Выбрать главу

Юсиф по отцу, как и Шах-Аббас, Мухаммед-оглы, сын Мухаммеда; чистое совпадение, ибо Мухаммедами населен мир, исповедующий ислам. Седельное дело - потомственная профессия, но отец решил отдать сына Юсифа в гянджинскую, основанную еще шейхом Низами Гянджеви, духовную школу. И Юсиф в медресе изучил Коран, астрологию (сомнение в ней и погубит!), историю царских династий, особенно Сефевидов, язык фарси как государственный, сменивший во времена Шах-Аббаса язык азербайджанско-тюркский, введенный в свое время первым Сефевидом - Шах-Исмаилом (чьи стихи любил Шах-Аббас).

И вот однажды между учителем (Мирзой Шафи?!) и учеником (Фатали?) произошел в келье мечети разговор...

- Ну это ты брось, Фатали! - Кайтмазов откинулся на спинку кресла. Пересказывать свою жизнь! И как отвратили Юсифа, то бишь тебя, от духовного сана! - Фатали молча слушает, уставившись немигающими глазами на Кайтмазова. - И насчет битвы у могилы Низами, когда чужие войска столкнулись у твоего порога! Войска грузинского (читай: русского!) и персидского принца! И затоптали чужие кони родную землю - сначала кони царя, потом кони принца! И расписывать ужасы, я их выписал, не пропадет у тебя, где-нибудь используешь: "Отрезали язык, источавший хулу, и уши, слышавшие ее, и бросили на съедение псам" и "седая борода, темно-багровая от крови", картинно, хотя увлекаться подобными описаниями, поверь моему эстетическому вкусу, не следует, ибо непоэтично.

Но так было, помнит Фатали: рубашка на Ахунд-Алескере обгорела, висят лохмотья, пытался вытащить корову из горящего хлева, да не успел, лицо в саже, на руках следы крови, бороды коснулось дыхание огня.

- Но цензура в сюжет не должна вмешиваться!

- Что?! - такой хохот, никак не остановится Кайтмазов. И сразу хлоп, серьезный, копирует Никитича: - А подтексты?!

- Ну какие здесь подтексты?

- А насчет былого величия грузинского царства?! особенно в свете известных вам волнений!

- Но ни слова у меня об этом!

- А что мечтают о Гяндже как осколке великой империи Тамары от моря и до моря?

- Но я осуждаю этот бред!

- Вот именно! И расписываете, как потерпели крах шахские войска! Эти излишние напоминания южным соседям об их поражении под Гянджой! - Ах да: ведь Кайтмазов по двум ведомствам, внутреннему и внешнему! - Мало ли что нет Ладожского? - удивляется Кайтмазов. А для Фатали это новость. - А ты что, не слышал разве?! Сместил его государь! Да-с, груб был! А точнее, оголенно выражал идеи, а это нынче не в чести! Но ты прежде времени не радуйся: идеи-то его не отменены!

- И кто же твой новый?

- А нового нет и не будет, функции Ладожского исполняет Никитич! Это ты, кажется, сказал о нем: "Вечный Никитич!" Очень мудрые мысли ты порой изрекаешь. О тебе тут, между прочим, один высооокий чин сказал: "Учитель нации!" Так что не усложняй свою жизнь, оставь подтексты. В исторической хронике как сказано: простой седельник! А не бунтарь! А ты Юсифа - в мыслители! И эти его, я успел перелистать твое сочинение, просвещенные идеи! опасные мысли! И где он этому научился? Ты бы его еще в кругосветное путешествие отправил! На поиски новой Индии!

А что? С Колумбом, увы, нельзя, это было еще до Шах-Аббаса. Можно б, конечно, изменить имя путешественника, но очень уж известен маршрут Колумба; и Фатали, положив перед собой карту, детально вычерчивает великий путь Христофора Колумба. Фатали хотел бы, но как это сделать? показать Юсифу и Лиссабон, и Мадрид, - разве не мог Юсиф быть связан с испанским или персидским купцом, торгующим коврами? пряностями, шелком, жемчугами?

И однажды в каравелле, дабы сколотить деньги, столь необходимые для поддержания большой семьи, потерявшей все свое добро во время битвы чужих войск у твоего порога, отправился в Мадрид и был свидетелем того, как Филипп Испанский снаряжает "Великую Армаду" для отмщения королеве-протестантке Елизавете за казнь католички Марии Стюарт, единокровной ее племянницы, и казнь эта совпала со вступлением на престол Шах-Аббаса?! Почти как шииты и сунниты эти протестанты и католики.

