Выбрать главу

— Этот маленький куб — словно концентрат гравитации, сказал Лондон. — Он притягивается к-чему-то вне корабля. Может быть, именно из-за этого увеличивается наша скорость: может быть, чтото тащит к себе этот чертов кусок вещества.

— Но что? — спросил Фаррел. — Мы в восьми миллионах миль от ближайшего твердого тела достаточных размеров. Деймон казался задумчивым.

— Земля, — сказал он. — Может быть. Земля?

Они удивленно посмотрели на него.

— Хоть это и звучит дико, но я чувствую, что элемент притягивается к Земле и на наше несчастье увеличивает нашу скорость.

— Мы можем все проверить, — просто сказал Фаррел. — Давайте немного изменим курс. Нам не нужно опасаться, что это удлинит наше путешествие, мы и так опережаем сроки на несколько недель.

— Хорошо, — сказал Деймон. — Давайте попытаемся развернуть корабль по шести направлениям. Сделаем это в порядке эксперимента.

Они последовали в рубку ручного управления кораблем. Они смотрели, как капитан отключил автопилот и взялся за рукоятки включения вспомогательных двигателей. И увидели, как побелело его лицо.

— Что случилось? — спросил Иверс.

— Двигатели не запускаются. Абсолютно никакой реакции.

— Этого не может быть…

— Это так. Управление не действует. Мы больше не можем управлять кораблем. Лондон выругался:

— Этот чертов элемент будет указывать, куда мне лететь…

— Если мы не можем изменить курс, — сказал Фаррел, — и скорость будет продолжать нарастать…

— Мы разобьемся! — воскликнул Иверс. В его голосе слышался страх. — Мы больше не сможем затормозить корабль. Мы не сможем замедлить нашу скорость…

— Это будет рекорд, — усмехнулся Фаррел. — Может быть, мы даже достигнем скорости света. Так вот почему ты так разгорячился, Рик.

— Нам необходимо избавиться от этого металла, — напряженным голосом сказал Деймон. — Это наша последняя надежда.

— Но как? Мы не можем сдвинуть его с места! Мы ничего не сможем сделать с ним, если он этого не захочет…

— Мы должны попытаться. Это все, что я могу придумать. Они старались сдвинуть его, но безуспешно. Скорость «ГЕНЕЗИСА» все увеличивалась и увеличивалась. Наконец они приняли решение.

— Металл с Вексы нагревается, — сказал Иверс. — Радиоактивность его увеличилась в тысячу раз. То же и с плотностью. Теперь этот куб должен весить миллионы фунтов. Это невероятно…

— Но это так, — сказал Лондон.

— Это опасно. Элемент обладает такой взрывной силой, что тысяча кобальтовых бомб по сравнению с ним — маленькие зажигалки. Как только что-нибудь спустит курок в этом веществе…

— Произойдет величайший взрыв в истории Земли, — закончил Фаррел. — Мы превратимся в сверхновую…

Капитан Деймон подошел к иллюминатору и пристально посмотрел на неподвижные немерцающие звезды.

— Он обязательно взорвется, — сказал капитан глухим голосом. — Нет никакого сомнения. Если наша скорость будет все время так же удваиваться и утраиваться, мы врежемся в Землю с силой кобальтовой бомбы. Элемент взорвется и — конец.

Он повернулся к экипажу.

— Это будет конец не только для нас, — спокойно закончил он. — Конец всего. Всей планеты. Земли. Все ошеломленно молчали.

— Мы ничего не можем сделать? — спросил Лондон. Сердитое выражение, до сих пор остававшееся на его лице, внезапно исчезло, а голос показал, что он подчинился неизбежному.

— Есть только одно, что я могу придумать. Подождать, пока мы не войдем в зону радиосвязи с Землей. Рассказать им, что произошло. Пусть пошлют корабль-перехватчик.

Иверс прикрыл рукой дрожащие губы. Он был молод, недавно женился и недавно работал в космосе. Он только начал узнавать, как сладка может быть жизнь.

— Зачем? — спросил он.

— Чтобы обстрелять «ГЕНЕЗИС». Разрушить корабль прежде, чем мы врежемся в Землю.

Они несколько минут помолчали, потом Фаррел сказал:

— Мы уже знали все, когда покидали ту безумную планету. Нас ожидает особая судьба…

— Я не хочу особой судьбы, — жестко сказал Деймон. — Я не хочу подчиниться ей. Я лучше погибну в космосе…

— Говорят, мир погибнет в огне, — мечтательно проговорил Лондон. — Этим огнем будем мы…

— Йет, если нам смогут помочь! Нет, если они смогут остановить нас. Иверс! Иверс!

