Выбрать главу
Не может быть! Мне снится! Что со мною? Судьба, я знаю, позволяет нам Пройти лишь раз дорогою земною От прошлого к грядущим временам… А я, живой, преодолев преграды, Свой след вплетая в сеть минувших встреч, У врат собора, здесь, в стенах Гранады, Свой прежней путь как мог я пересечь? Невольный страх… Но, если страх возможен В моей груди, — я все еще живу! Двоится жизнь, и разум мой встревожен: Двойник и я, мы оба — наяву! Я помню… да! Разгром постиг Армаду[7], И, чудом спасшись с нашим кораблем, Я возвратился, раненый, в Гранаду, Обласканный за службу королем… И, вот, я вновь с невестою моею — Нас обручил старик Филипп Второй[8], Но памяти поверить я не смею, Не смею верить сказке колдовской! Я — в двух веках! Сошлись чудесно вместе С грядущими былые времена… Сейчас я здесь… Я обручен невесте, И доля счастья щедро нам дана… И мне ли жить опять анахоретом? Вернусь ли я в тот мир, совсем иной, Покинув все, что дорого мне в этом, Забыв все то, что было здесь со мной? Кто даст ответ? Меж миром тем и этим Прошли столетья: триста с лишним лет[9]! Мы, смертные, на это не ответим… Прошли века? А если… если нет? …………………………………….
Иду и знаю: вновь за темным бором Сейчас увижу мост, а за мостом Дорогу нашу, где — над косогором — Стоить родной, такой знакомый, дом…

Отшельник

Донесу я святое знамя До скалистых крутых вершин, Чтоб мечты золотое пламя Не потухло во мгле долин. В это пламя я верить буду И согреюсь его теплом, Но и смерти благому чуду Поклонюсь до земли челом. Стану мудрым, подобно змею, На любовь наложу табу И по звездам ночным сумею В небесах прочитать Судьбу. А когда, одинок, я лягу И в предсмертном своем бреду, Припадая к святому стягу, За мечтой золотой уйду, — Будет ждать только чахлый ельник Над заросшей давно тропой, Что песок, где ходил отшельник, Захрустит под его стопой.

Памяти Артура Шопенгауэра

Y no saber adonde vamos, Ni de donde venimos.

R. Ruben Dario.

Мы брошены в мир иллюзорный, Слепая нам воля дана, И разум, ей рабски покорный, И жизнь, как видения сна… Судьба, чтобы сны были краше, Дала нам в любви талисман: И тело безумствует наше, А душу чарует обман. В любовном пожаре сгорая, Наш разум доверчив и слеп; В погоне за призраком рая, Что ждет нас? Блаженство иль склеп? Поверив душой вероломству, Мы — только звено на пути, И долг наш — от предков потомству Преемственно жизнь донести… Мы жаждою знанья томимы… Нам горько, в бессильи своем, Не ведать, откуда пришли мы, Не ведать, куда мы идем!

Разрыв

В грозе и буре прозвучало Неумолимое — «прощай!» Мы у конца… Его начало Короной гнева увенчай! Мы много слов сказали оба; Но только тихое — «прости!» Не будет сказано… И злоба Закроет к счастью все пути.

Бред

— Я бредил, доктор? Правда, что зарница Сверкнула здесь, как молния в плену?.. Пустите, доктор! Я бегу к окну: Смотрите, там уходят в вышину В прозрачном небе призрачные лица!
Но чьи они? Тех, встречных на пути, Чьи взоры в душу заронили смуту, Скользнув по мне, как змейки искр по труту? Тех, что сошлись со мною на минуту, Пройдя в толпе живыми во плоти?
Да, это те, с кем в прошлом наяву Я вместе шел дорогою земною… Я знаю всех! Ведя стезей одною, Судьба связала каждого со мною… Их больше нет… А я? Еще живу?
Как много лиц! Я тщетно их считаю… Они уйдут, как стая белых птиц; Но я найду их за кольцом зарниц И где-то там, у неземных границ, Влечу, как свой, в их реющую стаю…

«Мир пред тобою поднимет забрало…»

Мир пред тобою поднимет забрало, Если ты понял, что мир — это… ты: Видишь, что к вечеру Время устало? Слышишь, что жаждой томятся цветы?
Помни, что в нежности кроется жалость: С чуткой заботой цветы напои! Время, и то пожалей за усталость: Время считает минуты твои…
Нежность вливает, врачуя печали, В скорбную душу целебный елей… Всех тех, что жаждут, томятся, устали, Даже себя самого — пожалей!

Надежда

Мы не живем: надеемся и ждем, Что жизнь придет… Кто научил невежду Избрать себе, в безумии своем, Подругою лукавую надежду?
вернуться

7

«Непобедимая Армада» была отправлена к берегам Англии королем Филиппом Вторым в 1588 году и была разгромлена британским флотом и бурями.

вернуться

8

Король Филипп Второй родился в 1527 году и умер в 1598 году.

вернуться

9

Относя время описываемой в поэме обратной реинкарнации, скажем, к 1589 году, т. е. за десять лет до смерти короля Филиппа, мы видим, что до 1937 года должно было пройти 348 лет, так что указание на это в поэме не противоречит сказанному.