И не мог ли Юсиф, выехав из шумного торгового порта Ормуз, что у входа в Персидский залив, оказаться вскоре в английском порту Гарвич? в Лондоне (снится ли Фатали, что его сын Рашид, ему еще два года, окажется в Брюсселе?! А ведь будет! уже было, давным-давно случилось это! И Рашид, и Брюссель, и иные поездки!)? И видеть на сцене в Лондоне, где показываются страсти, бушующие во дворцах, столь не похожих на себя, и до упаду хохотать, турецкого султана, посаженного бывшим скифским пастухом Теймурланом в клетку и источающего оттуда проклятия, не переносящего унижений и разбивающего голову о прутья железной клетки!

Видеть сразу на сцене, будто это религиозное представление шахсей-вахсей о мученической смерти имама Гусейна, царей персидского, аравийского, фесского, марокканского, алжирского, трапезундского, иерусалимского, еще каких-то - амадийского, правителей Вавилона и Дамаска, короля мадьярского, здесь и жены царей, их дети, военачальники, придворные, слуги! Сколько падишахов сразу на сцене! И зарево пожаров, и столкновения масс, льется кровь, которая, как оказалось, была лишь красная краска, очередной фарс, вроде их религиозной мистерии.

А Теймурлан, этот хромой, сухорукий, черноволосый и рябой, - а на Юсифа глядел со сцены высокий широкоплечий красавец с играющими мускулами на теле, светлокожий и золотоволосый.

А можно и не в Лондон, в пределы иные: через Тифлис - как же не привезти Юсифа в родной для Фатали Тифлис? - в Азов и Каф, куда ездят русские купцы, чтоб купить цветного шелку, брусы мыла халянского, косяки тафты ездинской и бурской, батманы перцу, ню-ги шафрану, аршины ожерелий, кантари ладану; и с купцами в Москву; или в Стамбул, погостив сначала у крымского хана, - к султану, удивляясь смелости гяура - московского князя Вельского, разгневанного на своих падишахов и тайно бежавшего в Литву, став презренным отъездчиком, а оттуда, обманув новых друзей-литовцев и под предлогом поездки в Иерусалим, застрять в Стамбуле; и узнать от него о диковинных нравах, почти как в родной Персии: не дозволяют путешествовать, дабы не научились чему-нибудь в чужих краях и не ознакомились с их обычаями, - отвратить от нововведений и удержать в рабском состоянии, и потому редко встретите путешественника, разве только с посланником или беглого, как сам Вельский, но бежать трудно, потому что все границы охраняются бдительно, а наказание за подобную попытку, если поймают виновного, есть смертная казнь и конфискация всего имущества; и по той же причине не дозволяют иностранцам приезжать иначе как по торговым сношениям, чтоб сбыть им свои товары, как-то: меха всякого рода (черно-бурые лисьи, собольи, рысьи, бурой лисицы, куньи, горностаевые, серые беличьи, бобровые меха росомахи, шкуры большой морской крысы, имеющей запах выхухоли, беличьи красные, лисьи красные и белые, а также белые волчьи и белые медвежьи меха), воск, сало, выделка лосиных и воловьих кож, ворвань, или рыбий жир, - для смазывания шерсти для сукон и мыловарения, икра белужья, осетровая, севрюжья и стерляжья, деготь, который гонят из сосновых деревьев, и рыбьи зубы, вывозимые персиянами и бухарцами для делания четок, ножей, сабельных рукояток, и тертый из них порошок как противоядие, а рыбы, снабженные этими зубами, - моржи, ловятся близ Печоры; и для получения чрез их руки произведений чужеземных: шелковых материй, сукна, свинца, жемчугов и иного добра; и о грабительствах царя, от которого сбежал Вельский; и запомнил бы Юсиф слова царя о том, что народ сходен с его бородою: чем чаще стричь ее, тем гуще она, или с овцами: надо стричь по крайней мере раз в год, чтоб не дать им совершенно обрасти шерстью.

Можно и на Восток отправить Юсифа, в Индостан, в страну Великих Моголов, к Джалалэддину Мухаммед Акбару: у него родился наследник, и шах бросил клич, чтоб хлынули к нему зодчие и камнетесы, плотники и землекопы, - будут строить новый город, столицу Фатехпур, почти Фаталиград, он растет на глазах, уже больше Лондона, а какая здесь торговля! какие базары! Мощеные мостовые, бани, падишахский дворец, а вода какая здесь вкусная! И везут купцы индийские золотые слитки в Европу, из которых чеканят голландские дукаты или французские экю.