошу не обижать. Мы так устали.

Он посмотрел на меня с недоверием в глазах, на что я ответил самой невинной своей улыбкой. Он махнул своим помам головой и они подошли ко мне. Они нашли у меня нож и пистолет – самый обыкновенный набор, но капитан все равно спросил:

– Зачем это торговцу?

– Я не военмор, сэр, вы правы, – усмехнувшись, “признал” я. – Но Море различий не делает.

Я был прав, и он это знал. Поэтому ему ничего не осталось, кроме того, чтобы, втюхав нас своим офицерам, вернуться к своим обязанностям.

   Мы получили радушный прием. К моему вящему счастью, мои ребята разыгрывали из себя несчастных вполне умело. Мне оставалось лишь последовать их примеру.

– … Были мы тогда на 63 широте, – начал я. Мы сидели в кают-компании, я был “во главе стола”, матросы примостились вокруг, привлеченные рассказом из моего опыта. – Небо ясное, что личико какой-нибудь прелестной девчушки, ветер верный, команда веселая. Я стою себе спокойно у фальшборта, курю, ничего не предвещало беды. И тут из неоткуда, как чьей-то рукой нарисованная, появляется волна. Тихая, тяжелая, страшная, 80 футов в высоту! Мы даже охнуть не успели, как, – я с силой хлопнул рукой по столу, со стола свалилась кружка, а со стула рядом – какой-то боец. – Волна со всей мощи хлопнулась на палубу. Все исчезло под водой! Кто-то не преминул вывалиться за борт, меня свалило на палубу, что-то затрещало – уж что, рангоут ли или наши кости, не знаю. Легкие наполнились водой – ледяной, как взгляд какой-нибудь железной леди, я почувствовал, как торопливо убирающееся с опердека Море уносит меня с собой. Ну, я вылез из-под свалившегося на меня рея, вцепился в бакштаг и… Что-то не так, сэр?