— Да, сэр?

— Сделайте несколько вычислений. Вы и Лондон. Просчитайте, когда мы войдем в зону радиосвязи с Землей.

— Я могу сказать вам, когда, — ответил математик, — с нашей теперешней скоростью — через восемь или девять дней. Если же скорость снова удвоится, то и срок этот сократится наполовину.

— Линда, — сказал Иверс.

— Что?

— Линда, — у него были круглые глаза. — Она же ждет меня, капитан. Только несколько дней, а потом я должен был покинуть… Деймон внимательно посмотрел ему в лицо.

— Выбрось это из головы, Рик.

— Черт возьми, — сказал Иверс. Он почти плакал. — Мы ходили в отель на Парк Авеню, очень модный, там всегда прохладный кондиционированный воздух. Дурацкий способ начинать медовый месяц…

— Смотри на это проще, Рик, — осторожно тронул его за плечо Лондон.

— Чертовски приятно смотреть на Линду. А как вам, Лондон? Почему вы к ней никогда не приставали? Боялись ответственности? — смех прорвался через его сжатые губы.

— Он тронулся, — протянул Фаррел. — Может быть, мне дать ему небольшую встряску?

— Стрелять! — Рик Иверс внезапно вскрикнул и подскочил. — Почему они не стреляют!

— Приди в себя! — Лондон схватил его за руку, но молодой человек дико выдернул ее.

— Не давайте им делать этого! Не давайте им делать этого, капитан!

Он подпрыгнул к потолку и выхватил гаечный ключ из магнитной защелки на металлической стене. Прежде чем они разгадали его намерения, он был уже около радиостанции и разбивал панель приборов, вдребезги кроша сопротивления и транзисторы. Фаррел настиг его через несколько секунд. Его большие руки легли на орудие разрушения, но Иверс в своей безумной панике черпал необычайные силы. Он развернулся и отбросил Фаррела. Подскочили Лондон и капитан Деймон, но только через несколько минут они смогли утихомирить буйствующего навигатора. Иверс, плача, лежал на своей кровати, а Фаррел безнадежно смотрел на разбитую радиостанцию.

— Это катастрофа, — сказал он, качая головой. — Ужасная катастрофа. Он не тронул приемник, но весь передатчик — на кууочки.

Казалось, Деймон борется с собой. Наконец, проиграв это Ватерлоо, он набросился на молодого человека.

— Вонючий трус! — вскричал он. — Предатель…

— Прекратите, капитан, — оборвал Деймона Лондон, также находящийся на грани срыва. — Он не виноват. Он не в себе…

— Он сделал это вовремя, — сказал Деймон, тяжело дыша. Он обманул нас, это уж точно. Теперь мы должны покориться своей судьбе.

Шатаясь, он подошел к иллюминатору.

— Боже! — сказал он. — Не дай этому свершиться. Сделай так, чтобы это не было нашей виной.

Он продолжал молиться в охватившей его дикой панике.

Через четыре дня «ГЕНЕЗИС» шел уже со скоростью 167000 миль в секунду.

— На следующий день, — спокойно сказал Лондон. — Может быть, и раньше.

— Как Рик?

— Спит. Я вкатил ему изрядную дозу наркотика, если вы это имели в виду, капитан. Было бы неплохо, если бы он проспал все то время…

Он остановился.

— Я понял, — сказал капитан.

— Это неплохой выход для нас всех. Ведь мы не хотим думать о том, что будет. О разрушении созданного за миллиарды лет…

— Нам еще может повезти. Метеорит врежется в нас прежде, чем мы достигнем Земли…

— Даже это не поможет теперь. Металл накопил столько взрывчатой энергии, что прямо сейчас может разрушить всю Солнечную систему. Это неотвратимо, Лондон, другого слова не подберешь.

— Капитан, — Фаррел смотрел прямо на него. — Я поймал по рации Землю. Хотите послушать?

— Нет… Да, — сказал Деймон. — Давайте, послушаем. В течение десяти минут из приемника доносились только писки и хрип, затем пробился человеческий голос:

— …святое посвящение, святые намерения, единодушие в сердцах всех жителей Земли. Это цель Федерации, цель, которой мы будем добиваться. Мы добьемся ее или умрем…